國際著作權(quán)保護(hù)條約
第三節(jié) 國際著作權(quán)保護(hù)條約
一、《伯爾尼公約》
《伯爾尼公約》于1886年9月9日在伯爾尼簽訂,是版權(quán)領(lǐng)域內(nèi)最古老的國際條約,它向所有國家開放。任何一國的加入書或批準(zhǔn)書都應(yīng)提交世界知識產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)總干事保存,因而目前其成員國已遍及全球。公約的宗旨是“為了盡可能有效的統(tǒng)一方式保護(hù)作者就文學(xué)藝術(shù)作品享有的權(quán)利”。
1.伯爾尼公約主要內(nèi)容
①伯爾尼公約對作者授予的專有權(quán)利,包括翻譯權(quán)利(第八條)、以任何方式或形式(包括錄音或錄像)復(fù)制的權(quán)利(第九條),戲劇、戲劇音樂和音樂作品的表演權(quán)利(第十條),對作品以有線方式向公眾廣播和傳播,以無線廣播或通過擴(kuò)音器或其他類似工具的廣播權(quán)利(第十一條之二),公開朗誦的權(quán)利(第十二條之三),對作品進(jìn)行改編、整理或其他改動的權(quán)利(第十二條),以及將文學(xué)和藝術(shù)作品改編和復(fù)制成電影的權(quán)利(第十四條)。第十四條之三規(guī)定的所謂“追續(xù)權(quán)”(關(guān)于藝術(shù)原作和原稿)是選擇性的,并僅僅在作者所屬國法律允許的情況下才能適用。
第六條之二規(guī)定,不受作者經(jīng)濟(jì)權(quán)利的影響,作者擁有在其作品中表明作者身份的權(quán)利,并享有反對對其作品進(jìn)行任何歪曲、割裂或其他更改,或有損于其榮譽(yù)或名聲的其他貶損行為的權(quán)利(“精神權(quán)利”)。
②作為對最低保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)的一種抗衡,《伯爾尼公約》也規(guī)定了一些限制有關(guān)專有權(quán)利的適用。這些限制包括可以在特殊情況下使用受保護(hù)的作品而無需經(jīng)版權(quán)所有人許可,并且不必為該使用支付任何報酬。這種例外,一般稱為受保護(hù)作品的自由使用,包括在第九條第二款(某些特殊情況下的復(fù)制),第十條(為教學(xué)目的以解說方式引用和使用作品),第十條之二(為報導(dǎo)時事目的復(fù)制報紙或類似文章以及使用作品),第十一條之二第三款(暫時錄制品)。
③《伯爾尼公約》規(guī)定,有兩種情況可以實施強(qiáng)制許可:第十一條之二第一款(以無線電廣播作品或以任何其他無線傳送符號、聲音或圖像的方法去傳播作品,以有線傳播方式或重播或通過擴(kuò)音器或其他任何類似工具向公眾傳送廣播作品的權(quán)利),以及第十三條第一款(對音樂作品錄音的權(quán)利,盡管對該作品的錄制已經(jīng)另行許可)。
就翻譯的專有權(quán)利而言,《伯爾尼公約》規(guī)定,尚未加入該公約但希望加入的任何國家,均可聲明根據(jù)所謂“10年規(guī)則”予以保留(第三十條第二款b項)。這個規(guī)定可以縮短有關(guān)翻譯的專有權(quán)利的保護(hù)期限;按照上述規(guī)則,如果作者在自其原作的首次出版之日起十年內(nèi),沒有在一個成員國內(nèi)出版或許可他人出版要求保護(hù)的語言的譯本因而沒有行使翻譯的專有權(quán)利,則這種權(quán)利將不復(fù)存在。對于發(fā)展中國家,這種十年規(guī)則是對公約附件規(guī)定的強(qiáng)制許可制度的另一種選擇。
2.《伯爾尼公約》的修訂:有關(guān)發(fā)展中國家的優(yōu)惠條款
《伯爾尼公約》最初是依照歐洲工業(yè)發(fā)達(dá)國家的標(biāo)準(zhǔn)和要求發(fā)展起來的,后來為了改進(jìn)公約所規(guī)定的國際保護(hù)制度已經(jīng)幾次修訂,修訂的目的在于適應(yīng)作者作品利用領(lǐng)域的技術(shù)不斷發(fā)展的需要,確認(rèn)新的權(quán)利,同時也對已有權(quán)利進(jìn)行適當(dāng)?shù)男薷摹?/p>
在第二次世界大戰(zhàn)以后,當(dāng)世界政治格局發(fā)生急劇變化之際,《伯爾尼公約》也必須面對發(fā)展的新問題。有幾處領(lǐng)地以往處于殖民地或類似的地位而且以此種地位受《伯爾尼公約》條款的約束,他們相繼取得了獨立,還有其他新誕生的國家。這些國家必須面對可能加入《伯爾尼公約》所規(guī)定的國際著作權(quán)保護(hù)制度的問題。他們有權(quán)加入或不加入公約,或者,在他們已經(jīng)是成員國的情況,有權(quán)退出公約。
盡管普遍承認(rèn)對作者和其他創(chuàng)作者的智力創(chuàng)作應(yīng)該給予必要的保護(hù),但也有一種看法,認(rèn)為發(fā)展中國家在更多更快地從發(fā)達(dá)國家獲得有著作權(quán)保護(hù)的作品方面,特別是為了他們的技術(shù)和教育的需要,無論是正式的還是非正式的教育計劃,存在著真正問題。為適應(yīng)發(fā)展中國家這種對教育材料的巨大和迫切的需要,必須找到解決的辦法。有必要制訂一個國際性計劃,允許發(fā)展中國家,在尊重作者權(quán)利的同時,有更大程度的使用有保護(hù)作品的機(jī)會。這樣一種方案的必要性似乎日益受到重視。同時,技術(shù)進(jìn)步也使國際公約和多邊協(xié)定的地域范圍擴(kuò)大。這一點對越來越多的國家具有更大的吸引力。
鑒于這些新的事實和情況,許多人認(rèn)為國際著作權(quán)保護(hù)制度需要改變或修改以適應(yīng)這種新的概念和新的需求。因此,在前兩次修訂會議上的發(fā)言就集中于修改文學(xué)和藝術(shù)作品的國際保護(hù)制度,以適應(yīng)發(fā)展中國家的需要。
1971年在巴黎舉行的修訂會議主要是致力于尋求解決辦法以支持該公約的普遍效力,并為其實施制訂適當(dāng)?shù)幕A(chǔ),特別是對于日益增加的發(fā)展中國家,因為他們在經(jīng)濟(jì)、社會和文化的發(fā)展中不得不面對嚴(yán)重的問題。
《伯爾尼公約》巴黎(1971年)議定書的附件,對來源于外國的作品的翻譯和復(fù)制,規(guī)定了向發(fā)展中國家開放的專門條款。這個附件擴(kuò)大了公約規(guī)定的作者專有權(quán)利的例外范圍,包括復(fù)制和翻譯的權(quán)利(第二條之二,第九條第二款,第十條第二款,第十條之二,和第三十條第二款b項)。
根據(jù)這個附件的規(guī)定,按照聯(lián)合國大會確認(rèn)的慣例認(rèn)為是發(fā)展中的國家,在某些情況下可以不遵守公約規(guī)定的某些最低保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)。這個例外規(guī)定涉及兩種權(quán)利:翻譯權(quán)和復(fù)制權(quán)。
《伯爾尼公約》規(guī)定,發(fā)展中國家可以為了教學(xué)、學(xué)術(shù)或研究目的而翻譯,以及為了用于系統(tǒng)的培訓(xùn)活動而復(fù)制受公約保護(hù)的作品,頒發(fā)非獨占的和不可轉(zhuǎn)移的強(qiáng)制許可;所謂系統(tǒng)的培訓(xùn)活動包括系統(tǒng)的校外教育或非正式教育。這些許可可以由發(fā)展中國家按照某些條件向該國的任何國民頒發(fā),而該發(fā)展中國家則已經(jīng)正當(dāng)?shù)乩靡?guī)定的兩種權(quán)力之一或同時利用兩者頒發(fā)上述的強(qiáng)制許可,以翻譯、復(fù)制來源于外國的作品。
這些許可,可同由有關(guān)發(fā)展中國家的主管機(jī)關(guān)在某些期限屆滿后并在履行某些手續(xù)后頒發(fā)。強(qiáng)制許可必須向這些發(fā)展中國家指定的有權(quán)頒發(fā)這種許可的主管機(jī)關(guān)提出申請。這些許可必須規(guī)定向權(quán)利所有人支付公平的補(bǔ)償。換言之,強(qiáng)制許可被許可人支付的補(bǔ)償,必須與通常在有關(guān)兩國的個人之間自由談判的許可中通行的使用費標(biāo)準(zhǔn)一致。
法律中還應(yīng)規(guī)定按照情況保證作品的正確翻譯或準(zhǔn)確復(fù)制,并且在所有這種譯本或復(fù)制本以及出版的復(fù)制品,均不得出口。換言之,這些復(fù)制品只可以在頒發(fā)該強(qiáng)制許可的國家里銷售。
由于該許可是非獨占性的,所以版權(quán)所有人仍有權(quán)出版并向市場投放其相應(yīng)的復(fù)制品,此時,被許可人依據(jù)許可繼續(xù)制作復(fù)制品的權(quán)利即行終止。不過,在這種情況下,強(qiáng)制許可被許可人的庫存品仍可銷售。
