現(xiàn)代漢語的歷史來源
現(xiàn)代漢語是近代漢語的繼承和發(fā)展,是在以北京話為代表的北方方言的基礎(chǔ)上逐漸形成和發(fā)展起來的?,F(xiàn)代漢民族共同語的形成,有一個歷史發(fā)展的過程。從近代漢語的歷史發(fā)展中,可以清楚地看到宋元以后有兩種明顯的趨勢在北方話的基礎(chǔ)上發(fā)生:一種是書面語的變化,即白話文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展;一種是口語的變化,即“官話”盛行并影響到各方言區(qū)。
據(jù)文獻記載,我國早在先秦就產(chǎn)生了“雅言”,漢代又有“通語”,它們都是當(dāng)時統(tǒng)一的書面語。但是在古代社會中掌握書面語的僅僅是少數(shù)受過教育的人,書面語代代相傳很容易和口語脫節(jié),這就形成一種脫離口語的書面語,即通常所說的“文言”。文言最初也是在口語的基礎(chǔ)上形成的,以后卻跟口語的距離越來越遠。到了唐宋時代,在人民大眾口語的基礎(chǔ)上又形成了一種新的書面語,這就是“白話”,白話始終是和口語密切聯(lián)系的。宋元以后用白話寫作的文學(xué)作品就大量出現(xiàn)了,包括《水滸傳》《儒林外史》《紅樓夢》等文學(xué)巨著。它們盡管都帶著地方色彩,但所用的基礎(chǔ)方言都是北方方言,它們大量流傳到非北方話地區(qū),加速了北方方言的推廣。很多非北方話地區(qū)的人也學(xué)會了用白話閱讀和寫作,這樣白話就在一定程度上具有了全民性。白話就是現(xiàn)代漢民族共同語書面形式的源頭。
在白話文學(xué)流傳的同時,以北京話為代表的“官話”也逐步傳播開去,不僅成為各級官府的交際語言,而且逐漸變成各方言區(qū)之間的共同的交際工具。元末明初的《樸通事》和《老乞大》是兩種供朝鮮人學(xué)習(xí)漢語用的會話課本,就是用北京口語寫成的,被公認為當(dāng)時漢語口語的代表。清朝時,在福建、廣東等地設(shè)立“正音書院”,教授官話,并且規(guī)定不會官話的人不能當(dāng)官。這樣,以北京話為代表的北方“官話”就成了現(xiàn)代漢民族共同語口頭形式的源頭。
20世紀(jì)初,特別是五四運動以后,隨著民族民主革命運動的高漲,上述兩種趨勢就合二為一,加速了現(xiàn)代漢民族共同語的形成。一方面掀起了“白話文運動”,動搖了文言文的統(tǒng)治地位,使白話文取得了文學(xué)語言的地位;另一方面,“國語運動”的開展促使北京語音成為民族共同語的標(biāo)準(zhǔn)音。這兩個運動互相推動、互相影響,使書面語和口語接近起來并有了統(tǒng)一的規(guī)范,形成了言文一致的現(xiàn)代漢語普通話,并取得了國家法定共同語的地位。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。