阿雷蒂諾(—)
為了使1492年值得紀(jì)念,彼得羅·阿雷蒂諾——這位王公們的克星、敲詐之王——在該年的耶穌受難日來(lái)到人間。他的父親是阿雷佐的一個(gè)窮困潦倒的鞋匠,我們只知道他叫盧卡(Luca)。他跟許多意大利人一樣,因其出生地得名,而變成阿雷蒂諾。他的敵人堅(jiān)稱(chēng)他的母親是娼妓,但是,他否認(rèn),而且說(shuō)他的母親是一個(gè)漂亮的女人,名叫提塔(Tita),為畫(huà)家們當(dāng)圣母瑪利亞的模特兒,只是與一位名叫盧吉·巴奇(Luigi Bacci)的貴人邂逅時(shí),不小心才懷了彼得羅。在那個(gè)階級(jí)中仍擁有如此杰出的伙伴的阿雷蒂諾并不因是私生子而耿耿于懷,當(dāng)他成名時(shí),巴奇的兒子們也不介意與他稱(chēng)兄道弟。但是,他的父親仍然是盧卡。
12歲時(shí),他便出外闖天下。他在佩魯賈找到了一份做裝訂書(shū)籍助手的工作。在那里,他學(xué)到很多有關(guān)藝術(shù)的知識(shí),足以使他后來(lái)變成一位很好的批評(píng)家和鑒賞家。他自己也畫(huà)了些畫(huà),在佩魯賈的市中心有一幅圣畫(huà),很受人們的喜愛(ài)與尊敬,畫(huà)的是抹大拉的瑪利亞虔誠(chéng)地跪在基督的腳邊。一天晚上,阿雷蒂諾在抹大拉的瑪利亞的懷中添上了一支笛子,而且,把她的祈禱文改成情歌。當(dāng)全城為此戲謔而暴怒時(shí),阿雷蒂諾便溜出佩魯賈,考察意大利去了。在羅馬,他當(dāng)仆役以賺取三餐,在維琴察他做街頭賣(mài)唱者,在博洛尼亞則當(dāng)飯店的掌柜。有段時(shí)間,他在船上工作,后來(lái)又當(dāng)一座寺院的用人,但因生活浪漫被革職,便又回到羅馬(1516年)。在羅馬時(shí),他當(dāng)A.基吉的隨從。這位銀行家并不壞,但阿雷蒂諾發(fā)現(xiàn)了他自己特有的天賦,便開(kāi)始不安于奴仆的職業(yè)。他寫(xiě)了一篇刻薄的譏刺文章,描述仆人的生活說(shuō):“掃廁所,擦尿壺……為廚子和仆役們擔(dān)負(fù)些淫蕩的工作,他們很快地便注意到他全身都染上了花柳病?!彼阉脑?shī)拿給基吉的一些賓客看,于是,這位彼得羅便成了羅馬最尖酸、最多智的譏刺家。他的作品開(kāi)始風(fēng)行起來(lái),教皇利奧很欣賞,差人去請(qǐng)他來(lái),由于喜愛(ài)他直爽的幽默,便將他納入介于詩(shī)人與弄臣之間的教廷機(jī)構(gòu)。如此3年,彼得羅過(guò)著安逸的生活。
突然,利奧死了,阿雷蒂諾又開(kāi)始其漂泊生涯。當(dāng)紅衣主教們集會(huì)籌選繼承人時(shí),他寫(xiě)文章諷刺選舉人和候選人,并把這些文章貼于帕斯奎諾的雕像上。由于諷刺太多的高官貴人,在羅馬,他很快便沒(méi)有了朋友。后來(lái)阿德里安六世當(dāng)選,開(kāi)始一項(xiàng)最不受歡迎的改革運(yùn)動(dòng)時(shí),阿雷蒂諾逃到佛羅倫薩,然后,又逃到曼圖亞去(1523年)。在曼圖亞,費(fèi)代里戈·貢薩加以低薪聘他當(dāng)宮廷詩(shī)人,當(dāng)阿德里安應(yīng)了羅馬的祈求而死時(shí),一位富有的美第奇再度坐上太上皇的寶座。彼得羅跟其他成千的詩(shī)人、藝術(shù)家、流氓和無(wú)賴(lài)一樣,又趕回羅馬。