翻譯的強(qiáng)制許可可以按有關(guān)發(fā)展中國家通常使用的語言頒發(fā)。不過,在一個以上發(fā)達(dá)國家中也普遍使用的語言(特別是英語、法語和西班牙語),以及在上述國家中并非普遍使用的語言(大多數(shù)是發(fā)展中國家的本地語言)之間,存在著區(qū)別。在一個以上發(fā)達(dá)國家也普遍使用的語言的情況,自作品的首次出版之日起經(jīng)過三年時間以后才可申請許可,而對于在發(fā)達(dá)國家并不普遍使用的語言,期間為一年。
關(guān)于復(fù)制,可以獲得強(qiáng)制許可以前需要經(jīng)過的期間根據(jù)需要復(fù)制的作品的性質(zhì)而有不同。一般地說,期間是自首次出版起五年。然而,對于與自然科學(xué)和物理學(xué)以及與技術(shù)(這包括數(shù)學(xué)作品)有關(guān)的作品來說,期間為三年;至于小說、詩歌和戲劇作品,期間為七年。
附件中規(guī)定頒發(fā)強(qiáng)制許可的可能性,如果要求得到許可,可能會對談判產(chǎn)生有利影響并且可能導(dǎo)致自愿許可的更多的機(jī)會。
二、《世界版權(quán)公約》
《世界版權(quán)公約》,又譯為《萬國版權(quán)公約》,是由聯(lián)合國教科文組織發(fā)起制定的國際版權(quán)公約。1952年9月6日在瑞士的日內(nèi)瓦簽訂,1955年9月16日生效,1971年7月在巴黎進(jìn)行了修訂。到1982年1月為止,共有74個國家參加了這個公約,其中批準(zhǔn)1971年巴黎修訂文本的有34個國家。
1.世界版權(quán)公約的產(chǎn)生
第二次世界大戰(zhàn)以前,從國際版權(quán)關(guān)系的角度來看,世界上所有國家可以分成:參加伯爾尼聯(lián)盟的國家和未參加國際版權(quán)組織的國家。為協(xié)調(diào)和統(tǒng)一在版權(quán)方面的國際關(guān)系,早在1928年7月國際聯(lián)盟(即聯(lián)合國的前身)就開始討論這個問題,并指定專門機(jī)構(gòu)對統(tǒng)一各種保護(hù)智力創(chuàng)作的法律和措施進(jìn)行研究。美國和一些美洲國家由于當(dāng)時的作品遠(yuǎn)不如歐洲國家的多,在版權(quán)交易中無力與歐洲國家競爭,加上《伯爾尼公約》對著作權(quán)保護(hù)的水平又比較高,不愿意與歐洲國家合作。而且,有許多國家根本不愿意參加國際版權(quán)組織,所以,國際聯(lián)盟的這些努力并未取得什么成果。
第二次世界大戰(zhàn)后,美國發(fā)展很快,超過了所有資本主義國家,文化、科學(xué)發(fā)達(dá),文學(xué)、科學(xué)和藝術(shù)作品猛增,加上國內(nèi)有強(qiáng)大的印刷工業(yè)(20世紀(jì)50年代初期,在美國從事印刷行業(yè)的工人總數(shù)超過47萬,這一行業(yè)的年收入達(dá)60億美元,超過諸如采煤、煤氣、電氣這類工業(yè)部門以及銀行生意的收入量),出版商們迫切需要擴(kuò)大國外圖書市場。但因美國不是《伯爾尼公約》的成員國,它的作品在英、法等歐洲大國控制的許多地區(qū)得不到保護(hù),這就直接影響了美國的利益。為了使美國日益增多的作品能在國外得到廣泛的保護(hù),并逐步取代英、法等歐洲國家,控制世界圖書市場,美國迫切希望締結(jié)一個對它有利的新的國際版權(quán)公約。另一方面,因為美國的圖書市場是資本主義國家中最大的圖書市場,英、法等伯爾尼聯(lián)盟中的大國,為使自己的作品能打進(jìn)美國和美洲各國市場并得到充分保護(hù),也千方百計地想把美國拉進(jìn)國際版權(quán)組織。這樣,美國和英、法等歐洲國家都有建立一個新的國際版權(quán)組織來協(xié)調(diào)伯爾尼聯(lián)盟與泛美聯(lián)盟關(guān)系的要求,于是,聯(lián)合國教科文組織承擔(dān)了準(zhǔn)備建立新的國際版權(quán)組織和制定新的國際版權(quán)公約的任務(wù)。
1947—1951年,聯(lián)合國教科文組織召集了四次專家會議,起草新的國際版權(quán)公約。1952年9月,在日內(nèi)瓦召開了政府間代表會議,討論通過了一個新的國際版權(quán)公約——《世界版權(quán)公約》(簡稱UCC)。來自50個國家的代表參加了這次會議,有40個國家的代表在公約上簽了字。除中國和蘇聯(lián)以外,世界所有的大國都參加了大會,并在公約上簽了字。因為這個公約是1952年在日內(nèi)瓦簽訂的,故又稱《日內(nèi)瓦公約》或《1952年公約》。
2.《世界版權(quán)公約》的主要內(nèi)容
(1)關(guān)于保持對象?!妒澜绨鏅?quán)公約》規(guī)定各締約國應(yīng)對文學(xué)、科學(xué)和藝術(shù)作品(包括文學(xué)、音樂、戲劇、電影、繪畫、雕刻、雕塑作品)的作者及其他版權(quán)所有者的權(quán)利,提供充分有效的保護(hù)。
(2)關(guān)于保護(hù)的范圍和取得保護(hù)的條件。締約國的國民已經(jīng)出版或尚未出版的作品,以及首次在該國出版的作品,在其他各締約國中,均受那個國家給予本國國民的作品的同等保護(hù)。任何締約國,可依本國法律,將寄居本國的任何人看做本國國民?!妒澜绨鏅?quán)公約》還規(guī)定,任何締約國出版的作品,只要在該作品各冊的版權(quán)頁內(nèi),印上版權(quán)符號、作者姓名和出版日期,便在其他締約國受到保護(hù),而無需履行任何登記注冊之類的手續(xù)。
(3)關(guān)于保護(hù)期限。受《世界版權(quán)公約》保護(hù)的一般的文學(xué)、科學(xué)和藝術(shù)作品,其保護(hù)期限不得少于作者有生之年加死后25年。但如果有的國家不是以作者有生之年加死后若干年計算期限,而是從作品發(fā)表之日起計算期限,則不得少于25年(從首次出版之日算起)。對于攝影作品或作為藝術(shù)作品保護(hù)的實用美術(shù)作品,各國可以規(guī)定一個較短的保護(hù)期,但也不得少于10年。
(4)關(guān)于翻譯他人作品問題。翻譯出版他人受《世界版權(quán)公約》保護(hù)的作品,必須取得作者或其他版權(quán)所有者(如出版者)的同意。但是,如果某一作品首次出版7年之后,作者(或其他版權(quán)所有者)自己沒有,也未授權(quán)他人將該作品以某締約國通用語言翻譯出版,那么,該締約國的任何國民,依照一定的條件(如給作者支付報酬),經(jīng)過一次手續(xù)(如向有關(guān)的版權(quán)情報中心遞交申請書),可以從本國主管當(dāng)局領(lǐng)取非獨占性的強(qiáng)制許可證,將該作品翻譯成本國通用語言出版,在國內(nèi)發(fā)行,但這種許可證不得轉(zhuǎn)讓他人。如果某締約國是發(fā)展中國家,則上述7年期限,可以縮短為3年或1年
(5)關(guān)于復(fù)制他人作品問題。受《世界版權(quán)公約》保護(hù)的作品,未經(jīng)作者或其他版權(quán)所有者的同意,任何人不得以任何形式進(jìn)行復(fù)制。但是,對于發(fā)展中國家,卻有一些例外的規(guī)定。
(6)關(guān)于保留及解決爭執(zhí)問題。締約國對《世界版權(quán)公約》不得有任何保留,而且要通過國家的立法來保障《世界版權(quán)公約》的實施。如果兩個國家對《世界版權(quán)公約》的解釋發(fā)生爭執(zhí)時,應(yīng)由雙方協(xié)商解決,經(jīng)過努力協(xié)商解決不了,則提交國際法庭裁決。
(7)《世界版權(quán)公約》的執(zhí)行機(jī)構(gòu)。《世界版權(quán)公約》規(guī)定設(shè)立一個“政府間委員會”,由18個成員國的代表組成,其職責(zé)是:①研究《世界版權(quán)公約》的適用和實施事實;②做好定期修訂《世界版權(quán)公約》的準(zhǔn)備工作;③與各有關(guān)國際組織合作,研究有關(guān)國際著作權(quán)保護(hù)問題;④向締約國通報“政府間委員會”的活動。
(8)關(guān)于參加《世界版權(quán)公約》的辦法。在《世界版權(quán)公約》上簽了字的國家,由政府向聯(lián)合國教科文組織總干事呈交批準(zhǔn)或接受證書;未在《世界版權(quán)公約》上簽字的國家,則呈交申請參加的證書。證書呈交三個月后,《世界版權(quán)公約》就在批準(zhǔn)或申請國生效。
一般說來,《世界版權(quán)公約》不影響各締約國之間已經(jīng)達(dá)成的雙邊或多邊協(xié)定。
