解除房屋購買協(xié)議
100 解除房屋購買協(xié)議
De:cristan.moreau@yahoo.fr
à:a-roussel@gmail.com
Objet:Annulation de vente pour refus de crédit
Monsieur,
Je porte à votre connaissance que je suis contraint, à mon grand regret, d’annuler l’achat de votre bien immobilier situé au 100 rue des Fleurs à Perpignan dont nous avons signé le compromis de vente le 16 mai 2010 devant Ma?tre Fran?ois Martin.
En effet, l’organisme auquel je m’étais adressé en vue d’obtenir le fi nancement de cet achat a refusé de m’accorder ce crédit. Comme le précise l’article 17 de la loi du 13 juillet 1979, je vous prie de bien vouloir me rembourser les arrhes versées lors de la signature du compromis de vente. Je vous rappelle que le délai de remboursement de cette somme est de 15 jours, après lequel je peux prétendre au paiement d’intérêts au taux légal.
Je regrette beaucoup que cette annulation indépendante de ma volonté cause les désagréments.
Meilleures salutations,
Cristan MOREAU
Vocabulaire
porter à la connaissance 通知,告知;宣布,宣告
bien n.m.?。ㄌ刂福┎粍赢a(chǎn)
désagrément n.m. 不快,煩惱,麻煩
arrhes n.f.pl. 定金
causer du désagrément à qn 使某人不快
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。