在那邊,他幾乎馬上不受歡迎。朱麗奧·羅馬諾20幅各式各樣的狂蕩姿態(tài)的畫(huà),雷蒙迪又加以雕刻,每幅雕刻,瓦薩里說(shuō):“阿雷蒂諾先生寫(xiě)的十四行詩(shī)很淫蕩,使我無(wú)法判斷究竟是畫(huà)比文字壞,還是文字比畫(huà)壞?!边@些畫(huà)和十四行詩(shī)都在知識(shí)階級(jí)中流傳,也傳到教皇克萊門(mén)特七世的書(shū)記官吉貝爾蒂的手中(據(jù)說(shuō)吉貝爾蒂是阿雷蒂諾的敵人),阿雷蒂諾聽(tīng)到這個(gè)消息便又開(kāi)始逃亡。在帕維亞,他迷住了弗蘭西斯一世。此時(shí),除了榮譽(yù)之外,后者幾已喪失一切。這個(gè)時(shí)候,他的作風(fēng)完全改變,這使教皇大感驚異。他寫(xiě)了三首贊美詩(shī)——一首給克萊門(mén)特,一首給吉貝爾蒂,一首給費(fèi)代里戈·貢薩加。侯爵向教皇說(shuō)好話,吉貝爾蒂發(fā)了慈悲,教皇命人去請(qǐng)阿雷蒂諾,封他為有薪俸的羅德武士(Knight of Rhodes)。在諷刺家中,他唯一的勁敵諷刺作家柏尼,描述他在這段時(shí)期的情形說(shuō):
他走過(guò)羅馬城,儼若公爵,他參加顯貴們所有的野宴,用巧妙的文字綴成的侮辱作報(bào)酬。他善于辭令,知道城中每件譏諷的趣聞,以斯特與貢薩加家族的人與他把臂而行,聽(tīng)他閑談。他對(duì)他們畢恭畢敬,對(duì)他人則倨傲睥睨,他依他們所賜而生。他的諷刺天賦為人所懼,人稱(chēng)之為尖酸刻薄、厚顏無(wú)恥的誹謗者,他卻因之沾沾自喜。他所求者乃固定的薪俸,終以一首獻(xiàn)給教皇的二流詩(shī)而得償夙愿。
阿雷蒂諾未加追究,相反的,儼似為了加以說(shuō)明,他竟要求曼圖亞的大使為他向費(fèi)代里戈·貢薩加索取“兩副金制襯衫……兩副用絲制成的襯衫,及兩頂金帽”。當(dāng)這些東西未能及時(shí)送到時(shí),他便威脅要以苛評(píng)置侯爵于死地,大使警告費(fèi)代里戈·貢薩加說(shuō):“閣下知其口舌之厲,余不復(fù)多言。”不久,四件金襯衫便送到了。另外,還有四件絲制的襯衫、兩頂金帽及兩頂絲帽。大使寫(xiě)道:“阿雷蒂諾便滿意了?!贝藭r(shí),彼得羅的穿著真可類(lèi)比王公了。
這羅馬的第二度盛世因一件篷衣及一把匕首的插曲而告一段落。阿雷蒂諾寫(xiě)了一首十四行詩(shī)譏諷一位受雇于教廷大臣的廚房的女人,有位吉貝爾蒂的家屬,名叫沃塔(Achille della Volta)的,于凌晨2點(diǎn)在街上襲擊阿雷蒂諾(1525年),在他胸部刺了兩刀。他傷勢(shì)頗為嚴(yán)重,有兩只手指必須切掉。但這些傷并未使他喪命,阿雷蒂諾很快便康復(fù)了。他要求逮捕沃塔,但克萊門(mén)特及其大臣均不理睬。彼得羅懷疑教廷大臣計(jì)劃謀殺他,于是決定再度周游意大利。他前往曼圖亞,再度投靠費(fèi)代里戈·貢薩加(1525年)。一年后,他聽(tīng)聞喬萬(wàn)尼·美第奇正率領(lǐng)大軍阻止弗倫茨貝格的入侵,內(nèi)心也激蕩著神秘的高尚情操,跋涉100英里到洛迪與喬萬(wàn)尼會(huì)合。一想到自己可能由一位潦倒的詩(shī)人變成斗士,甚至于可能為自己創(chuàng)出權(quán)位,變成公侯,而不再只是王公的文仆,他便非常興奮。果然,這位年輕的統(tǒng)帥一如堂·吉訶德般的慷慨,答應(yīng)最少也讓他當(dāng)侯爵。但是,勇敢的喬萬(wàn)尼不幸陣亡,阿雷蒂諾只好拋棄盔甲,返回曼圖亞,重新執(zhí)筆。
