基于加的夫語法的英語介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象探析
第11章 基于加的夫語法的英語介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象探析[1]
11.1 引 言
介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象是指在英語某些句式中(如感嘆句、疑問句、分裂句、不定式等)介詞詞組中的介詞與介詞賓語發(fā)生分離的現(xiàn)象。例如:
(1)What are you talking about?
(2)There is nothing to worry about.
在英語中這一現(xiàn)象并不少見。而對于什么情況下介詞與介詞賓語應(yīng)該分離,是否符合語法規(guī)則等問題的研究仍然不夠系統(tǒng),各語法學(xué)派對這一語言現(xiàn)象的分析也各有優(yōu)勢與不足。傳統(tǒng)語法強調(diào)對介詞后置實際應(yīng)用情況的歸納與總結(jié),生成語法對句法形成過程進行描述,但過分強調(diào)語言轉(zhuǎn)換的完整性,而忽視了實際語言應(yīng)用的靈活性。
作為系統(tǒng)功能語言學(xué)另一種模式的加的夫語法(Cardiff Grammar)近年來逐漸被國內(nèi)外越來越多的學(xué)者所了解(黃國文2002;廖楚燕2008a,2008b;張敬源、顧穎 2009)。加的夫語法的創(chuàng)建與發(fā)展深受系統(tǒng)功能語言學(xué)的影響,正如其創(chuàng)始人福塞特所說,作為系統(tǒng)功能語法的模式之一,加的夫語法繼承了系統(tǒng)功能語法對語言特征進行系統(tǒng)與功能描述的核心思想。加的夫語法對于詞組的研究不僅注重語義層面,更對其內(nèi)部的句法結(jié)構(gòu)進行了系統(tǒng)的分析,對悉尼語法中詞組的分析既有擴展也有簡化(Fawcett 2000;何偉、彭漪2008)。而對介詞詞組的描述尤其詳盡,通過樹形圖以及位置(Place)概念對介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象進行了重點分析。
我們試圖在評述語言學(xué)界其他學(xué)派對介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象研究的基礎(chǔ)上,從加的夫語法視角對其進行探討,找出該語法對這一現(xiàn)象研究的優(yōu)勢與不足,從而為該語言現(xiàn)象的研究提供新的視角,以期促進相關(guān)研究的進一步發(fā)展。
11.2 相關(guān)研究
11.2.1 傳統(tǒng)語法
傳統(tǒng)語法中介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象被稱為介詞后置。在實際英語使用中,介詞置于句尾的例子并不少見。針對這種情況,英國語言學(xué)家Eckersley 于1960年首次將介詞后置這一現(xiàn)象作為語法規(guī)則載入語法書,并提出兩種介詞后置的情況。Quirk(1972)對介詞后置現(xiàn)象進行了進一步研究,并將介詞后置情況增至六種:(1)介詞賓語為特殊疑問詞,疑問詞提前而介詞保留于句末;(2)由that引導(dǎo)的定語從句或者由what引導(dǎo)的從句;(3)被動語態(tài);(4)which引導(dǎo)的定語從句;(5)感嘆句;(6)不定式短語。后來Quirk等(1985)又為介詞后置現(xiàn)象增添了新的內(nèi)容,即帶有前置邏輯賓語的動名詞短語。隨著英語語言自身的發(fā)展以及國內(nèi)外語言學(xué)家對介詞后置現(xiàn)象的不斷總結(jié)與歸納,對介詞后置的闡述不斷增多并深化。徐振忠(1989)對中外語言學(xué)家的觀點進行了歸納,總結(jié)出八種介詞后置的情況:(1)特殊疑問句;(2)定語從句;(3)名詞從句;(4)感嘆句;(5)分裂句;(6)被動語態(tài);(7)不定式結(jié)構(gòu);(8)帶有介詞的動名詞短語。
