謙稱與敬稱
(二)謙稱與敬稱
古代在人際交往中,為了表示對(duì)人的尊重,凡提到自己時(shí)用謙稱,稱呼對(duì)方時(shí)則用敬稱。由于自己的身份不同,以及表示尊敬的對(duì)象不同,謙稱與敬稱的用詞也就有所不同。
古代帝王或諸侯謙稱自己為寡人、孤家、不谷?!肮选迸c“孤”同義,都有表示自己缺少德行的意思。寡、孤本為貶義,但由于被帝王專用,后來(lái)“稱孤道寡”反倒成了“稱帝稱王”的同義語(yǔ)。不谷是不善的意思,主要為先秦時(shí)期的國(guó)君用于謙稱,秦以后廢而不用。官吏一般自稱謙詞用臣、下官、末官、卑職等。臣是面對(duì)國(guó)君時(shí)官員表示謙卑的自稱;下官、末官、卑職都是謙稱自己職位低微。文人雅士自謙習(xí)慣用小生、晚生、晚學(xué)、后學(xué)、末學(xué)等,以示自己是新學(xué)后進(jìn)之輩,學(xué)識(shí)尚很淺陋;也常用不才、不佞(nìng)、不肖(賢)、鄙人等詞,謙指自己沒(méi)有才能和見(jiàn)識(shí)。在尊貴者面前,謙稱多用在下,這是因?yàn)楣糯鹫咴谏?,位卑者居于下席。面?duì)長(zhǎng)輩,除謙稱晚輩外,年幼者還常自稱小子。老年人自謙時(shí),常稱老朽、老鄙、老夫、老拙,表示自己年老愚笨,已衰朽無(wú)用。而婦女則以小奴、下妾等詞自謙。謙稱的運(yùn)用,是通過(guò)貶低自己而抬高對(duì)方的身份,實(shí)際表達(dá)的是對(duì)對(duì)方的尊敬,也顯示出一種修養(yǎng)和禮貌。
敬稱的詞語(yǔ)也很多,均帶有尊重、敬仰的意義。對(duì)古代最高統(tǒng)治者,常尊稱為天子、皇上、主上、圣上、圣主、萬(wàn)歲?!疤熳印睋?jù)《白虎通義》所說(shuō),是古代認(rèn)為帝王之父為天,其母為地,是上天所生,“故謂之天子”?!盎省痹~義為大,“圣”指智慧超群,“上”有至高無(wú)上之意,這些詞都顯示了皇帝的特殊地位?!叭f(wàn)歲”在先秦時(shí)期是臣下對(duì)王侯貴族通用的祝語(yǔ),秦漢之后專用于祝?;实郏髞?lái)便也尊稱皇帝為萬(wàn)歲了。此外皇帝還被敬稱為“陛下”。據(jù)唐代段成式《酉陽(yáng)雜俎》載:“秦漢以來(lái),于天子言陛下,皇太子言殿下,將軍言麾下,使者言節(jié)下、轂下,二千石長(zhǎng)史言閣下,通類相與言足下?!北莸谋玖x是宮殿的臺(tái)階,陛下原指皇帝設(shè)在臺(tái)階下以防不測(cè)的近臣。以陛下作為對(duì)皇帝的尊稱,東漢蔡邕《獨(dú)斷》卷上解釋為:“群臣與天子言,不敢直斥,故呼在陛下者告之,因卑達(dá)尊之義也?!泵麨閷?duì)陛下近臣言,實(shí)際上是直接對(duì)皇帝說(shuō),故陛下便成了皇帝的代稱。殿下、麾下、節(jié)下、轂下、閣下的含義與陛下相同,都是由于不敢直稱對(duì)方,故通過(guò)侍從轉(zhuǎn)呼以示尊重,從而轉(zhuǎn)化而成的敬稱。其中“殿”指殿堂,起初天子、諸侯、皇太后、皇后、親王等均可尊稱殿下,唐代之后才主要用于皇太子與皇后?!镑狻笔侵笓]軍隊(duì)的旗幟,故尊稱將軍為麾下。“節(jié)”指使者所持的符節(jié);“轂”本為車輪中心的圓木,用作車輪的代稱。使者奉命出使必持節(jié)乘車,故可尊稱其為節(jié)下或轂下。另外,奉皇帝之命出使的官員還被尊稱為天使?!伴w”比殿小,古代郡太守(漢代俸祿為二千石,故亦可稱二千石)按照規(guī)定有資格比照三公開閣治事,故尊稱閣下。但這一敬稱使用較寬泛,不僅用于尊長(zhǎng),平輩亦可使用。唐代之后,對(duì)州郡的長(zhǎng)官則多尊稱府主、府公、府臺(tái)等。