參加《世界版權(quán)公約》的《伯爾尼公約》成員國,如果對某作品的著作權(quán)保護(hù)在《世界版權(quán)公約》的條款與《伯爾尼公約》的條款之間發(fā)生矛盾時,則服從《伯爾尼公約》的條款。除上述情況外,各締約國之間已經(jīng)達(dá)成的協(xié)定的條款與《世界版權(quán)公約》的條款發(fā)生矛盾時,應(yīng)當(dāng)服從《世界版權(quán)公約》的條款。
3.《世界版權(quán)公約》與《伯爾尼公約》的主要差別
盡管《世界版權(quán)公約》和《伯爾尼公約》有許多相似之處,特別是在對待發(fā)展中國家使用外國作品的問題上,兩個公約采取了一致的政策。但是,兩個公約之間也有許多重要差別,例如:
(1)《伯爾尼公約》列舉了應(yīng)受保護(hù)的各類作品,按照《伯爾尼公約》的作品分類,各國版權(quán)中所列受保護(hù)的各類作品,幾乎都包括進(jìn)去了。就這一點而言,它的“最低限度保護(hù)原則”變成了“最大限度保護(hù)原則”?!妒澜绨鏅?quán)公約》只籠統(tǒng)地提出要對文學(xué)、科學(xué)和藝術(shù)作品給予“充分有效”地保護(hù),至于受保護(hù)的作品的范圍,則未加限制,而留給各締約國自行決定。
(2)《伯爾尼公約》保護(hù)作者的精神權(quán)利,《伯爾尼公約》第六條之二明確規(guī)定作者對其作品享有作者身份權(quán),享有反對他人修改、歪曲他的作品而損害他的聲譽(yù)的權(quán)利,這種權(quán)利至少應(yīng)當(dāng)保留到作品的經(jīng)濟(jì)權(quán)利期滿為止;而《世界版權(quán)公約》對作者的精神權(quán)利未作任何規(guī)定。
(3)《伯爾尼公約》對作品保護(hù)的期限較長,一般作品為作者有生之年加死后50年;而世界版權(quán)公約的保護(hù)期較短,一般作品為作者有生之年加死后25年,或作品首次發(fā)表之后25年。
(4)《伯爾尼公約》有追溯效力,即一個國家參加《伯爾尼公約》后,他對其他締約國仍受著作權(quán)保護(hù)的作品都要給予保護(hù);《世界版權(quán)公約》沒有追溯效力,即一個國家參加《世界版權(quán)公約》后,他對其他締約國在他參加之前發(fā)表的作品可以不保護(hù),而只保護(hù)在他參加之后首次發(fā)表的作品。
(5)《伯爾尼公約》實行作品自動產(chǎn)生版權(quán)的原則,作品獲得保護(hù)無需履行任何手續(xù);而《世界版權(quán)公約》要求在出版的作品上有一定的版權(quán)標(biāo)記(版權(quán)符號、作者姓名和作品出版日期)。
(6)《伯爾尼公約》允許締約國對某些條款持保留意見;而《世界版權(quán)公約》卻不允許持保留意見。
(7)《伯爾尼公約》由世界知識產(chǎn)權(quán)組織管理,而《世界版權(quán)公約》由聯(lián)合國教科文組織管理。《伯爾尼公約》成員國每年應(yīng)交納會費,而《世界版權(quán)公約》成員國則不必交納會費。
三、保護(hù)民間文學(xué)表現(xiàn)形式示范條款
1.概述
民間創(chuàng)作是每個民族的重要文學(xué)遺產(chǎn),對于發(fā)展中國家來說,由于民間創(chuàng)作常常是他們的文化特性的基礎(chǔ),并且是本地區(qū)中以及與外界交往中自我表現(xiàn)的重要方式。
1967年修訂《伯爾尼公約》斯德哥爾摩外交會議曾嘗試用著作權(quán)法保護(hù)民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式。《伯爾尼公約》的斯德哥爾摩議定書(1967年)和巴黎議定書(1971年)第二十五條第四款規(guī)定:“(a)在作品未出版的情況下,如果作者的身份不明,但有充分的理由推定作者是本聯(lián)盟某一成員國的國民,該國可依法律指定主管機(jī)構(gòu)代表該作者,并有權(quán)在聯(lián)盟各國保護(hù)和行使作者的權(quán)利。(b)根據(jù)本規(guī)定做出這種指定的聯(lián)盟國家應(yīng)以書面聲明通知世界知識產(chǎn)權(quán)組織總干事,寫明上述指定的機(jī)構(gòu)的全部有關(guān)的情況??偢墒聭?yīng)立即將聲明通知本聯(lián)盟所有其他國家,《伯爾尼公約》的這條規(guī)定隱含著在某些情況下也可以請求保護(hù)民間創(chuàng)作的可能性。
鄰接權(quán)并不能充分滿足法律保護(hù)民間創(chuàng)作以防止對這種創(chuàng)作不適當(dāng)使用的需要。其原因在于鄰接權(quán)不能防止對沒有表演、廣播或錄制在唱片中的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式進(jìn)行的復(fù)制。另外,鄰接權(quán)保護(hù)的有限期限并不適合民間創(chuàng)作,其理由與版權(quán)的有限期限不適合民間創(chuàng)作一樣。
由于這些原因,人們認(rèn)為關(guān)于民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的知識產(chǎn)權(quán)建立一種特別的,自成一類的法律提供充分的保護(hù),以防止未經(jīng)許可的利用。
1978年,世界知識產(chǎn)權(quán)組織的國際局起草了一份自成一類的示范條款的第一稿,對民間創(chuàng)作采用知識產(chǎn)權(quán)方式予以國內(nèi)保護(hù),以防止某種未經(jīng)許可的使用和歪曲。
1979年3月,在達(dá)卡提交世界知識產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)和鄰接權(quán)常設(shè)委員會,建議盡快成立一個由世界知識產(chǎn)權(quán)組織和聯(lián)合國教科文組織共同參加的工作組,不僅應(yīng)研究民間創(chuàng)作作品法律保護(hù)的國內(nèi)問題,而且還應(yīng)研究其他國際問題。
1982年6月,由世界知識產(chǎn)權(quán)組織和聯(lián)合國教科文組織在日內(nèi)瓦的世界知識產(chǎn)權(quán)組織在日內(nèi)瓦召集各國政府專家委員會正式通過了“關(guān)于保護(hù)民間創(chuàng)作表現(xiàn)形式防止非法利用和其他損害行為的國內(nèi)法示范條款”(以下稱為《示范條款》)。
2.基本原則
對民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式提供法律保護(hù)的基本要求是,一方面要防止濫用民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,另一方面要鼓勵和使人有自由進(jìn)一步發(fā)展、傳播和改編民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,以創(chuàng)作受民間創(chuàng)作鼓舞的作品,在這兩者之間要保持適當(dāng)?shù)钠胶?。民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的主要部分構(gòu)成人類文化的一個有用源泉,它的發(fā)展和對創(chuàng)作力的影響,不應(yīng)該用太緊的保護(hù)網(wǎng)加以限制。在這個意義上,所建議的保護(hù)必須是切實可行和有效的,而不是一種與現(xiàn)實脫節(jié)的一系列想象的制度。
《示范條款》的目的,在于使國家立法有選擇的余地,以便采取最能適合本國具體條件的保護(hù)制度。
3.保護(hù)對象
《示范條款》沒有提出民間創(chuàng)作的定義。然而,為了《示范條款》的目的,第2條依據(jù)1982年2月在巴黎舉行的關(guān)于保護(hù)民間創(chuàng)作的政府專家委員會的結(jié)論,規(guī)定對“民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式”的理解是由傳統(tǒng)的藝術(shù)遺產(chǎn)中表示特性的成分組成的產(chǎn)品,而這種藝術(shù)遺產(chǎn)是由國家中的某一社區(qū)或者是由這個社區(qū)中反映傳統(tǒng)藝術(shù)風(fēng)格的個人所發(fā)展和維護(hù)的。
民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的這個定義,包括集體和個人兩者對傳統(tǒng)藝術(shù)遺產(chǎn)的發(fā)展的概念,原因在于一般適用的“非人化”創(chuàng)作力的標(biāo)準(zhǔn)并不總是與民間創(chuàng)作發(fā)展的現(xiàn)實相吻合。藝術(shù)家的個人特性往往是民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式中的一個重要因素,而且對這種表現(xiàn)方式的發(fā)展和保持所做的貢獻(xiàn),如果被社區(qū)認(rèn)可并采納為與其傳統(tǒng)的藝術(shù)風(fēng)格一致的表現(xiàn)方式,則代表了一種使繼承的民間創(chuàng)作更為豐富的創(chuàng)作源泉。
