精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?解釋說明|兩個人之間多出了一個人

        解釋說明|兩個人之間多出了一個人

        時間:2023-02-24 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:Manny的同學(xué)認(rèn)為他很怪異,都漸漸遠(yuǎn)離他。Jay擔(dān)心他心情不好,便帶著他去以前一直是Jay和Mitchell一塊參與的觀星活動。Jay跟Mitchell說起Manny的遭遇,Mitchell便決定跟Manny好好談?wù)劇itchell: So, I know you'd never, um…年復(fù)一年,大家都非常害怕在任何方面與別人格格不入,然后幾乎是一夜之間,人人都突然想與眾不同了。那就是我們的成功之時。當(dāng)你要告訴別人一件事,或要對方看一個東西的時候,就可以用這句話來引起他的注意。

        Manny的同學(xué)認(rèn)為他很怪異,都漸漸遠(yuǎn)離他。Jay擔(dān)心他心情不好,便帶著他去以前一直是Jay和Mitchell一塊參與的觀星活動。Jay跟Mitchell說起Manny的遭遇,Mitchell便決定跟Manny好好談?wù)劇?/span>

        美劇原音聽聽看

        S01E18 00:18:54

        Mitchell: Hey.

        Manny: Hey, Mitchell.

        Mitchell: So, I know you'd never, um…I know you'd never…never believe this by looking at me right now. But, uh, I used to get picked on at school, too.

        Manny: So, Jay told you?

        Mitchell: Yeah. Yeah, they would, um…they'd call me weird. I was weird…fun weird. But I…this is the funny thing about growing up. For years and years, everybody's desperately afraid to be different, you know, in any way. And then, suddenly, almost overnight, everybody wants to be different. And that is where we win.

        Manny: I'm sort of counting on that. I'm sorry I was picking on you too much.

        Mitchell: No, it's…

        Manny: Jay said that's what brothers do.

        Mitchell: Well, we don't have to listen to him. Brothers do that, too.

        Jay: Okay, ladies, finish up your tea party. You're missing the show.

        Mitchell: I can't believe I was fighting over this guy, huh?

        Jay: Check it out. Check it out.

        Manny: Awesome.

        pick on取笑 grow up成長 desperately拼命地
        overnight突然 tea party茶話會

        米切爾:嘿。

        曼尼:嘿,米切爾。

        米切爾:我知道你絕不,嗯……,我知道看著現(xiàn)在的我,你絕對不會相信,但是,嗯,我過去在學(xué)校也被人取笑過。

        曼尼:杰伊告訴你了?

        米切爾:是的,是的,他們……嗯,他們說我很怪異。我的確很怪異——很有趣的怪異,但是這就是成長的有趣之處。年復(fù)一年,大家都非常害怕在任何方面與別人格格不入,然后幾乎是一夜之間,人人都突然想與眾不同了。那就是我們的成功之時。

        曼尼:我也就指望那個呢,很抱歉我剛才那么過分地捉弄你。

        米切爾:沒事,那……

        曼尼:杰伊說那就是兄弟間該做的事。

        米切爾:嗯,我們不必聽他的,兄弟之間也那樣干。

        杰伊:好吧,女士們,茶話會結(jié)束了。你們要錯過好戲了。

        米切爾:不敢相信我竟然和你爭他,是吧?

        杰伊:來看啊,來看啊。

        曼尼:真棒。

        口語大搜集

        一起來看看關(guān)于道歉的句子:

        1.I'm really sorry!我真的很抱歉。

        2.Don't worry (about it).這沒什么。

        3.What bad luck.太可惜了。

        4.Better luck next time!下次一定會走運的!

        5.Bummer!沒事兒。

        6.Don't blame yourself.別責(zé)備自己了。

        7.It's not your fault.這不是你的錯。

        8.Don't worry, it happens.別擔(dān)心了,那是常有的事。

        9.It happens to the best of us.這種事誰都會遇到。

        10.It happens to everyone.這種事誰都會遇到。

        11.Don't concern yourself.別想得太多。

        12.Don't give it another thought.別想得太多。

        現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用說說看

        count on

        信賴,仰仗

        count on是“信賴,仰仗”的意思。當(dāng)我們指望父母、親友、師長、配偶等助我們一臂之力時,就可以用這個句式,如:

        1.You can count on him because he is a reliable man.你可以信賴他,因為他是個可靠的人.

        2.Great, I'll count on it!好極了,我就指望它了!

        3.I'm counting on you to help me.我就靠你幫我啦.

        如果不想讓對方對某事抱有太大希望,就可以用這個句型。

        1.If I were you, I wouldn't count on it.如果我是你,我是不會抱太大希望的。

        2.You can't count on the weather being fine.你不要期望天氣變好。

        3.You can't count on Jim in any emergency.如果有緊急情況,杰姆是靠不住的。

        Check it out.

        快來看。

        “Check it out!”和“Check this out!”都是老外生活中常用的句子。當(dāng)你要告訴別人一件事,或要對方看一個東西的時候,就可以用這句話來引起他的注意。用作“告訴你!”時,用法跟Guess what?/You know what等用法都差不多。

        在口語中還有一個和check相關(guān)的常用句式,就是大多數(shù)老美都會說的“Just checking.”意思是“沒什么,我只是隨口問問而已”。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