精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?中國人不出汗吧慢慢華洋相處日子長了

        中國人不出汗吧慢慢華洋相處日子長了

        時間:2023-03-14 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:初出國門時移俗易,通變適用,從上世紀(jì)80年代起,國門啟處,開始向英美成批外派留學(xué)生和訪問學(xué)者。初出國門時的種種困惑,被洋人看在眼里,也會誤讀。初出國門之后回國,在當(dāng)時也是個不小的問題。為此,回國之后,冒酷暑汗流浹背地二返機場海關(guān)的情景,至今記憶猶新。還有一層意思,那就是華洋要相互接納或容忍,必須問津諳俗,盡量避免誤讀,坦誠相見較“傲慢與偏見”為好。
        初出國門_余墨二集

        初出國門

        時移俗易,通變適用,從上世紀(jì)80年代起,國門啟處,開始向英美成批外派留學(xué)生和訪問學(xué)者。在這之前,不算50年代派往蘇聯(lián)和東歐的留學(xué)生,公派去西方進修的名額是少之又少,屈指可數(shù)的,非又紅又專的極個別精英莫屬,如后來當(dāng)過復(fù)旦大學(xué)校長的楊福家院士。而80年代派送出去的,雖也須經(jīng)過政審,要集中由教育部派員洗腦訓(xùn)話,有的還得通過業(yè)務(wù)考試,畢竟設(shè)立的關(guān)卡已不像以前之森嚴(yán),得以漸成“波瀾”之勢;再往后,“前進”、“新東方”等英語補習(xí)學(xué)校先后應(yīng)運而生,自費留學(xué),蔚然成風(fēng),時至今日,中國或可算是全世界數(shù)一數(shù)二的留學(xué)大國了吧。我的學(xué)生出國留學(xué),一到假期返滬探親,來往之頻令在我家?guī)蛡虻摹芭职⒁獭鳖浚瑖L云:“來來往往比我回趟安徽還容易哩!”

        眼下,教育家們都在討論留學(xué)“低齡化”的優(yōu)劣,而我們當(dāng)時初出國門都是四十上下的中年人了。新奇感很濃,也興奮,但可塑性已差,不善機變,由于此前鎖國太久,對西方的了解可能遠不如今天的“小把戲”們。記得行前還發(fā)幾百塊的置裝費,可到友誼商店購物,結(jié)果穿著厚重的西服和大衣乘飛機,降落在舊金山,從舷窗望出去,發(fā)現(xiàn)那些引導(dǎo)飛機滑入停機位置的地勤全穿著短袖襯衫,這廂便已熱出一身大汗。第二站到紐約,在此轉(zhuǎn)機去華府,換飛的兩個航班間隔只有半個多小時,在人叢中拉著那滑輪箱覓路疾行。那種箱子,當(dāng)時可能還是國內(nèi)初產(chǎn),質(zhì)量不過關(guān),不是輪子滑得不聽指揮,就是拉手脫落,于是又出一身“急汗”。那狼狽相至今歷歷在目。

        接著就是“文化震撼”問題,筆者親歷或目睹的好玩事情還真不少:廚房水槽下的garbage disposal,原來是個“泔腳搗碎機”,要呆上一段時間才會使用,而洗碟機和烤箱之類的幾乎一次也用不上;灶上的pilot light是引燃用的,可千萬別誤以為凡明火都不安全而去想著法子滅了它;人家來請你周末出游,你這兒西裝領(lǐng)帶打扮齊整,使休閑便裝而來的主人大窘;鉆進汽車大剌剌坐進后座,弄得駕車人獨在前座,像是給你當(dāng)專職司機;到了風(fēng)景點,忙著擺pose拍照,以便印出寄回與家人共享,以至被某些洋人譏為“可親”(仿按相機快門的聲音)一族;因為生活費有限,專跑“跳蚤市場”或“救世軍”淘舊貨;更聽說有的為了節(jié)約房租,寧可國人自己扎堆,違反當(dāng)?shù)胤梢?guī)定,在狹小空間擠住多人,房主來巡視時就得趕快拆床,以免發(fā)現(xiàn)(類似今日的“群租”);去洋人家作客,如有寵畜吠叫著張牙舞爪地撲上身來歡迎,頭幾次非被嚇退不可;因為聽力不過關(guān),一屋子人突然哄堂大笑,唯我一人不知樂從何來,待到別人笑完,才像定時炸彈延時爆炸,遲遲突發(fā)“咯咯”一聲。初出國門時的種種困惑,被洋人看在眼里,也會誤讀。就拿夏日周末還要穿西裝打領(lǐng)帶一節(jié)為例,我就無意中聽到過這樣的疑問:“中國人不出汗吧?”

        慢慢,華洋相處日子長了,我發(fā)現(xiàn)其實不管在世界上的什么地方,人只要做得實在、透明,總能得到理解和接納,亦即英文所謂的Honesty is the best policy也。譬如說,點菜時你被菜單上的法文、意大利文菜名弄得一頭霧水,進餐時又被由外及內(nèi)的刀叉和由小到大的餐盤搞得手足無措,最好老實發(fā)問而別不懂裝懂;別人樂不可支而你完全懵懂時,問一聲“What’s the joke?”也沒什么丟臉的。當(dāng)然,業(yè)務(wù)能力更是贏得認(rèn)同的實力之所在。記得生平第一次在美國國會圖書館演講時,聽眾中一位先生從州名Illinois的-s發(fā)不發(fā)音開始,問到印第安語在美語中的“遺形”,又從美國印第安問到英國凱爾特,復(fù)從美國英語與英國英語問到大陸漢語與海外華語,我動員起全部的知識資源,總算沒被問倒。后來才認(rèn)識這位名叫高克毅(筆名喬志高)的老前輩。

        初出國門之后回國,在當(dāng)時也是個不小的問題。譬如說海關(guān)規(guī)定只準(zhǔn)帶入幾大件,超過指標(biāo)的必須納稅,而小小一塊手表也算在大件之列。進關(guān)時哪像現(xiàn)在這般寬松?記得第一次回國時,海關(guān)關(guān)員勒令打開箱子,兜底翻查,連盛在Zip-lock密封塑袋里的咖啡,都要一只一只捏過,檢查內(nèi)中有無硬邦邦的異物。其中一只被捏破,結(jié)果一箱子衣物染上咖啡,濃香撲鼻,大半年不散。超額大件被扣于機場海關(guān),要當(dāng)事人從單位開出證明,納訖稅款,始可領(lǐng)回。為此,回國之后,冒酷暑汗流浹背地二返機場海關(guān)的情景,至今記憶猶新。

        寫這篇回憶小文,意在重溫從上世紀(jì)80年代至今,雖經(jīng)坎坷曲折,我們在改革開放的道路上畢竟走過了相當(dāng)一程。還有一層意思,那就是華洋要相互接納或容忍,必須問津諳俗,盡量避免誤讀,坦誠相見較“傲慢與偏見”為好。

        (原載2008年6月4日《南方周末》)

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