使用“表現(xiàn)方式”和“產(chǎn)品”而不用“作品”這個詞,是因為條款是自成一類的法規(guī),而不是著作權(quán)法規(guī),因為“作品”是版權(quán)的主題。當(dāng)然,民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式有時候也確實具有與“作品”一樣的藝術(shù)形式。
僅僅考慮了“藝術(shù)的”遺產(chǎn)這個事實說明,傳統(tǒng)信仰、科學(xué)觀點(即傳統(tǒng)的宇宙學(xué)說)、傳奇的要旨或僅是實際的傳統(tǒng),這些都是與可能的傳統(tǒng)藝術(shù)表現(xiàn)形式分得開的,而不屬于所建議的“民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式”定義的范圍。另一方面,對“藝術(shù)的”遺產(chǎn)是按這個詞的最廣泛的含義來理解的,它包括對人的審美意識有感染力的任何傳統(tǒng)遺產(chǎn)。
除了定義,示范條款還列舉了最典型的民間表現(xiàn)方式種類。這些表現(xiàn)方式依其“表現(xiàn)方式”的形式不同而細(xì)分成四類,即第一類,語言形式:民間故事、詩歌、謎語;第二類,詩形式:民歌和民間器樂;第三類,動作形式:民間舞蹈、戲劇和各種禮儀;第四類,用物質(zhì)材料體現(xiàn)的形式:油畫、繪畫、雕刻、雕塑、陶器、赤陶、鑲嵌、木器、金屬器皿、珠寶飾物、籃筐編織、刺繡、紡織品、地毯、服裝、樂器、建筑格式。最后提到的一項在《示范條款》中的是放在方括號里的,這表明把它包括進(jìn)去是有點猶豫的,還要由每個國家自己決定是否把它包括在受保護(hù)的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的范圍之內(nèi)。確認(rèn)在一個社區(qū)內(nèi)產(chǎn)生和發(fā)展的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,可以采用將它們編成目錄的方式。然而,這種目錄主要與民間創(chuàng)作保存有關(guān),有關(guān)它的規(guī)則不在示范條款的范疇之內(nèi)。
4.損害行為
《示范條款》中,主要有兩類行為需要通過保護(hù)民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式加以保護(hù)。即“非法利用”和“其他損害行為”(第1條)。
(1)“非法利用”
民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的“非法利用”,在《示范條款》中(第3條)應(yīng)該理解為對該表現(xiàn)方式的利用,如果這種利用具有盈利目的并在其傳統(tǒng)或習(xí)慣的范圍之外,而且沒有經(jīng)某一主管機(jī)構(gòu)或有關(guān)的社區(qū)本身的許可,這意味著,在傳統(tǒng)或習(xí)慣范圍內(nèi)使用即使具有盈利目的也不必取得許可。另一方面,即使由發(fā)展和保護(hù)這種表現(xiàn)方式的社區(qū)成員進(jìn)行的使用,如果發(fā)生在該范圍以外并且有贏利目的,仍應(yīng)取得許可。
“傳統(tǒng)的范圍”,應(yīng)理解為在該社區(qū)連續(xù)的慣例的基礎(chǔ)上,在其適當(dāng)?shù)乃囆g(shù)環(huán)境中使用民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的途徑。例如,在傳統(tǒng)的范圍內(nèi)使用一項宗教儀式舞蹈,就意味著要在該有關(guān)儀式的實際環(huán)境中進(jìn)行表演。另一方面,“習(xí)慣的范圍”即指按照該社區(qū)的日常生活習(xí)慣使用民間創(chuàng)作的表現(xiàn)方式,例如,由當(dāng)?shù)毓そ吵鍪塾行蔚拿耖g創(chuàng)作表現(xiàn)方式復(fù)制品的一般方式。習(xí)慣的范圍要比傳統(tǒng)的范圍發(fā)展和變化更為迅速。
作者認(rèn)為正討論的這一條,還明確規(guī)定了出現(xiàn)上述情況時需要取得許可的使用行為。該條明確區(qū)分涉及表現(xiàn)方式的復(fù)制品以及不一定涉及該表現(xiàn)方式的復(fù)制品這兩種情況。在第一種情況下,需要取得許可的行為是發(fā)表(按照該詞最廣泛的意義來理解,以便包括以任何方式向公眾提供,體現(xiàn)于任何物質(zhì)形式,包括錄音在內(nèi)的原始的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,或其一份或多份復(fù)制品)、復(fù)制和銷售;在第二種情況下,需要取得許可的行為是公開朗誦、公開表演,以無線方式或有線和任何其他方式向公眾傳播。
(2)許可的使用
《示范條款》并不阻止當(dāng)?shù)氐膫鹘y(tǒng)和習(xí)慣的方式,以及通過不斷的模仿而發(fā)展該遺產(chǎn)使傳統(tǒng)的通俗藝術(shù)保持活力,對該傳統(tǒng)表達(dá)方式與風(fēng)格各異的演出進(jìn)行的復(fù)制、朗誦或表演密切相關(guān)。如果對改編、改排、復(fù)制、朗誦或表演這種作品不加限制地規(guī)定都要取得許可,就有可能妨礙民間創(chuàng)作的正常發(fā)展,而且在日常生活的社會里行不通。因此,《示范條款》允許國家的任何成員均可在其傳統(tǒng)或習(xí)慣范圍內(nèi),自由復(fù)制或表演自己社區(qū)的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,不論他這樣做是否從贏利為目的,甚至以現(xiàn)代技術(shù)手段,如果這種技術(shù)已被該社區(qū)認(rèn)可作為發(fā)展其生氣勃勃的民間創(chuàng)作的一種方式的話。
第4條提出了四種特殊情況,在這些情況下不需要取得許可,即使民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的利用是收費的,并且是在其傳統(tǒng)或習(xí)慣范圍之外。這四種特殊情況是:
①為教育目的使用或利用;
②對作者原作“以解說的方式”進(jìn)行利用,但以這種利用符合有關(guān)國家所理解的合理的慣例為限;
③為了創(chuàng)作作者的原作而“借用”民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,這一重要例外是為了通過民間創(chuàng)作激勵個人的創(chuàng)作能力自由發(fā)展;
④“附帶利用”,典型的包括有關(guān)時事報道的利用,以及在民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式是永久地陳列于某一公共場所的某一物品的情況下,該形象的利用。
(3)其他損害行為
其他損害行為,有害于與民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式有關(guān)的利益,按照《示范條款》規(guī)定,是四種性質(zhì)不同的罪行,應(yīng)受到刑事制裁(第六條)。
第五條規(guī)定,通常,在可以確認(rèn)是民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的所有印刷出版物中,在有關(guān)向公眾的傳播中,應(yīng)以適當(dāng)方式標(biāo)明其來源,標(biāo)明所使用的表現(xiàn)方式來自社區(qū)或地域場所。第六條規(guī)定不遵守這種標(biāo)明來源要求的將予以處罰。
應(yīng)取得許可而未取得許可即使用民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的行為,構(gòu)成犯罪。同時,超出所獲許可范圍的使用或違反取得許可條件的使用,也應(yīng)理解為構(gòu)成未經(jīng)許可使用表達(dá)方式罪。
通過制造他所使用的是來自某一特定社區(qū)的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的假象以欺騙公眾,即使事實上并非如此,也應(yīng)受到懲處。
歪曲民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的公開利用,以任何直接或間接方式“損害有關(guān)社區(qū)的文化利益”,是犯罪。“歪曲”一詞包括與出版、復(fù)制、銷售、表演或用其他方式向公眾傳播的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式有關(guān)的任何歪曲或誤解或其他毀損行為。