傳統(tǒng)語法對出現(xiàn)介詞后置的具體情況進行了詳盡而深入的研究,對于哪類句型容易發(fā)生介詞后置,哪些介詞容易發(fā)生后置,哪些不容易發(fā)生后置都進行了詳細的說明。但傳統(tǒng)語法對介詞后置的討論主要集中于應(yīng)用方面,沒有為介詞后置所構(gòu)成的句法結(jié)構(gòu)及形成原因提供理論上的闡釋。傳統(tǒng)語法對這一現(xiàn)象的研究仍然處于描述階段,并沒有進一步形成系統(tǒng)的研究理論。
11.2.2 生成語法
生成語法將介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象稱為介詞賓語的提升,并通過移位對特殊疑問句中介詞賓語的提升現(xiàn)象進行了描述和闡釋。生成語法認為,語言生成規(guī)則主要有移位和插入兩種。移位規(guī)則指語言生成過程中通過對語言深層結(jié)構(gòu)中成分的位置進行移動,從而形成語言的表層結(jié)構(gòu)(如She is a girl./Is she a girl? 通過對助動詞移位完成最基本的陳述句到一般疑問句的轉(zhuǎn)換)。對于特殊疑問句移位,即wh-移位,生成語法認為,將疑問詞置于句首是為了凸顯疑問句特征(即wh-特征),從而完成語言由深層結(jié)構(gòu)到表層結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換。而如圖11.1所示,whom雖然移位于句首,但仍然是動詞詞組中beat的賓語。對于含有介詞短語的特殊疑問句的轉(zhuǎn)換,生成語法認為應(yīng)該進行整個短語的移位,即將整個短語成分置于句首(如[To whom] did Mary send the mall?/ [Which box] did Mary finally choose?)(梅德明 2008:195)。由此可見,生成語法認為介詞與介詞賓語密不可分共同構(gòu)成賓語成分這一點非常明確。
圖11.1 生成語法中的wh-移位
生成語法通過樹形圖對介詞后置現(xiàn)象之一——特殊疑問句介詞賓語提升,進行了形象、直觀的說明。相比傳統(tǒng)語法的簡單描述,生成語法的研究已經(jīng)上升到理論層面。但生成語法過分強調(diào)句法的完整性,認為介詞詞組中的介詞與介詞賓語在句式轉(zhuǎn)換時應(yīng)該同時移位,二者密不可分,忽略了語言的靈活性,不符合英語的實際使用情況。
11.3 加的夫語法對介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象的研究
11.3.1 加的夫語法
加的夫語法堅持系統(tǒng)功能語言學(xué)以語義為中心、形式是意義的體現(xiàn)這一核心思想,明確區(qū)分了語義層、形式層和信念系統(tǒng)(Belief System)。它們之間的關(guān)系是形式體現(xiàn)意義,語言進而體現(xiàn)信念。在劃分句法類別和進行句法分析時,福塞特堅持從單位的語義功能出發(fā),弱化了悉尼語法中的級階概念,并且采用二維樹形圖分析小句,強調(diào)小句的多功能意義只由一種形式或結(jié)構(gòu)來體現(xiàn)。悉尼語法的研究單位為小句,對詞組的研究也僅限于名詞詞組和動詞詞組。而加的夫語法對詞組進行了重新分類,并對每一類詞組給予了充分關(guān)注,分別進行成分分類、描述以及句法分析。加的夫語法對詞組的描述擴大了詞組表達的語義范圍,統(tǒng)一了各類詞組的結(jié)構(gòu)特征,為詞組的深層研究作出了貢獻。加的夫語法一方面注重對語言的功能句法分析,另一方面注重其理論研究在語言的計算機生成研究中的可操作性。福塞特曾多次指出,加的夫語法是一種生成語法,其整個語法系統(tǒng)都是通過計算機的運轉(zhuǎn)來檢驗。
