精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 百科知識 ?集體意圖性

        集體意圖性

        時間:2023-03-28 百科知識 版權(quán)反饋
        【摘要】:但對于現(xiàn)代人類來說,需要面對一個更大的社會群體,有更復(fù)雜的社會組織,或者說完整的文化組織。對于早期人類的生活來說,社會傳遞是十分重要的;對某些類人猿生活來說亦是如此。人類社會這兩個維度諸多變化的結(jié)合,創(chuàng)造了一些全新的文化現(xiàn)實。而對于有群體意識和言語能力的現(xiàn)代人類來說,他們準(zhǔn)備好與群體中任何一個個體協(xié)調(diào)。
        集體意圖性_人類思維的自然史:從人猿到社會人的心智進(jìn)化之路

        思維不能脫離正確性和相對性這兩個通用標(biāo)準(zhǔn),這就把我所想和任何人應(yīng)該想聯(lián)系在一起了?!拔摇焙汀叭魏稳恕敝g的反差對理性思考來說是很有必要的。

        ——威爾弗里德·塞拉斯(Wilfrid Sellars),《哲學(xué)與人的科學(xué)形象》

        philosophy and the scientific image of man

        現(xiàn)代社會應(yīng)該具有兩方面的特征。第一是共時性(synchronic)社會組織:協(xié)同的社會互動是成為社會的首要條件。正如我們所看到的,早期的人類會以協(xié)同的方式進(jìn)行協(xié)作覓食,而其協(xié)作的對象是一群組織松散的合作者中的特定他人。但對于現(xiàn)代人類來說,需要面對一個更大的社會群體,有更復(fù)雜的社會組織,或者說完整的文化組織。現(xiàn)代人類之所以是“文化人”,一是能夠確認(rèn)自己所屬的特定文化群體;二是可以基于文化內(nèi)的共同基礎(chǔ)而非個人,與組內(nèi)成員一起創(chuàng)造多種文化習(xí)俗、規(guī)范和制度。因而,他們是有群體意識(group-minded)的個體。

        現(xiàn)代人類社會的第二個特點是歷時性(diachronic)傳遞,即在代際間傳遞技能和知識。對于早期人類的生活來說,社會傳遞是十分重要的;對某些類人猿生活來說亦是如此。因為對于生存來說,那些難以發(fā)明的、需要使用工具的生存技能變得越來越復(fù)雜,同時也越來越重要。但對于現(xiàn)代人類,我們需要一個完整的社會傳遞,以支持累積性文化演化(cumulative cultural evolution)。這就需要現(xiàn)代人類不僅能夠通過觀察他人來獲得工具性行為(如早期人類那樣),還需要積極遵循群體的行為準(zhǔn)則和規(guī)范,甚至?xí)ㄟ^教導(dǎo)和強調(diào)社會規(guī)范強制他人保持一致。

        人類社會這兩個維度諸多變化的結(jié)合,創(chuàng)造了一些全新的文化現(xiàn)實。這種轉(zhuǎn)化過程是習(xí)俗化的,既有協(xié)調(diào)(coordinative)的成分,也有傳遞(transmitive)的成分。協(xié)調(diào)是個體內(nèi)隱性地同意(agree)以一種相同的方式做事,即只要其他每個人都如此做,個體也想這樣做;傳遞使很多做事的方法都已有了先例,個體只需要復(fù)制他人以達(dá)到協(xié)調(diào)即可。這一轉(zhuǎn)化過程的結(jié)果就是我們所說的文化實踐(cultural practices),即個體會以眾所周知的文化習(xí)俗、規(guī)范和制度與整個社會群體協(xié)調(diào)。當(dāng)然,在交流方面,這意味著發(fā)揮協(xié)調(diào)作用的是語言習(xí)俗,因為語言習(xí)俗作為一種協(xié)議(agreements)存在于群體的文化共同基礎(chǔ)中。

        在思維方面,早期人類通過視角性認(rèn)知表征、社會性遞歸推理和社會性自我監(jiān)控,來想象這個世界,以便可以操控它,這同時也使得個體可以與他人進(jìn)行協(xié)調(diào)。而對于有群體意識和言語能力的現(xiàn)代人類來說,他們準(zhǔn)備好與群體中任何一個個體協(xié)調(diào)。這意味著,現(xiàn)代人類通過“客觀性”表征(objective representations)(任何人的觀點)、反思性推理(reflective inferences)(注意任何人)和規(guī)范性自我管理(normative self-governance)(這可以配合群體/任何人的規(guī)范預(yù)期)來想象這個世界,以便可以操控它。而且,這種從群體角度行動和思考的方式,并不只是出現(xiàn)在一些特殊的合作互動時刻,而是人類思維中一個永恒的烙印,畢竟現(xiàn)代人類正是因此才成為文化群體中的一員。

        所以,我們首先會看看人類文化組織中新的合作形式,緊接著會探討為了協(xié)調(diào)文化生活而形成的那些新的習(xí)俗性言語交流形式,最后再來看看文化生活所要求的、中立于行動者的、規(guī)范性管理的新思維形式。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