所有這四種犯罪都以故意行為為條件。然而,關(guān)于不遵守標(biāo)明來源以及需要就民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的使用取得許可的規(guī)定,《示范條款》規(guī)定也可以對過失行為予以處罰。這是考慮到有關(guān)犯罪的性質(zhì),以及在不標(biāo)明和取得許可的情況下證明故意所包含的困難。
5.實施民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的保護(hù)
(1)許可利用民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式
關(guān)于有權(quán)許可利用民間創(chuàng)作的單位,《示范條款》交替地提到了“主管機(jī)構(gòu)”和“有關(guān)社區(qū)”,而避免使用有關(guān)表現(xiàn)方式的“所有人”一詞。由于這方面的問題在不同的國家可以不同的方式規(guī)定,所以《示范條款》并未涉及民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的所有權(quán)問題。在某些國家里,表現(xiàn)方式可能被認(rèn)為是國家的財產(chǎn);在其他國家里,則可能在有關(guān)的社區(qū)本身內(nèi)已建立了更為強(qiáng)烈的傳統(tǒng)藝術(shù)遺產(chǎn)的所有意識。究竟誰有權(quán)許可利用民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,在相當(dāng)?shù)某潭壬先Q于其表現(xiàn)方式的所有關(guān)系,而且一定會因該主題的立法不同而不同。在某些國家,少數(shù)民族或其他傳統(tǒng)社區(qū)被認(rèn)為是完全有權(quán)處置其民間創(chuàng)作的所有人,并且這種社區(qū)有充分的組織可以對其民間創(chuàng)作的利用進(jìn)行管理,則這種利用可以由該社區(qū)本身給予許可。該社區(qū)可以完全依其意志,以類似于一般作者給予許可的方式向未來的使用者頒發(fā)許可。在其他國家,社區(qū)的傳統(tǒng)藝術(shù)遺產(chǎn)基本上被認(rèn)為是國家文化遺產(chǎn)的一部分的,或者有關(guān)社區(qū)本身沒有對其民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的使用進(jìn)行適當(dāng)管理的,則“主管機(jī)構(gòu)”可以另行指定,以根據(jù)公法作出決定的形式給予必要的許可。
(2)監(jiān)督機(jī)構(gòu)
《示范條款》第9條規(guī)定了主管機(jī)構(gòu)的指定,如果立法者選擇了這種方案的話。該條同時還規(guī)定了“監(jiān)督機(jī)構(gòu)”的指定,其條件是有關(guān)由這種機(jī)構(gòu)進(jìn)行的活動,作為選擇方案而建議的某些下述條款被采納時,則這種指定就可能是必要的了。
根據(jù)《示范條款》,主管機(jī)構(gòu)的任務(wù)是(假定這種機(jī)構(gòu)已經(jīng)指定),對民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的某幾種利用頒發(fā)許可,受理這種利用的許可申請,就該申請作出決定,并在頒發(fā)許可的情況下,確定并收取費用——如果法律這樣要求的話。
就監(jiān)督機(jī)構(gòu)而言,《示范條款》提出可以在法律里規(guī)定,監(jiān)督機(jī)構(gòu)應(yīng)該就利用的許可所交費用制定稅率,或批準(zhǔn)這種稅率(在《示范條款》中沒有說明誰應(yīng)提出這種稅率的建議,盡管制訂該條款的專家們認(rèn)為,在這種情況下,主管機(jī)構(gòu)會提出稅率的建議)(第10條);同時,對監(jiān)督機(jī)構(gòu)的決定可以向法庭申訴(第11條第1款)。
在某一特定國家究竟哪一個或哪幾個機(jī)構(gòu)會被指定,多半將決定于該國現(xiàn)行的法律制度。一種可能的方案也許是為了完成《示范條款》所規(guī)定的任務(wù)這個目的而成立一個專門機(jī)構(gòu),并指定一個部,例如文化部,作為監(jiān)督機(jī)構(gòu)。就主管機(jī)構(gòu)而言,它可以是文化部,任何處理有關(guān)民間創(chuàng)作的公共機(jī)構(gòu),作家協(xié)會或類似的機(jī)構(gòu)。也可以指定有關(guān)社區(qū)的代表機(jī)構(gòu),甚至在不管由于什么原因,立法者不愿承認(rèn)該社區(qū)本身作為其民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式所有者的資格而有權(quán)直接許可利用這種表現(xiàn)方式,也一樣。
如果國家的各個不同社區(qū)的代表能夠互相聯(lián)合并在一個或幾個主管機(jī)構(gòu)中發(fā)揮重要作用,則將是一種極其有用和順理成章的事。另外,文化和民族學(xué)機(jī)構(gòu)(包括博物館)的代表,在保護(hù)民間創(chuàng)作的某些方面擁有經(jīng)驗,也可以參加這種主管機(jī)構(gòu)的工作。
如果立法者決定,社區(qū)根據(jù)授權(quán)有權(quán)許可或阻止對其民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的利用,則該社區(qū)將以有關(guān)表現(xiàn)方式所有人的資格行動并且可以自由決定如何開展工作。沒有任何監(jiān)督機(jī)構(gòu)控制該社區(qū)如何行使其有關(guān)的權(quán)利。然而專家們認(rèn)為,如果不是社區(qū),而是指定的該社區(qū)的代表機(jī)構(gòu),這個代表機(jī)構(gòu)根據(jù)立法有權(quán)頒發(fā)必要的許可,則這種代表機(jī)構(gòu)就具有主管機(jī)構(gòu)的資格,但須遵守示范條款所規(guī)定的有關(guān)程序的規(guī)則。
(3)許可過程
關(guān)于許可過程,根據(jù)《示范條款》第10條第(1)款的規(guī)定,許可之前必須向主管機(jī)構(gòu)提出申請。申請的許可可以是“個別的”,或“總括的”,前者指一種特定授權(quán),后者則用于慣例的使用者,諸如文化機(jī)構(gòu)、劇場、芭蕾舞團(tuán),以及廣播和電視組織。在后一種情況下,國家的立法者也可考慮采用在該國可能存在的利用受著作權(quán)保護(hù)作品的非自愿許可制度,特別是關(guān)于廣播組織和電纜系統(tǒng)的某幾類使用是這樣。
(4)報酬
《示范條款》許可收取費用。假定已規(guī)定了收取費用,則只有在繳費的情況下許可才會生效。頒發(fā)許可證也可以免除繳納費用的義務(wù)。即使在這種情況下,由于可以阻止像歪曲民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式,或其他有損它們的體面那樣的利用,許可缺席還是有理由的。在應(yīng)繳納費用的情況下,這種費用必須依據(jù)收費表來確定,而收費表則應(yīng)由監(jiān)督機(jī)構(gòu)制定或批準(zhǔn)。
《示范條款》在同一款中還規(guī)定了所收費用的使用目的,即可選擇用于民族文化或民族創(chuàng)作的促進(jìn)或保持。當(dāng)然,民族的民間創(chuàng)作是民族文化的一部分,但民族文化涉及比民族民間創(chuàng)作更為眾多的潛在受益者。所以在任何情況之下最好以法令形式確保主管機(jī)構(gòu)所征收費用的一定比例交給民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的起源社區(qū),因為該費用就是因利用它的民間創(chuàng)作而支付的。上述有關(guān)法令可允許主管機(jī)構(gòu)保留部分所收費用以彌補(bǔ)管理許可制度的花費。在沒有指定主管機(jī)構(gòu)而且許可和有關(guān)費用的征收都直接由社區(qū)負(fù)責(zé)的情況下,所收費用的使用應(yīng)該由該社區(qū)決定,這似乎是明顯的,如果有收入的話,國家則應(yīng)該通過征稅或采取其他適當(dāng)措施,獲得該收入的應(yīng)有份額。
(5)制裁
看起來,可能采取的處罰主要有兩種類型,即罰款和監(jiān)禁。至于這些處罰中應(yīng)該適用哪一種,還可能規(guī)定其他什么處罰,以及這種制裁是否應(yīng)該單獨適用還是合在一起適用,則取決于犯罪的性質(zhì),需要保護(hù)的利益的重要性,以及本國就類似犯罪所采取的解決方案而定。罰款的最低和最高數(shù)額或監(jiān)禁期限也同樣取決于每個國家的實際做法。因此,《示范條款》并未提出任何具體的處罰;它只是規(guī)定了刑事補(bǔ)救,至于它的形式和措施則留待國家法律去具體規(guī)定。
