間是一種霧霧靄靄的心相
問(wèn)題的戲劇性在于,日本人不喜歡法律和討厭打官司,也與“間”有關(guān)。
因?yàn)橛憛挻蚬偎?,所以日本的律師?duì)伍在發(fā)達(dá)國(guó)家中是最不發(fā)達(dá)的。在日本律師賺不了大錢(qián),甚至還不如滿街掛牌的行政書(shū)士(沒(méi)有律師資格但也幫人解決法律糾紛)賺得多。這是為什么?就是因?yàn)槿毡救擞憛挷门?,不?xí)慣聘請(qǐng)律師。
一個(gè)奇怪的現(xiàn)象是,法律不是日本人生活行動(dòng)的律,常識(shí)才是日本人必須注重的律。常識(shí)大于并高于法律。如果常識(shí)與法律有抵觸,那就取常識(shí)的一面。日本人堅(jiān)信,這絕對(duì)錯(cuò)不了,這樣的人才具有美意識(shí)。所以日本人又是用美意識(shí)來(lái)處理日常的事務(wù)。
日本是同一地緣和血緣組合而成的。毫無(wú)疑問(wèn)其古層屬于農(nóng)耕社會(huì)。而在本質(zhì)上屬于農(nóng)耕社會(huì)的日本人,他們的一個(gè)基本思路是:在發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)的時(shí)候如果訴諸裁判,其結(jié)果必然是一方勝訴一方敗訴。從表面看是用法律解決了問(wèn)題,贏得了勝利,但日后必定會(huì)留下隔閡,產(chǎn)生不快甚至仇恨。而這正是日本人最不愿意看到的。日本人最怕的就是有人在心里憎恨他,最怕的是這個(gè)人會(huì)有朝一日在毫無(wú)預(yù)警之下突發(fā)地襲擊他。所以盡可能避開(kāi)裁判是日本人的共同想法。歷史小說(shuō)家海音寺潮五郎這樣說(shuō)過(guò):過(guò)去以來(lái)我就對(duì)法理論抱有不信。日本的法律講的是歪理。一審判無(wú)罪,二審會(huì)有想象不到的重刑,三審還是無(wú)罪。沒(méi)有人知道為什么會(huì)這樣。
這就和復(fù)雜的多民族國(guó)家的歐洲和美國(guó)不同。以法律為基盤(pán)的契約思想,是他們的社會(huì)得以成立的前提?!妒ソ?jīng)》里雨后彩虹的故事就是神與人簽訂的契約。這是以色列人的信仰。而恰恰就是以這個(gè)信仰糾集起了《舊約》。而恰恰就是以這個(gè)《舊約》的思想,成了基督教的起源。
裁判的判決依據(jù)裁判官的合議。合議的結(jié)果依據(jù)多數(shù)的決定。但是日本人就是對(duì)這個(gè)“多數(shù)決定”的原理不喜歡,甚至討厭。為什么?因?yàn)樵谝酝拇遴l(xiāng)集會(huì)上,即便是只有一個(gè)反對(duì)者也要盡可能避開(kāi)的日本人,耐心說(shuō)服成了他們的天然習(xí)慣。對(duì)村落共同體來(lái)說(shuō),即便只有一個(gè)異己分子的存在也是困惑的。過(guò)于強(qiáng)調(diào)自己主張的人越多,村落共同體的維護(hù)就越有難度。所以必須滿場(chǎng)一致,全會(huì)一致來(lái)決定。暗默,在這里起到了決定性的作用。而所謂的暗默,其實(shí)也就是間的另一種表象形式。鮮明的黑白二論,顯然的勝負(fù)二論,在暗默這個(gè)“間”的面前,變得模模糊糊,霧霧靄靄。而日本人就是喜歡這個(gè)模模糊糊,霧霧靄靄。就像日本習(xí)慣了透著障子(日本人家中糊紙的拉門(mén))窺視外面的亮光世界一樣,總是朦朦朧朧,非晴非陰。
在歐美國(guó)家,最規(guī)范的語(yǔ)言文本是什么?是法律文書(shū)。但在日本法律文書(shū)則被視為惡文。這是為什么?也是“間”的問(wèn)題。因?yàn)榉晌臅?shū)的句子一般都很長(zhǎng),如果“間”設(shè)定太多的話,論理的整合就會(huì)出現(xiàn)空白,意思的連貫就會(huì)出現(xiàn)問(wèn)題。所以日本人在制定法律條文的時(shí)候,是要盡量避開(kāi)“間”的節(jié)韻的。而一旦避開(kāi)了“間”,日語(yǔ)獨(dú)有的“間”的感覺(jué)就喪失了。
如被日本人視為可以向世界炫耀的“和平”憲法第九條的原文是:
日本國(guó)民は、正義と秩序を基調(diào)とする國(guó)際平和を誠(chéng)実に希求し、國(guó)権の発動(dòng)たる戦爭(zhēng)と、武力による威嚇又は武力の行使は、國(guó)際紛爭(zhēng)を解決する手段としては永久にこれを放棄する。前項(xiàng)の目的を達(dá)するため、陸??哲姢饯嗡螒榱Δ?、これを保持しない。國(guó)の交戦権は、これを認(rèn)めない。
翻譯成中文為:
日本國(guó)民衷心謀求基于正義與秩序的國(guó)際和平,永遠(yuǎn)放棄以國(guó)權(quán)發(fā)動(dòng)的戰(zhàn)爭(zhēng)、武力威脅或武力行使作為解決國(guó)際爭(zhēng)端的手段。為達(dá)到前項(xiàng)目的,不保持陸??哲娂捌渌麘?zhàn)爭(zhēng)力量,不承認(rèn)國(guó)家的交戰(zhàn)權(quán)。
條文前半至少可以分成三個(gè)句子,現(xiàn)在則成了一句話。節(jié)奏感的丟失是肯定的。后半為了明確規(guī)定,用了“これ”這個(gè)指示語(yǔ),“間”的感覺(jué)頓然喪失殆盡。所以這段文字就被日本人視為法律條文中惡文的典型。而如果是英語(yǔ)的場(chǎng)合,在前文與后文,主文與從屬文之間使用了有明確的且規(guī)定的接續(xù)詞和前置詞,所以反倒發(fā)揮了文體的美意識(shí)。所以西歐語(yǔ)在本質(zhì)上就是創(chuàng)意法律條文的語(yǔ)言。
為了維護(hù)人的權(quán)益制定了法律。法律保證了自己的權(quán)益不受任何的侵犯。這個(gè)感覺(jué)是有了,從中所受恩惠也多多。但就是不喜歡法律,甚至討厭法律。這就是日本人的心相。一個(gè)很奇妙的心相。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。