福塞特(Fawcett 2008c:74)稱這種分析圖為二維分支性圖表,二維指的是意義/功能和形式,功能成分由形式項來說明。這種表示方法清晰地體現(xiàn)了句法范疇之間的關(guān)系,即成分與單位、成分與成分、成分與形式項之間的關(guān)系。
11.3.2 介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象研究
在加的夫語法中,如果一個單位中的成分根據(jù)就近關(guān)系原則以正常順序出現(xiàn),即為一個連續(xù)的單位;相反,如果單位中各成分分裂開來,即各成分的位置由于某種原因被打斷,則是一種非連續(xù)現(xiàn)象(廖楚燕 2008b:88)。語言的非連續(xù)現(xiàn)象由多種原因造成,在小句、名詞詞組、性質(zhì)詞組、數(shù)量詞組以及介詞詞組中都可能發(fā)生。而這種現(xiàn)象在樹形圖中則表現(xiàn)為表示組成關(guān)系(Componence)的直線與其他關(guān)系的表示法(如表示說明關(guān)系Exponence的三角形)發(fā)生交叉(如圖11.2)。
圖11.2 語言(名詞詞組)中的非連續(xù)現(xiàn)象
小句To Whom did you talk?和Who did you talk to?在結(jié)構(gòu)上都屬于含有介詞賓語的特殊疑問句,表達的意思基本相同。所不同的是,前句中to whom這個介詞賓語作為一個整體被提到句首構(gòu)成特殊疑問句,而后句中介詞賓語to whom被拆開whom以主格who的形式被提至句首,且高度與主句中主要動詞等小句直接成分持平(加的夫語法稱這一現(xiàn)象為介詞賓語的提升),從而構(gòu)成特殊疑問句,而to仍被保留在原位置。相比之下前句在樹形圖表示上更為簡單,為最基本的樹形圖形式。而后句則較為復(fù)雜,表示組成關(guān)系的直線與表示說明關(guān)系的三角形相交叉,產(chǎn)生了非連續(xù)現(xiàn)象后句在句法結(jié)構(gòu)上雖然復(fù)雜,但卻更加符合英語的表達習(xí)慣。我們習(xí)慣于將介詞賓語提前,而將介詞保留于句末,類似的表達還有What are you looking at? Who did you go to the zoo w ith? What is it about?等。由圖11.3和圖11.4可以看出,加的夫語法通過樹形圖中直線與三角形的交叉反映介詞非連續(xù)現(xiàn)象直觀明了,既反映了介詞與介詞賓語共同構(gòu)成介詞詞組這一關(guān)系,又反映出介詞賓語作為特殊疑問詞與小句其他直接成分共同構(gòu)成特殊疑問句結(jié)構(gòu)這一關(guān)系。
圖11.3 介詞詞組中的連續(xù)現(xiàn)象
圖11.4 介詞詞組中的非連續(xù)現(xiàn)象
根據(jù)加的夫語法,任何小句都只有一種結(jié)構(gòu),具體體現(xiàn)為樹形圖的表示方法。小句由不同的結(jié)構(gòu)成分組成,結(jié)構(gòu)成分由其他單位填充,而這些單位又由形式項來體現(xiàn)。成分出現(xiàn)在單位之中的某個位置上,用位置來表示(Fawcett 2000:220)。對于如何判斷成分在單位中的位置,其他功能語法學(xué)家曾試圖以領(lǐng)頭詞(Head)為坐標軸,通過一個成分與領(lǐng)頭詞的相對關(guān)系來確定該成分在單位中的位置。