不過,關(guān)于扣押和其他行為,《示范條款》的規(guī)定更為明確。有關(guān)的第7條適用于在任何違犯法律情況下的收入和物品。
6.民間創(chuàng)作的地區(qū)保護(hù)和國際保護(hù)
《示范條款》為民間創(chuàng)作的分區(qū)、區(qū)域以及國際保護(hù)預(yù)先作了安排。在產(chǎn)生民間創(chuàng)作的國家以外以民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式進(jìn)行保護(hù)以防止非法的商業(yè)化和歪曲行為,具有頭等重要的意義。民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的區(qū)域保護(hù)和國際保護(hù)可以保護(hù)它們不因發(fā)生在國外的非法使用而受損害。另一方面,關(guān)于保護(hù)民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的國家立法也提供了保護(hù)社區(qū)的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的必要依據(jù)。按照國民待遇原則適當(dāng)?shù)財U(kuò)大表現(xiàn)方式的適用范圍,國家法律就可提供區(qū)域保護(hù)或國際保護(hù)的實質(zhì)內(nèi)容。
為了促進(jìn)這一進(jìn)程,《示范條款》規(guī)定對來自國外的民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式可以根據(jù)互惠原則或者基于國際條約而予以適用(第十四條)。在兩個以上的國家關(guān)系中,如果它們已對本國的民間創(chuàng)作實施了保護(hù),它們確定和適用互惠原則,比之以簽訂和批準(zhǔn)國際條約的方式達(dá)到互相保護(hù),有時可能更為容易。然而許多專家強(qiáng)調(diào),國際性措施是將國家對民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的保護(hù)擴(kuò)大到該國邊界以外的必不可少的方式。因此,最好是根據(jù)保護(hù)民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式的國家立法簽訂多邊條約,以便能在更多的國家里確保這種保護(hù)。在這個意義上,擴(kuò)大現(xiàn)有政府間文化或其他有關(guān)協(xié)議,以達(dá)到同時也包括對民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式進(jìn)行互惠保護(hù)的可能性,也應(yīng)當(dāng)予以考慮。
四、《保護(hù)表演者、唱片制作者和廣播組織的國際公約》
《保護(hù)表演者、唱片制作者和廣播組織的國際公約》(簡稱《羅馬公約》)是由國際勞工組織、聯(lián)合國教科文組織和伯爾尼聯(lián)盟聯(lián)合發(fā)起締結(jié)的第一個國際鄰接權(quán)公約。該公約的宗旨是在不損害原作者利益的前提下,對智力作品傳播者——表演者、唱片制作者和廣播組織予以國際保護(hù)。該公約于1961年10月26日在羅馬簽訂,1964年3月18日生效,全文共34條。主要內(nèi)容有:
1.鄰接權(quán)和著作權(quán)保護(hù)的關(guān)系
所謂鄰接權(quán)是通過再創(chuàng)作方式而產(chǎn)生的專用權(quán),它與原作密切相關(guān),是以不同的藝術(shù)手段再現(xiàn)原作品。
《羅馬公約》規(guī)定,該公約給予的保護(hù)將不改動也決不影響文學(xué)和藝術(shù)作品的著作權(quán)保護(hù),因此,對《羅馬公約》條款的解釋不得損害文學(xué)和藝術(shù)作品的著作權(quán)保護(hù)。根據(jù)第1條的文字,在依據(jù)著作權(quán)法使用作品需要取得作者許可的任何時候,這種許可的需要不因《羅馬公約》而受影響。因此,《羅馬公約》規(guī)定,任何國家為了成為公約的成員國,不僅必須是聯(lián)合國成員國,還必須是伯爾尼聯(lián)盟成員國或《世界版權(quán)公約》的締約國(第24條第(2)款),所以,一個締約國一旦不再是伯爾尼聯(lián)盟成員國或《世界版權(quán)公約》的締約國,也將不再是《羅馬公約》的締約國(第28條(4)款)、由于與版權(quán)公約存在著這種聯(lián)系,從可以參加該公約的國家觀點看,《羅馬公約》有時候稱為“封閉的”公約。
2.國民待遇
如同《伯爾尼公約》規(guī)定的一樣,《羅馬公約》給予的保護(hù)基本上由各國依其國內(nèi)立法對本國表演者、唱片制作者和廣播組織給予的國民待遇構(gòu)成(第2條第(1)款)。然而,國民待遇應(yīng)該符合該公約明確保證是最低限度保護(hù),并受該公約具體規(guī)定的限制第2條(2)款。因此,除了該公約保證的最低限度保護(hù)的權(quán)利,以及該公約允許的明確的例外或保留以外,適用該公約的表演者、唱片制作者和廣播組織在締約國應(yīng)該享有與該國給予其國民的同樣權(quán)利。
如果表演在另一締約國(不論表演者所屬國家)舉行,或如果表演包括在依據(jù)公約享有保護(hù)的唱片中(不論表演者所屬國家或表演實際舉行地點),或如果表演該公約保護(hù)的廣播節(jié)目(同樣,不論表演者所屬國家)“實況”(不是從唱片中)播送(第4條),則都應(yīng)向表演者給予國民待遇,這些獲得保護(hù)的選擇標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)盡可能廣泛的表演能適用《羅馬公約》。
如果唱片制作者是另一締約國的國民(國籍標(biāo)準(zhǔn)),或首次錄制是在另一締約國完成(錄制標(biāo)準(zhǔn)),或該唱片是在另一締約國首次或同時發(fā)行(發(fā)行標(biāo)準(zhǔn))(第5條),應(yīng)當(dāng)給予唱片制作者國民待遇。
公約允許對這些選擇標(biāo)準(zhǔn)有保留,任何締約國可以向聯(lián)合國秘書長遞交通知書,聲明不適用發(fā)行標(biāo)準(zhǔn),或者聲明不適用錄制標(biāo)準(zhǔn)。任何國家在公約于羅馬簽訂日僅僅基于錄制標(biāo)準(zhǔn)向唱片制作者給予保護(hù)的,可以同時排除國際標(biāo)準(zhǔn)和發(fā)行標(biāo)準(zhǔn)。
如果廣播組織的總部設(shè)在另一締約國內(nèi)(國籍原則),或廣播節(jié)目是由設(shè)在另一締約國的發(fā)射臺播放的,不論最初的廣播組織是否設(shè)在締約國之內(nèi)(領(lǐng)土原則),對該廣播組織必須給予國民待遇;締約國也可表明,具有依據(jù)國籍條件與依據(jù)領(lǐng)土條件都是同一締約國時,才對廣播節(jié)目給予保護(hù)(第6條)。
3.公約要求的最低限度保護(hù)
公約向表演者保證的最低限度保護(hù)是,“防止”不經(jīng)其許可而“實施某些行為的可能性”。公約使用上述概述性說法而不列舉表演者的最低限度的權(quán)利,是為了允許各國繼續(xù)依靠刑事法規(guī)保護(hù)表演者,即按照刑法確定犯罪和刑事制裁。不過,各國同意,列舉的行為需要預(yù)先得到表演者的同意,否則他可以阻止。事實上,表演者可以規(guī)定的某些受限制的行為包括:①廣播或向公眾傳播“實況”表演;②錄制一項未曾錄制過的表演;③復(fù)制表演的錄制品,但以原始錄制未經(jīng)表演者同意或制作該復(fù)制品的目的是公約或表演者所不允許的為限(第7條)。
唱片制作者有權(quán)許可或禁止直接或間接復(fù)制他們的唱片(第10條),《羅馬公約》并未規(guī)定任何許可唱片表演的權(quán)利,也沒有明確禁止未經(jīng)許可的唱片復(fù)制的銷售或進(jìn)口。
廣播組織有權(quán)許可禁止:①同時播放他們的廣播節(jié)目;②錄制他們的廣播節(jié)目;③復(fù)制他們的廣播節(jié)目的未經(jīng)許可的錄制品或為非法目的復(fù)制合法制作的錄制品;④通過在公共場所的接收裝置向公眾傳播。這種權(quán)利可以在什么情況下行使,是應(yīng)由國內(nèi)法確定的問題,《羅馬公約》并未對廣播節(jié)目的有線傳播提供保護(hù)。
4.允許各國自行規(guī)定權(quán)利的行使
除了保護(hù)的最低限度要求以外,《羅馬公約》還包括一些允許各國法律對保護(hù)的某些方面自行作出規(guī)定。