至于“足下”一詞,據(jù)說(shuō)源于介之推的故事。介之推是春秋時(shí)期的一位隱士,后輔助晉公子重耳,歷盡流亡的艱辛。當(dāng)重耳在秦穆公支持下終于回國(guó)即位(是為晉文公),對(duì)隨他流亡者論功封賞時(shí),介之推不求賞祿而攜母隱居于綿山(今山西介休東南)之中。晉文公自感有愧,又搜尋不到介之推,便下令放火焚山,想迫使他出山。誰(shuí)知介之推竟抱著一棵樹被燒死了。晉文公悲嘆不已,令人伐倒那棵樹,制成木屐(jī)。此后,晉文公經(jīng)常低頭看著腳上的屐,哀嘆道:“悲乎足下?!庇捎跁x文公以“足下”指代介之推,且懷著深深的敬意,后來(lái)“足下”便成了一種敬稱。
古代對(duì)老人除稱為老伯、老叔,還可尊稱為老丈、丈人,其義取于持杖?!痘茨献印さ缿?yīng)訓(xùn)》漢高誘注說(shuō):“老而丈于人,故稱丈人。”丈與杖通,丈人猶言杖人,即持杖之人。有資格在人前持杖必為老人,故丈人泛指老年長(zhǎng)輩和尊者。至于丈人指岳父,是在唐代以后才成為專名。
對(duì)于德高望重,特別是學(xué)問(wèn)精深的男子可敬稱為夫子。春秋時(shí)期凡大夫以上的官員可稱夫子,其“夫”即指大夫,“子”是對(duì)男子的尊稱??鬃赢?dāng)過(guò)魯國(guó)司寇,也是大夫,所以被其弟子等人稱為夫子。后來(lái),孔子被尊奉為萬(wàn)世師表,所以夫子成了對(duì)孔子的尊稱。孔子是教育家,從而引申為對(duì)老師或可奉以為師的男子也稱夫子,如齊宣王就敬稱孟子為夫子。對(duì)師長(zhǎng)、老人、有道德有學(xué)問(wèn)的人還敬稱為先生。這種用法流傳至今,現(xiàn)代社會(huì)“先生”成了對(duì)一切成年男子都適用的社交禮貌稱謂。對(duì)已婚婦女多尊稱為夫人、太太;未婚女子常通稱為小姐。對(duì)于平輩友人則以尊兄、仁弟相稱。就是晚輩小兒,古人也習(xí)慣尊稱為公子和小郎君。
以上是當(dāng)面對(duì)話及書信往來(lái)的直接稱謂,另外在交談中提及雙方親屬時(shí),也要分別用謙稱和敬稱。談到自己一方親屬時(shí)用謙稱,如家父、家母、家兄、舍弟、舍妹、舍侄等。家、舍帶有普通、平常的含義,可表謙遜。提妻子謙稱賤內(nèi)、賤荊、寒荊(2),談兒子多稱賤息、犬子,自貶示謙的意味更濃。提及對(duì)方親屬時(shí),則多冠以令、尊、賢等贊美的字眼。如稱對(duì)方祖父為尊祖,父親為令尊,母親為令堂,兄弟為賢兄、賢弟,妻為令妻,子為賢郎,婿為貴婿等。謙稱、敬稱用詞還有很多,不再列舉。
總之,恭敬即為禮,謙稱與敬稱是一個(gè)問(wèn)題的兩個(gè)方面,均表達(dá)了對(duì)別人的尊重。這種稱謂中顯示的禮貌時(shí)時(shí)處處都會(huì)碰到,人人都難以回避,因而是日常禮俗中一個(gè)很重要的部分。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。