精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?我的搬家心得

        我的搬家心得

        時間:2023-02-27 理論教育 版權反饋
        【摘要】:為了方便大家,我特意總結了搬家的dos and don'ts[3]。搬家前,首先通知搬家公司來人assessment[4],確定搬家date[5]。搬運前,最好再次confirm[41]價格。如果在搬家過程中損壞了household appliances[62]或貴重物品,應請搬家公司負擔維修expenditure[63]或請有關部門appraisal[64]后進行compensation[65]。

        我的搬家心得

        我是一家moving company[1]的主管,經常有人向我請教搬家experience[2]。為了方便大家,我特意總結了搬家的dos and don'ts[3]。

        搬家前,首先通知搬家公司來人assessment[4],確定搬家date[5]。盡早準備packing materials[6]。比如,可以買來若干個carton,[7]大小如17寸臺式顯示器大小為佳。packaging[8]完后對每個紙箱numbering[9]。clear up[10] furniture[11]、cupboard[12],噴灑pesticide[13],避免把cockroach[14]帶到新居。將新居徹底清掃干凈,在corner[15]和drain outlet[16]噴灑殺蟲劑。檢查新居的馬桶排水孔是否freely flowing[17],天花板和墻面是否leaking[18],是否還有需要補修的地方。切記將家中computer[19]的hard disk[20]的重要數據做好back-up[21],以防萬一。拆除復雜視聽設備line[22]時,最好在線路和port[23]上做好編號。此外,還需deal with[24]電話停機或移機formalities[25];向property[26]或電力、煤氣、自來水公司查詢最后使用度數;inform[27] relatives and friends[28]變更的address[29];拆裝air conditioner[30]和water heater[31],refrigerator[32] cleaning[33]和defrosting[34];將credentials[35]、jewelry[36]、deposit book[37]、securities[38]集中保管,如有必要存到銀行safe[39]

        搬家時valuables[40]隨身攜帶。搬運前,最好再次confirm[41]價格。plead repeatedly[42] worker[43]哪些是貴重物品和fragile goods[44];物品送抵新居時,最好on the spot[45]告訴工人大件擺放在哪里;在與搬家公司check out[46]之前,一定要先sort and count[47],重點檢查是否有l(wèi)ost[48]或damage[49],家用電器是否operate well[50],furniture[51]是否有damage[52],大件物品的arrangement[53]是否符合requirement[54];Write down[55] contract number[56]、driver's name[57]、license plate number[58]之后,才可在合同上sign[59];結賬后索要invoice[60]或receipt[61]。如果在搬家過程中損壞了household appliances[62]或貴重物品,應請搬家公司負擔維修expenditure[63]或請有關部門appraisal[64]后進行compensation[65]

        詞匯超鏈接

        搬 家

        固定用法
        常用搭配

        ◎ experience

        在本文是“經驗”的意思,是不可數名詞,當experience做“經歷”講時,是可數名詞。常用的搭配有:

        by experience 憑經驗;從經驗中

        from experience 憑經驗;從經驗中

        extract experience from 從……中汲取經驗

        Experience is the mother of wisdom. [諺]經驗乃智慧之母;實踐出真知。

        He has many rich experiences in America. 他在美國有許多豐富經歷。

        ◎ write down

        在本文是“記錄,寫下來”的意思。與動詞write搭配的其他詞組還有:

        write for 撰(投)稿;為(生活)寫文章,寫信訂購

        write oneself off 被擊斃

        write oneself out (作家等)才華已盡,題材枯竭

        write out 寫出;繕寫;取消(廣播劇或電視劇中的)某一角色

        write over 改寫

        注釋

        [1]貨運公司

        [2]經驗

        [3]注意事項

        [4]評估

        [5]日期

        [6]包裝材料

        [7]紙箱

        [8]封裝

        [9]編號

        [10]清理

        [11]家具

        [12]櫥柜

        [13]殺蟲劑

        [14]蟑螂

        [15]墻角

        [16]排水口

        [17]暢通

        [18]漏水

        [19]電腦

        [20]硬盤

        [21]備份

        [22]線路

        [23]端口

        [24]辦理

        [25]手續(xù)

        [26]物業(yè)

        [27]通知

        [28]親友

        [29]地址

        [30]空調

        [31]熱水器

        [32]冰箱

        [33]清洗

        [34]除霜

        [35]證件

        [36]首飾

        [37]存折

        [38]有價證券

        [39]保險箱

        [40]貴重物品

        [41]確認

        [42]反復叮囑

        [43]工人

        [44]易碎物品

        [45]當場

        [46]結賬

        [47]清點物品

        [48]遺失

        [49]損壞

        [50]運行良好

        [51]家具

        [52]損壞

        [53]擺放

        [54]要求

        [55]記錄

        [56]合同號

        [57]司機姓名

        [58]車牌號

        [59]簽字

        [60]發(fā)票

        [61]收據

        [62]家用電器

        [63]費用

        [64]估價

        [65]賠償

        免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

        我要反饋