關(guān)于表演者的保護(hù),為防止表演的傳播以及為廣播目的對表演進(jìn)行錄制,是應(yīng)由國內(nèi)法規(guī)定合同協(xié)議優(yōu)先的原則,體現(xiàn)在規(guī)定國內(nèi)法的行使不得剝奪表演者通過合同控制他們與廣播組織關(guān)系的能力這一條款中(第7條第(2)款)。
如果幾個表演者參加同一表演,他們在權(quán)利行使而確定代表的方式,可由各締約國具體規(guī)定(第8條)。
有關(guān)同時對表演者和唱片制作者的保護(hù)。第12條規(guī)定,如果為商業(yè)目的所發(fā)行的唱片被直接用于廣播或任何向公眾的傳播,使用者應(yīng)該向表演者,或向唱片制作者,或向兩者支付合理的報酬。然而,這一條并沒有向表演者或唱片制作者授予許可或禁止唱片的第二次使用權(quán)利。它保證就唱片使用提供一筆總的報酬,這似乎規(guī)定了某種非自愿許可。然而,它沒有明確規(guī)定第二次使用該表演和錄制該表演的唱片所應(yīng)支付報酬的受益者。第12條只是說至少利害關(guān)系者之一應(yīng)就這種使用獲得報酬;不過,它規(guī)定在這些當(dāng)事人之間沒有協(xié)議時,國內(nèi)法可以(如認(rèn)為適當(dāng)?shù)脑挘┮?guī)定分享這些報酬的條件。
5.例外和限制
任何締約國可以在任何時候,以適當(dāng)方式通知、排除或限制上述規(guī)定的實施(第16條第(1)款(a)項)。
任何締約國可以就有關(guān)私人使用,在時事報道中簡單引用,廣播組織利用自己設(shè)備并為自己的廣播節(jié)目而進(jìn)行暫時錄制,以及所有各種僅僅用于教學(xué)或科學(xué)研究目的使用作出例外規(guī)定(第15條第(1)款)。這種可以作出例外規(guī)定的可能性對發(fā)展中國家可能特別有利。
除了公約規(guī)定的例外,任何締約國對于表演者、唱片制作者和廣播組織的保護(hù),還可以規(guī)定與它對版權(quán)的保護(hù)所規(guī)定的同樣限制。然而有一個重要的區(qū)別,強(qiáng)制允許只能在與《羅馬公約》的規(guī)定相一致的范圍內(nèi)才能頒發(fā)(第15條第(2)款)。
考慮到電影工業(yè)在獨占地利用其產(chǎn)品所作的貢獻(xiàn)方面的利益,《羅馬公約》第19條規(guī)定,一旦表演者同意將他的表演錄像或錄音,他就不再享有根據(jù)《羅馬公約》有關(guān)表演的任何權(quán)利。
6.保護(hù)期限
《羅馬公約》規(guī)定的最低保護(hù)期限是20年,自下述行為發(fā)生的年份的年底起計算:①就唱片和錄制在唱片中的表演而言,錄制完成;②就未被錄制在唱片中的表演而言,表演舉行;③就廣播節(jié)目而言,廣播舉行(第14條)。
7.《羅馬公約》和發(fā)展中國家
《羅馬公約》的締約國有一半以上是發(fā)展中國家。因為大多數(shù)發(fā)展中國家對其民族遺產(chǎn)中的音樂、舞蹈和其他創(chuàng)作給予高度重視,《羅馬公約》對這些國家那些致力于在國外傳播這種遺產(chǎn)的人提供保護(hù)。
有些國家,他們的文明和傳統(tǒng)是口頭相傳,而且作者往往同時也是表演者,在這種情況下,當(dāng)人們利用藝術(shù)家們的表演的時候,必須牢記民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式所占的地位,必須維護(hù)經(jīng)常表演這些創(chuàng)作從而使它們永存的藝術(shù)家們的利益。
在以版權(quán)方式保護(hù)民間創(chuàng)作作品的可能性似乎受到限制,而自成一類的更為充分的保護(hù)方式的建立看來還需要一段時間,民間創(chuàng)作表現(xiàn)方式可以間接地通過保護(hù)表演、錄音錄像和廣播節(jié)目而受到有效的保護(hù)。
《羅馬公約》給予表演者和唱片制作者從他們的表演和產(chǎn)品中獲利的可能性,這有助于發(fā)揚(yáng)藝術(shù)遺產(chǎn),激勵創(chuàng)作力的發(fā)展。當(dāng)表演者和唱片制作者的利益受到法律的保護(hù)時,作品將獲得更大的發(fā)展,而且在與外國作品在缺乏保護(hù)的表演中進(jìn)行競爭時這些作品的損失必將更少。在表演和唱片出口的情況下,又多了一個理由需要使它們在國際范圍內(nèi)得到保護(hù)。
五、《唱片公約》和《衛(wèi)星公約》
《保護(hù)唱片制作者防止擅自復(fù)制其唱片公約》,1971年10月在日內(nèi)瓦締結(jié),一般稱為《唱片公約》?!蛾P(guān)于播送衛(wèi)星傳播節(jié)目信號公約》,1974年5月在布魯塞爾締結(jié),一般簡稱為《衛(wèi)星公約》,也屬于鄰接權(quán)的范疇。這些公約的目的是分別保護(hù)唱片制作者和廣播組織,防止某些已被廣泛認(rèn)為是侵權(quán)的損害行為或盜版行為。
1.與《羅馬公約》的區(qū)別
從《羅馬公約》的觀點來看,《唱片公約》和《衛(wèi)星公約》可以認(rèn)為是專門協(xié)定,只要這類協(xié)定給予表演者、唱片制作者或廣播組織的權(quán)利比《羅馬公約》給予的權(quán)利更廣泛,或包括其他不與該公約相反的條款,各締約國是保留締結(jié)這種協(xié)定的(《羅馬公約》第22條)。
盡管《唱片公約》和《衛(wèi)星公約》在一定程度上對《羅馬公約》進(jìn)行了補(bǔ)充,但它們的指導(dǎo)思想在三個主要方面是不相同的:
①《羅馬公約》對鄰接權(quán)的受益者給予的實質(zhì)上是許可或禁止的權(quán)利,當(dāng)然沒有忽略對作者權(quán)利的維護(hù)。另一方面,《唱片公約》和《衛(wèi)星公約》并沒有引進(jìn)私權(quán),而只是使締約國可以自由選擇法律手段以防止或制止該領(lǐng)域內(nèi)的盜版行為。
②《唱片公約》和《衛(wèi)星公約》僅僅是最低限度的保護(hù),在其承認(rèn)的保留范圍以內(nèi),表演者、唱片制作者和廣播組織享有與公約締約國給予其國民的相同權(quán)利。《唱片公約》并未提及國民待遇制度,而明確規(guī)定締約國必須提供有效保護(hù)以防止的非法利用行為。因此,各國并無義務(wù)必須向外國人提供保護(hù)。例如,本國法律規(guī)定該國沒有義務(wù)將這種形式的保護(hù)提供給其他締約國的唱片制作者,其原因是《唱片公約》本身規(guī)定的保護(hù)并不包含防止當(dāng)眾合法復(fù)制和銷售的唱片。但是甚至《唱片公約》也決不可解釋為限制外國人依據(jù)國內(nèi)法或國際協(xié)定可以取得的保護(hù)(第7條第(1)款)。國民待遇問題也沒有作為一個普通原則在《衛(wèi)星公約》中出現(xiàn)。這個公約規(guī)定締約國有義務(wù)采取必要的措施以防止這一類活動,即由任何播送者播送任何發(fā)射到衛(wèi)星或通過衛(wèi)星但并非提供給該播送者載有節(jié)目的信號。
③新的國際協(xié)定的簽訂向所有聯(lián)合國或與其有關(guān)系的任何專門機(jī)構(gòu)的成員國,或國際法院的締約國(實際上世界上所有國家)開放,符合在最廣泛的領(lǐng)域內(nèi)與盜版行為作斗爭的利益;而《羅馬公約》則是一個所謂“封閉的”公約,加入這個公約只限于至少是兩個主要國際版權(quán)公約之一的締約國。
2.《唱片公約》的實質(zhì)規(guī)定
就實質(zhì)規(guī)定而言,《唱片公約》不同于《羅馬公約》主要有三個方面:①取得保護(hù)的標(biāo)準(zhǔn);②保護(hù)的范圍;③落實給予的保護(hù)的方式。
《唱片公約》僅僅規(guī)定國籍標(biāo)準(zhǔn)作為給予保護(hù)的條件。但在1971年10月29日僅根據(jù)首次錄制地點給予保護(hù)的任何締約國,可以向世界知識產(chǎn)權(quán)組織總干事提交聲明書,聲明它仍將適用這個標(biāo)準(zhǔn)。給予的保護(hù)不僅用以防止制作唱片的復(fù)制品,而且用以防止非法復(fù)制品的銷售以及為了銷售而進(jìn)口這種非法復(fù)制品。另一方面,保護(hù)范圍并不包括對唱片的第二次使用要求報酬。
《唱片公約》的實施方法由國內(nèi)立法確定。這種方法可以包括通過對唱片給予版權(quán),通過給予其他特定的(鄰接)權(quán)利,通過有關(guān)不公平競爭法,或通過刑事制裁,加以保護(hù)。
《唱片公約》允許規(guī)定與對作者的保護(hù)所規(guī)定的同樣的限制。如果復(fù)制品專門用于教學(xué)或科學(xué)研究,該公約允許頒發(fā)強(qiáng)制許可;但該許可僅限于頒發(fā)該許可的主管機(jī)關(guān)的國家領(lǐng)土范圍,并應(yīng)規(guī)定合理的報酬。