他為1527年編了一部偽年鑒,為他所厭惡的人預(yù)言荒謬或惡劣的命運(yùn),因?yàn)闅鈶嵖巳R門(mén)特給喬萬(wàn)尼的支持不充足而且不堅(jiān)定,阿雷蒂諾把教皇也列為他所諷刺的對(duì)象。費(fèi)代里戈·貢薩加(Federigo Gonzaga)會(huì)庇護(hù)一位如此不尊敬教皇的人,克萊門(mén)特至表驚異。費(fèi)代里戈·貢薩加給阿雷蒂諾100個(gè)克朗,勸他離開(kāi)教皇的勢(shì)力范圍?!拔乙酵崴谷ィ北说昧_說(shuō),“只有在威尼斯正義才能伸張?!?527年3月,他抵達(dá)威尼斯,住在大運(yùn)河區(qū)。他被礁湖對(duì)面的景色和他稱(chēng)為“世界上最美的道路”的交通網(wǎng)迷住了,他寫(xiě)道:“我已決定永遠(yuǎn)定居威尼斯。”他寫(xiě)了封恭維的信給總督格里蒂,贊美威尼斯的壯麗、法律的公平、民眾的安逸,對(duì)政治犯和知識(shí)分子提供庇護(hù)。他更堂皇地補(bǔ)充道:“曾使君王感到恐懼的我將獻(xiàn)身給您這位萬(wàn)民之交?!笨偠窖?qǐng)他到私邸,保證一定保護(hù)他,賜給他薪俸,并為他向教皇說(shuō)情。雖然有數(shù)個(gè)外國(guó)王廷邀請(qǐng)他,他卻忠實(shí)地在威尼斯度過(guò)他最后的29年。
他的新居所收藏的家具和藝術(shù)品證明了他筆鋒的力量,因?yàn)檫@都是他的贊助人或由于慷慨或因?yàn)閼峙露?zèng)送給他的。丁托列托親自為彼得羅私邸的天花板作畫(huà),很快,墻壁上便閃耀著提香、皮翁博、朱麗奧·羅馬諾、布龍齊諾(Bron-zino)、瓦薩里的畫(huà),還有圣索維諾和維托利亞所刻的雕像。有一個(gè)名貴的黑檀箱存放著阿雷蒂諾自君王、高級(jí)教士、軍官、藝術(shù)家、詩(shī)人、音樂(lè)家和貴夫人們收到的信件。后來(lái),他將這些信件分兩冊(cè)出版,共達(dá)875頁(yè)之多。他還有雕刻的櫥柜和椅子以及一張適合變得臃腫的彼得羅用的胡桃床。處在那些藝術(shù)品和奢侈品之中的他,儼如君侯,布施鄰近的窮人,邀宴群朋及仕女。
他靠什么維持如此奢靡的生活呢?部分是靠寫(xiě)作,部分則仰賴(lài)怕他諷刺、求他贊美的男女所贈(zèng)送的禮物和金錢(qián)。他所寫(xiě)的諷刺文、詩(shī)、信札和劇本,都被意大利最精明最重要的人買(mǎi)去,所有的人都急著想看他對(duì)人對(duì)事的觀點(diǎn),欣賞他對(duì)當(dāng)時(shí)的腐敗、虛偽、壓迫和不道德所作的攻擊。阿廖斯托在1532年版的《奧蘭多之怒》中加入了兩行,而使彼得羅的名字多出了兩個(gè)頭銜:
看那君王的克星,
神圣的彼得羅·阿雷蒂諾。
不久,把這位在當(dāng)時(shí)最粗野、最下流的大作家說(shuō)成超凡入圣成為當(dāng)時(shí)的一種風(fēng)尚。