這種判斷方法的不足之處在于領(lǐng)頭詞的位置并不是固定不變的,在很多情況下領(lǐng)頭詞不出現(xiàn)或者不在正常位置出現(xiàn),這時候成分的位置就無法根據(jù)其與領(lǐng)頭詞的相對關(guān)系來確定。針對這種情況,福塞特提出位置這一概念。成分出現(xiàn)在一系列按順序排列的位置上,用數(shù)字對這些位置進行指定標識,如“位置1”,“位置2”等,“S@ 33”表示主語處于小句中第33的位置上。即使小句中的各成分發(fā)生變化,但仍然能夠通過已經(jīng)過數(shù)字標識的位置來辨認各成分的排列方式,并對這些成分在單位中的位置進行描述和說明(廖楚燕2008b:87)。對于特殊疑問句中介詞詞組的非連續(xù)現(xiàn)象,加的夫語法通過位置這一概念進行了合理解釋(如圖11.5)。
圖11.5 介詞詞組中的非連續(xù)現(xiàn)象
加的夫語法通過對各個成分標注數(shù)字的方法來體現(xiàn)其與小句的位置關(guān)系。在小句Who were you seen by?中,從各成分的數(shù)字標識上可以看出,介詞賓語處于位置28,在主語、主要動詞等小句直接成分之前,以特殊疑問詞的身份居于樹形圖的最左端,即小句的句首,而介詞詞組中的介詞處于位置120,即主語、主要動詞等小句直接成分之后。福塞特認為,此時的介詞賓語只是位置發(fā)生了變化,角色并沒有發(fā)生變化,仍然是介詞短語的組成部分而并非主句的直接成分,這一點在樹形圖上主要體現(xiàn)為直線通過與三角形交叉同介詞共同連接于介詞詞組下方(廖楚燕 2008b:92)。而介詞場的位置始終都是120,并沒有發(fā)生變化,作為介詞短語組成部分的角色也沒有發(fā)生變化,與介詞賓語組成介詞短語,填充小句的賓語,而賓語與主語、主要動詞等位于同一高度,共同構(gòu)成小句的直接成分。雖然介詞緊跟主要動詞之后,但是由于介詞為小句賓語的組成部分,位置上也比小句直接成分低一層,因此不能將其看做動詞的一部分。
11.3.3 優(yōu)勢與不足
加的夫語法采用樹形圖表示特殊疑問句中介詞短語非連續(xù)現(xiàn)象,被置于句首的疑問詞在樹形圖中高度發(fā)生變化,與助動詞/操作詞、主語、主要動詞等直接成分持平,這體現(xiàn)了疑問詞作為無標記性主位的作用,即與助動詞共同表達人際意義。疑問詞雖然與主要動詞處于同一高度,但仍然是介詞賓語,與介詞詞組組成介詞短語共同表達經(jīng)驗意義,這一點在樹形圖中介詞賓語與介詞短語之間由曲線連接并與三角形交叉這一現(xiàn)象中也得到了準確的反映。樹形圖一方面體現(xiàn)了介詞賓語作為特殊疑問詞與直接成分助動詞共同表達人際意義,另一方面也體現(xiàn)了其仍屬于介詞短語的組成部分這一事實,從而完成對小句句法和意義的準確描述,體現(xiàn)了以語義為中心、形式是意義的體現(xiàn)這一核心思想。
圖11.6 定語從句中介詞短語的非連續(xù)現(xiàn)象
加的夫語法通過位置概念來解釋介詞詞組的非連續(xù)現(xiàn)象,第一次明確提出介詞短語非連續(xù)現(xiàn)象這一概念,并通過數(shù)字標識對其進行合理的解釋,是對英語句法研究的一次有意義的嘗試。用數(shù)字標識各個成分在小句中的位置避免了使用領(lǐng)頭詞為坐標軸時有可能發(fā)生的不存在領(lǐng)頭詞、領(lǐng)頭詞不在預(yù)期位置等不確定因素,使得對小句成分位置的描述由相對發(fā)展到絕對,為語言判斷和快速比較,便于句法分析。位置概念區(qū)別于角色,位置的改變服務(wù)于句型轉(zhuǎn)換(如從陳述句到疑問句的轉(zhuǎn)換),并不代表角色的改變。而這也就解釋了為什么在特殊疑問句中介詞賓語的位置發(fā)生了提升,而其作為介詞短語組成成分的角色卻沒有發(fā)生變化這一問題。