關(guān)于保護(hù)期限,《唱片公約》規(guī)定了與《羅馬公約》規(guī)定的同樣的最低期限:如果國內(nèi)法律規(guī)定了特定的保護(hù)期限,則該期限自聲音第一次被錄制成唱片的當(dāng)年年底起,或自唱片第一次發(fā)行當(dāng)年年底起,不得少于20年。
應(yīng)該注意,《唱片公約》還包括有關(guān)表演者的規(guī)定。每個締約國的國家立法必要時可以規(guī)定表演者對其錄制在唱片上的表演的保護(hù)范圍,以及享受這種保護(hù)的條件。
3.《衛(wèi)星公約》的實質(zhì)規(guī)定
衛(wèi)星公約擴(kuò)大了對廣播組織的保護(hù)范圍,因為它制止非法播放衛(wèi)星傳送載有節(jié)目的信號,而事實上這種信號是不適合公眾接收的,因此,根據(jù)《羅馬公約》關(guān)于廣播的定義,這種信號的發(fā)射并未構(gòu)成廣播。另外,接收的信號是以電纜而不是以無線方式傳送時,《衛(wèi)星公約》規(guī)定的保護(hù)也適用,而電纜傳送是《羅馬公約》沒有涉及的向公眾傳播廣播節(jié)目的方式。然而,從形式上看,《衛(wèi)星公約》并未給予廣播組織以任何新的權(quán)利。它規(guī)定締約國有義務(wù)防止任何播送者通過衛(wèi)星但并非為了提供給他們的載有節(jié)目的信號。應(yīng)該注意,衛(wèi)星組織并不保護(hù)傳送的節(jié)目,因為保護(hù)的對象是起源于組織發(fā)射的信號。關(guān)于這些節(jié)目的權(quán)利,公約僅規(guī)定,對公約的解釋不得以任何方式限制或損害任何國內(nèi)法律或國際協(xié)定給予作者、表演者、唱片制作者以及廣播組織的保護(hù)。
《衛(wèi)星公約》允許未經(jīng)許可的人播送載有節(jié)目的信號,條件是這些信號載有由時事報道所組成的短小片斷,或者,作為引用,載有發(fā)射信號所載節(jié)目的短小片斷,或者在發(fā)展中國家的情況,如果發(fā)射信號所載節(jié)目仍然是為了教學(xué)(包括成人教學(xué))或科學(xué)研究目的而播送的。關(guān)于保護(hù)的期限,衛(wèi)星公約在這一點上適用國內(nèi)立法。在上述措施的采用都有時間限制的任何國家,期限均由國內(nèi)法律規(guī)定。
當(dāng)由起源組織發(fā)射的信號是供一般公眾從衛(wèi)星直接接收的,《衛(wèi)星公約》是不適用的。在這種情況下,發(fā)射的信號并不是供接收信號的任何中間播送者的,而是直接供公眾接收的。
六、《世界知識產(chǎn)權(quán)組織因特網(wǎng)條約》
1.概述
1996年12月,在世界知識產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)締結(jié)了兩部新條約:《世界知識產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》(WCT)和《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》(WPPT)。該兩部條約合在一起成為版權(quán)及相關(guān)權(quán)國際制度現(xiàn)代化中的一塊里程碑,并將這一制度帶入數(shù)字化時代。
2.背景
版權(quán)法規(guī)定對文學(xué)和藝術(shù)作品進(jìn)行保護(hù),從而使文學(xué)和藝術(shù)作品的創(chuàng)作者能夠?qū)ζ渥髌返哪承┦褂眉右钥刂啤O嚓P(guān)權(quán)(即與版權(quán)相關(guān)的權(quán)利)法律對參與將作品展現(xiàn)給公眾活動的有關(guān)方(諸如表演者、錄音制品制作者和廣播組織)的創(chuàng)造性貢獻(xiàn)作出類似的規(guī)定。版權(quán)及相關(guān)權(quán)是由各國的國內(nèi)法規(guī)定的。
國際條約通過確保每一部國內(nèi)法至少要授予創(chuàng)作者以最低限度的權(quán)利這一方式而將各不同的國內(nèi)法聯(lián)系在一起。該兩部條約本身并不授予任何權(quán)利,而只是要求加入各該條約的國家一視同仁地授予若干具體權(quán)利。世界知識產(chǎn)權(quán)組織兩部新條約的宗旨是更新和改善現(xiàn)有版權(quán)及相關(guān)權(quán)條約的保護(hù)狀況。這些現(xiàn)有的條約可追溯到以前的年代,那時候個人計算機(jī)和因特網(wǎng)尚未發(fā)展起來。WCT和WPPT載有若干項新標(biāo)準(zhǔn),用以對過去的條約予以明確。最重要的是,WCT和WPPT對新的數(shù)字技術(shù)的挑戰(zhàn)作出了反應(yīng)。因此這兩部條約被稱為《因特網(wǎng)條約》。
3.內(nèi)容
兩部條約的主要內(nèi)容:WCT保護(hù)諸如書籍、計算機(jī)程序、音樂、攝影作品、繪畫、雕塑和電影之類的文學(xué)和藝術(shù)作品;WPPT保護(hù)錄音制品或聲音錄制品(例如唱片、磁帶、CD盤)制作者的權(quán)利,并保護(hù)其表演被錄制在錄音制品中的表演者的權(quán)利。該兩部條約均要求各國提供一個基本權(quán)利的框架,以使創(chuàng)作者得以對他人以各種方式使用和享受其創(chuàng)作作品加以控制和(或)得到補(bǔ)償。最具重要意義的是該兩部條約確保這些權(quán)利人在其作品通過新技術(shù)和諸如因特網(wǎng)之類的通信系統(tǒng)進(jìn)行傳播時,將繼續(xù)受到適當(dāng)和有效的保護(hù)。因此,該兩部條約明確:第一,傳統(tǒng)的復(fù)制權(quán)繼續(xù)適用于數(shù)字環(huán)境,包括適用于以數(shù)字形式將材料存儲在電子媒體上;其次,權(quán)利人能對其創(chuàng)作作品是否和如何在消費者所選擇的時間和地點(例如在家通過因特網(wǎng))聯(lián)機(jī)提供給個人消費者加以控制。
為了公正地平衡權(quán)利人和消費公眾之間的利益,該兩部條約進(jìn)一步明確,各國在對數(shù)字環(huán)境中的權(quán)利規(guī)定例外或限制方面有合理的靈活性。各國可在適當(dāng)?shù)那闆r下對被視為對公眾有利的使用(例如用于非營利性教育和研究目的)準(zhǔn)予例外。
該兩部條約還開辟了新的領(lǐng)域,要求各國不僅對權(quán)利本身作出規(guī)定,而且還對附于這些權(quán)利上的兩類技術(shù)附件作出規(guī)定。這些技術(shù)附件的意圖是為了確保權(quán)利人能有效地利用技術(shù)來保護(hù)其權(quán)利和許可其作品的聯(lián)機(jī)使用。
第一類被稱為“反規(guī)避”規(guī)定,處理的是“黑客”問題:要求各國規(guī)定適當(dāng)?shù)姆杀Wo(hù)和有效的法律補(bǔ)救辦法,制止規(guī)避由作者在其創(chuàng)作作品在因特網(wǎng)上傳播時為保護(hù)其權(quán)利而使用的技術(shù)措施(例如加密)。
第二類技術(shù)附件為聯(lián)機(jī)市場的可信度和整體性提供了保障,要求各國禁止故意改變或刪除電子“權(quán)利管理信息”:即附于供聯(lián)機(jī)提供的任何受保護(hù)材料上并用以識別作品、其創(chuàng)作人、表演者或所有者以及關(guān)于其使用的條款和條件的信息。
該兩部條約還處理一些非數(shù)字環(huán)境所特有的其他事項。其中包括發(fā)行和出租權(quán)、因某些形式的廣播或向公眾傳播而獲得報酬的權(quán)利,以及關(guān)于各國需提供適當(dāng)和有效的措施使權(quán)利人得以實施其權(quán)利以制止侵權(quán)的義務(wù)。
4.現(xiàn)狀
WCT和WPPT均需在30個國家批準(zhǔn)之后才能生效。截至1999年年底,已有12個國家批準(zhǔn)WCT,11個國家批準(zhǔn)WPPT。世界知識產(chǎn)權(quán)組織網(wǎng)址(www.wipo.int)上定期更新關(guān)于最新批準(zhǔn)國數(shù)目的信息。
鑒于WCT和WPPT所規(guī)定的新準(zhǔn)則至為重要,其盡早生效對因特網(wǎng)和電子商務(wù)的發(fā)展是不可或缺的。要使該兩部條約在無國界的計算機(jī)世界全面有效,就必須使其得到全世界各國的廣泛采用。世界知識產(chǎn)權(quán)組織因此投入了大量的資源為該兩部條約開展促進(jìn)工作并為其實施向各國政府提供咨詢意見。
與此同時,該兩部條約的意義還在于它們表明,各項準(zhǔn)則已得到廣泛接受。它們代表了國際上對在數(shù)字環(huán)境中如何適當(dāng)處理版權(quán)及相關(guān)權(quán)問題達(dá)成的廣泛一致意見,因此,今天已被當(dāng)做指南和國家立法的范本。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。