他聞名整個(gè)歐洲大陸。他的諷刺文章立刻被譯成法文,巴黎圣雅克(St.Jacques)街的一位書(shū)商就因銷(xiāo)售這些文章而致富。這些文章在英格蘭、波蘭、匈牙利也同樣受歡迎。當(dāng)時(shí)有個(gè)人說(shuō),阿雷蒂諾和馬基雅維利是在德國(guó)擁有讀者的僅有的兩位意大利作家。在他最喜愛(ài)諷刺的對(duì)象所居住的羅馬,他的作品在出版的當(dāng)日便銷(xiāo)售一空。假如我們可以相信他自己的估計(jì),他各種作品的年收入達(dá)1 000克朗(約值1.25萬(wàn)美元)。此外,在18年之中,“我的具有煉金魔力的筆,自各個(gè)君王的私囊吸出了2.5萬(wàn)克朗以上”。國(guó)王、皇帝、公爵、教皇、紅衣主教、蘇丹、海盜等都是他的貢臣。查理五世送一個(gè)價(jià)值300克朗的項(xiàng)飾,菲利普二世另送一個(gè),值400克朗,弗蘭西斯一世送了一條更貴的鏈子。弗蘭茨和查理因互爭(zhēng)其寵而答允給他優(yōu)厚的薪俸。弗蘭茨答應(yīng)給的比查理多。“我崇拜他,”阿雷蒂諾說(shuō),“但不在他正慷慨時(shí)拿他的錢(qián),實(shí)在無(wú)情得足以冷卻穆拉諾的火爐?!备ヌm茨給他無(wú)薪俸的武士頭銜,他拒不接受,說(shuō):“武士沒(méi)有薪俸,就像墻沒(méi)有防阻作用一樣,每個(gè)人都會(huì)生厭的?!币虼耍⒗椎僦Z轉(zhuǎn)向查理,并且非常忠順。他被請(qǐng)到帕多瓦去謁見(jiàn)這位皇帝。一到城市,就受到群眾的歡呼,有如現(xiàn)在的名人。查理于所有在場(chǎng)的人之中,挑選阿雷蒂諾與他并騎過(guò)城,告訴他:“西班牙的每位紳士都知道你的作品,你的每一篇文章一發(fā)表,他們就爭(zhēng)著看?!蹦翘焱砩?,在國(guó)宴上,這位鞋匠的兒子坐在帝王的右首。查理請(qǐng)他到西班牙去,彼得羅因發(fā)現(xiàn)威尼斯而拒絕了。阿雷蒂諾坐在意大利的征服者旁邊,他是后來(lái)所謂新聞界的權(quán)威的第一個(gè)典例,在伏爾泰之前,他的影響力是絕無(wú)僅有的。
在今天,他的諷刺文章已不引人注目,因?yàn)槠淞α看蠖嘣谟诰植康氖录?,太拘限于一個(gè)時(shí)代,沒(méi)有深遠(yuǎn)的意義。它之所以廣受歡迎,是因?yàn)槲覀円子谛覟?zāi)樂(lè)禍,因?yàn)樗鼈冎赋稣嬲谋锥?,敢攻擊有?quán)有勢(shì)的人,因?yàn)樗鼈儼逊婚g的俗語(yǔ)使用在文學(xué)上面,獲致豐碩的諷刺效果。阿雷蒂諾“揣摩描寫(xiě)妓女談?wù)撔夼⑵拮雍玩郊说拿孛芎托袨榈膶?duì)白,使人對(duì)性和罪惡發(fā)生興趣,這本書(shū)的標(biāo)題是《娜娜和安東尼亞的對(duì)白》(The Dialogues of Nanna and Antonia)……神圣的阿雷蒂諾為其愛(ài)猴卡普里西奧(Capricio)和為糾正女人的三種階級(jí)而著名,于1533年4月在著名的威尼斯市交給印刷者”。在這本書(shū)中,阿雷蒂諾為拉伯雷開(kāi)了使用下流話和形容詞的先例。他最喜用四個(gè)字母的字,造一些驚人的語(yǔ)句,如:“我要以我的靈魂賭一個(gè)阿月渾子的核仁?!彼拿枋鲆埠苌鷦?dòng),如描寫(xiě)一位美麗的17歲的妻子為“我所看到的最細(xì)嫩的小肉片”,這個(gè)女子嫁給一個(gè)60歲的老頭。她喜愛(ài)夢(mèng)游,好像這是“與夜的長(zhǎng)矛比武”。這些對(duì)白的結(jié)論是,娼妓是女人之中最值得贊美的,因?yàn)槠拮雍托夼贾矣谄涫难?,而娼妓則忠于其職業(yè),為報(bào)酬付出一個(gè)夜晚的勞力。意大利并不震驚,反而樂(lè)得心花怒放。
