離思五首(其四)
離思五首(其四)
元 稹
【作家作品簡介】
元?。?79—831),字微之,河南(今河南洛陽市)人。貞元九年(793)明經(jīng)及第,又登才識兼茂明于體用科,名列第一,累官至同中書門下平章事,以暴疾卒于武昌軍節(jié)度使任所。元稹自少與白居易齊名,世稱“元白”,為新樂府運動中堅。其詩辭淺意哀,仿佛孤鳳悲吟,極為扣人心扉,動人肺腑。有《元氏長慶集》。
曾經(jīng)滄海難為水[1],除卻巫山不是云[2]。
取次花叢懶回顧[3],半緣修道半緣君[4]。
【注釋】
[1]曾經(jīng):曾經(jīng)歷過。曾,副詞。經(jīng),經(jīng)歷。滄海:大海。因為海水深呈青蒼色,故稱滄海。另一說是中國古代對東海的別稱?!冻鯇W記》卷六:“東海之別有渤澥,又謂之滄海。”
[2]除卻:除了。
[3]取次:草草,匆匆。此謂漫不經(jīng)心,了無心緒的樣子?;▍玻河魅号萍?。顧:回頭看。
[4]緣:為了,因為。
【閱讀提示】
此詩為詩人悼念亡妻韋叢之作,其妻韋叢為當朝太子少保韋夏卿之女,本是大家閨秀,嫁與元稹后頗受貧困之苦,而她無半分怨言,元稹與她兩情甚篤。
前兩句以極致的比喻寫懷舊悼亡之情,以滄海之水和巫山之云隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和云就難以看上眼了,“滄海”、“巫山”,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢。后兩句“懶回顧”、“半緣君”,說是除了詩人所鐘愛的女子,再也沒有能使其動情的人了,頓使語勢舒緩下來,轉(zhuǎn)為曲婉深沉的抒情。張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩情調(diào)而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創(chuàng)造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。這也是此詩能夠傳唱千古之原因。
(李衛(wèi)清)
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關內(nèi)容。