加的夫語法通過樹形圖對介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象在句法和意義上進行了準確地反映,一方面考慮到句型轉(zhuǎn)換對句法的要求,另一方面也照顧到了語義的連貫性。位置概念的提出以及數(shù)字標識的使用使該現(xiàn)象的句法描述更加精確,從而增強了其在語言的計算機生成研究中的可操作性。
當(dāng)然,加的夫語法對介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象的闡述也存在不完善之處。樹形圖已經(jīng)對特殊疑問句中的介詞賓語前置所造成的非連續(xù)現(xiàn)象進行了簡明、準確地反映,但在英語語言使用中介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象發(fā)生的句式絕不僅限于特殊疑問句。加的夫語法運用樹形圖描述非連續(xù)現(xiàn)象這一方法可以推廣到感嘆句、分裂句等其他句式的分析。可以根據(jù)福塞特的畫圖方法對名詞詞組the girl(whom)I went out w ith及小句Who were you seen by ?中的介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象進行分析,如圖11.7、圖11.8所示。
加的夫語法在用樹形圖表示特殊疑問句中介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象時,已在圖中充分體現(xiàn)了介詞詞組由介詞和介詞賓語共同構(gòu)成這一點。但介詞詞組下方連接介詞成分的直線位置在右,連接名詞詞組成分的曲線位置在左(如圖11.7),不能充分反映介詞短語的構(gòu)成順序(介詞—名詞詞組)。作者建議將連接名詞詞組成分的曲線置于介詞短語下方右側(cè)(如圖11.8),從而更加準確地反映介詞與介詞賓語的相對順序。
圖11.7 小句中的非連續(xù)現(xiàn)象
圖11.8 介詞詞組中的非連續(xù)現(xiàn)象
加的夫語法對于如何確定小句各個成分的位置仍然缺乏成熟、完備的理論方法。我們設(shè)想能否通過數(shù)據(jù)庫統(tǒng)計以及詞性分類研究來確定小句成分位置。在此謹期待將來進行進一步研究以驗證其可行性。
11.4 結(jié) 語
本章針對英語語言使用中的常見現(xiàn)象之一——介詞詞組的非連續(xù)現(xiàn)象,簡單回顧了傳統(tǒng)語法及生成語法對該現(xiàn)象的研究,以加的夫語法為理論框架,運用樹形圖表示方法對介詞詞組中的非連續(xù)現(xiàn)象進行描述,并通過加的夫語法的位置概念對其形成原因進行進一步探討。加的夫語法樹形圖中所提出的表示構(gòu)成關(guān)系的直線與表示填充關(guān)系的三角形交叉這一方法一方面能夠反映介詞賓語作為特殊疑問詞/主位位置被提升而與助動詞共同表達人際意義這一事實,另一方面體現(xiàn)出其仍然充當(dāng)介詞短語中的介詞賓語角色,與介詞共同完成經(jīng)驗意義,從而完成對這一現(xiàn)象的準確描述。既體現(xiàn)了語義為中心的核心思想,也實現(xiàn)了形式與意義的一致性。加的夫語法提出的位置概念解決了以領(lǐng)頭詞確定成分位置的不確定性問題,通過數(shù)字標識使各個成分的位置得到明確、絕對的標示,為句法分析和語言的計算機生成提供了便利。還針對加的夫語法在運用樹形圖描述介詞詞組非連續(xù)現(xiàn)象時出現(xiàn)的不夠完善的地方提出了嘗試性的建議,使得樹形圖表示方法得到進一步完善,并對其位置概念方法的實施提出設(shè)想性建議,期待有進一步研究對其可行性進行驗證。
【注釋】
[1]本章由張敬源、劉琛波撰寫,系發(fā)表于《天津外國語學(xué)院學(xué)報》2011年第3期同名文章的基礎(chǔ)上完善而成。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。