阿雷蒂諾最受歡迎的一部劇本《娼妓》(La Cortigiana),也在這時(shí)候?qū)懗桑乃噺?fù)興時(shí)代的其他意大利喜劇一樣,這部劇本襲用普勞圖斯的傳統(tǒng),仆人愚弄主人,給主人安排難題,再做主人的誘導(dǎo)人和智囊。但是,阿雷蒂諾增加了一些他自創(chuàng)的部分,如諷刺的荒淫的幽默與妓女的密切關(guān)系,對(duì)宮廷的厭恨(尤其是教皇的宮廷)及他在妓女戶和羅馬皇宮所看到的生活的毫無(wú)隱飾的描寫(xiě),他揭露朝臣所需要的虛偽、趨炎附勢(shì)、謙卑和諂媚。在一個(gè)著名的句子里,他把誹謗解釋為“說(shuō)實(shí)話”,這是他自己的含蓄的懺悔錄。在阿雷蒂諾的另一部劇本《塔倫塔》(Talanta)中,主角也是一個(gè)妓女,故事內(nèi)容是她如何捉弄她的四個(gè)情人,和如何榨取他們的錢(qián)財(cái)而不使他們生氣;另一部劇本《伊普克里塔》(Ipocrita)是一出意大利式的《唐璜》(Tartuffe)(莫里哀所著喜?。?。老實(shí)說(shuō),莫里哀是阿雷蒂諾喜劇在法國(guó)的延續(xù),只是加以?xún)艋透牧剂T了。
在這些描寫(xiě)妓院風(fēng)光的劇本出版的同年,阿雷蒂諾寫(xiě)了一連串的宗教性作品,《基督的博愛(ài)》(The humanity of Christ)、《七首懺悔的圣詩(shī)》(The Seven Penitential Psalms)、《圣母瑪利亞的一生》(The Life of The Virgin Mary),《貞女凱瑟琳的一生》(The Life of The Virgin Catherine)、《圣托瑪斯傳》(The Life of St.Thomas)、《亞奎諾之主》(Lord of Aquino)等,大部分都是虛構(gòu)的,彼得羅承認(rèn)它們是“詩(shī)的謊言”,但是,它們卻贏得了虔誠(chéng)教徒的喝彩,甚至于德高望重的維托利亞·科隆納也予以贊美。在一些地區(qū),他被視為教會(huì)之柱,傳說(shuō)要封他做紅衣主教。
使他名利兼收的可能是他的信札,其中有許多是寫(xiě)給被贊美者或其親信的人,很坦率地要求禮物、薪俸或其他的恩賜。有時(shí)候,更明白地指出所要的東西和交付的時(shí)間。差不多一寫(xiě)完,阿雷蒂諾就發(fā)表,如此才會(huì)有力,意大利搶購(gòu)一空,因?yàn)樗鼈兲峁┯H近名人的間接路線,也因?yàn)槟切┪恼掠袆?chuàng)造性、生動(dòng)、有力,非當(dāng)時(shí)的其他作家所能企及。阿雷蒂諾自然地?fù)碛歇?dú)特的風(fēng)格,他嘲笑把片斷修飾成毫無(wú)生氣的本博派。他結(jié)束了古典學(xué)派對(duì)拉丁文、正統(tǒng)和優(yōu)雅的信仰,假裝對(duì)文學(xué)一無(wú)所知,他感到自典范的鐵箍中獲得解放。在他的作品中,他只接受一個(gè)最高的原則:用直接簡(jiǎn)單的語(yǔ)言,自然地表達(dá)他對(duì)人生的體驗(yàn)和見(jiàn)解以及對(duì)衣食的需求。在這一大堆虛偽不實(shí)的信札中,偶爾也可發(fā)現(xiàn)一些金玉之音:給一位最喜歡的病妓的情書(shū)中,他對(duì)其家世暢快的敘述;在一封給提香的信中,他把日落描寫(xiě)得跟提香或特納所畫(huà)的一樣絢麗;給米開(kāi)朗基羅的一封信中,他更為《最后的審判》提出了一個(gè)比這位藝術(shù)家所采用的更合適的圖案。
對(duì)藝術(shù)的領(lǐng)悟力和鑒賞力是他的良好氣質(zhì)中的兩項(xiàng),他最親密的男友是提香和圣索維諾,他們?cè)谝黄鸪赃^(guò)許多次飯,通常都花錢(qián)請(qǐng)女人作陪。此時(shí),一旦話題轉(zhuǎn)向藝術(shù),阿雷蒂諾便能占上風(fēng)。他寫(xiě)信給許多贊助者,稱(chēng)贊提香,為他贏得幾次豐厚的酬金,彼得羅可能抽取一部分。是阿雷蒂諾說(shuō)服總督、皇帝和教皇給提香畫(huà)像的,提香為阿雷蒂諾畫(huà)了兩次,每次都成了巨大而粗魯有力的杰作。圣索維諾假裝雕刻圣徒,把這老家伙的頭畫(huà)在圣馬克教堂的圣器收藏室的門(mén)上。在《最后的審判》中,米開(kāi)朗基羅也許把他畫(huà)成圣巴托羅繆(St.Bartholomew)。
他有勝過(guò)畫(huà)像之處,也有不及之處。他幾乎萬(wàn)惡俱備,還被控雞奸。他的虛偽使他自己所寫(xiě)的《伊普克里塔》顯得比較真摯些。當(dāng)他真有意時(shí),他的語(yǔ)言充滿了污穢。他可能變得殘忍與怯懦,如他幸災(zāi)樂(lè)禍地看著克萊門(mén)特垮臺(tái)。但后來(lái)他竟厚顏地寫(xiě)道:“我很慚愧,在他陷于痛苦的深淵時(shí),我竟如此非難他?!彼堑氐氐赖赖暮耦伒呐撤?,但他有勇氣指責(zé)權(quán)貴和極受喜愛(ài)的陋習(xí)。他最顯著的優(yōu)點(diǎn)是慷慨。他把得到的薪俸、津貼、禮物和賄賂的大部分贈(zèng)給他的朋友和窮人,他放棄所出版的信札的版稅,使價(jià)格便宜些,因而獲得更廣的名譽(yù)和更高的價(jià)值。他每年都因送圣誕禮物而瀕臨破產(chǎn)。喬萬(wàn)尼·美第奇對(duì)圭恰爾迪尼說(shuō):“除了彼得羅先生有錢(qián)的時(shí)候之外,我的慷慨無(wú)人可比?!彼麕椭呐笥奄u(mài)畫(huà),保釋朋友出獄(如圣索維諾),他寫(xiě)道:“每個(gè)人都來(lái)找我,好像我是國(guó)庫(kù)的管理員??蓱z的女孩子生病了,由我負(fù)擔(dān)費(fèi)用;有人坐牢了,由我來(lái)贖;軍人沒(méi)裝備,陌生人遭不幸,都來(lái)找我;無(wú)數(shù)的游俠來(lái)我家重整行裝?!逼┤缬袝r(shí)候他家養(yǎng)了20個(gè)女人,他們并非他的妻妾,有些懷了私生子,在他家受保護(hù)。我們知道有位主教為了其中的一個(gè)女人,送給他鞋子以資交換。許多與他交往及被他保護(hù)過(guò)的女人敬愛(ài)他,有6個(gè)他最喜歡的妓女驕傲地自稱(chēng)為“阿雷蒂諾的人”。
他的德行充滿著豐富的動(dòng)物本質(zhì)。私底下,他是個(gè)馴良的動(dòng)物,不懂得道德規(guī)范。他認(rèn)為——在那個(gè)時(shí)候總有些理由——不重要的人都沒(méi)有道德規(guī)范。他告訴瓦薩里,說(shuō)他從未見(jiàn)過(guò)沒(méi)被撫愛(ài)過(guò)的處女。他自己的肉欲也強(qiáng)烈,但對(duì)他的朋友而言,這似乎只是生命的自然充溢而已。很多人覺(jué)得他可愛(ài),國(guó)王和傳教士都愛(ài)聽(tīng)他講話。他沒(méi)受過(guò)教育,但是,他似乎了解每個(gè)人,懂得每件事,他對(duì)喬萬(wàn)尼·貝利尼、卡泰麗娜(Caterina)及她為他生的兩個(gè)孩子,和嬌弱、患肺病、端莊、不忠實(shí)的皮·里?。≒ierina Riccia)的愛(ài),則頗具人性。
皮·里恰在14歲時(shí)以阿雷蒂諾秘書(shū)的太太身份進(jìn)入他家,與他住在一起。阿雷蒂諾待她如女,不久,他便以充滿著關(guān)懷之情的父愛(ài)愛(ài)上她。他改了他的道德律,在他的情人之中,只留下卡泰麗娜和他們的孩子安德里亞(Andria)。正當(dāng)他開(kāi)始平靜下來(lái),變得莊重的時(shí)候,有位威尼斯的貴族因其妻被他所迷而告他褻瀆和雞奸。他否認(rèn)這個(gè)控訴,但不敢去法庭對(duì)質(zhì)。若被判有罪,他將要服長(zhǎng)期徒刑或死刑。于是,他自家中逃走,在朋友處躲了幾個(gè)星期,他的朋友說(shuō)服法庭撤銷(xiāo)這件控訴,阿雷蒂諾才在大運(yùn)河的居民夾道歡呼下凱旋。但是,皮·里恰認(rèn)為他有罪,這使他極為痛心。后來(lái),皮·里恰為丈夫所棄,當(dāng)她回到彼得羅(即阿雷蒂諾)的身邊尋求安慰時(shí),便成了他的情婦。她的肺病越來(lái)越重,輾轉(zhuǎn)于死亡的邊緣達(dá)13個(gè)月之久,他很細(xì)心地照顧她,使她恢復(fù)健康。當(dāng)他對(duì)她的愛(ài)達(dá)到巔峰時(shí),她卻離開(kāi)他,投向一位年輕人的懷抱。他盡力安慰自己,但是,從那天起,他的精神便崩潰了,于是老邁勝利地在他身上顯露出來(lái)。
他開(kāi)始發(fā)胖,但從沒(méi)停止夸耀他的性能力。他經(jīng)常跑妓女戶,越來(lái)越信仰宗教,而在年輕時(shí),他卻譏笑復(fù)活是“無(wú)稽之談”,“只有無(wú)知的賤民才會(huì)相信”。1554年,他去羅馬,希望能紅頂加冠,但尤利烏斯三世只封他為圣彼得之武士。同年,他因無(wú)法付租金而被逐出阿雷蒂諾區(qū)(Casa Aretino)。他在大運(yùn)河之外較低級(jí)的地區(qū)住下,兩年之后,便因中風(fēng)去世,享年64歲。他曾懺悔部分罪過(guò),也接受了圣餐禮和臨終涂油禮。他被葬在圣盧伊亞(San Luea)教堂,好像他不曾是淫蕩的惡魔一樣。有位聰明人為他寫(xiě)了一首詩(shī),可以作為他的墓志銘:
這里躺著托斯卡納的詩(shī)人阿雷蒂諾,
他罵盡世人,只有上帝未遭其殃,
他的理由是,“我從不認(rèn)識(shí)他”。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。