精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?約會(huì)與拜訪

        約會(huì)與拜訪

        時(shí)間:2023-04-05 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:第十八課 約會(huì)與拜訪參考譯文◎背景簡介黃梅來到芙蓉賓館看望布朗先生,告訴他長沙外貿(mào)進(jìn)出口公司的總經(jīng)理張大為先生第二天會(huì)前來拜訪他,他們訂了約會(huì)?!蚯榫皶?huì)話1.探望病人H:下午好,布朗先生。

        第十八課 約會(huì)與拜訪

        參考譯文

        ◎背景簡介

        黃梅來到芙蓉賓館看望布朗先生,告訴他長沙外貿(mào)進(jìn)出口公司的總經(jīng)理張大為先生第二天會(huì)前來拜訪他,他們訂了約會(huì)。

        ◎情景會(huì)話

        1.探望病人

        H:下午好,布朗先生。

        B:你好,黃小姐??爝M(jìn)來,請坐。

        H:你現(xiàn)在感覺怎么樣了,布朗先生?我們經(jīng)理張先生要我來照料你。這些是他送給你的鮮花。

        B:比上午好多了,我可以照顧自己了。謝謝你,謝謝張先生的好意。

        H:聽說您已經(jīng)好了些,我就高興了。真希望你快點(diǎn)痊愈。

        B:我已經(jīng)好了,我想約會(huì)張先生。

        H:他明天上午會(huì)來看您的。

        2.約會(huì)

        H:布朗先生,我們經(jīng)理明天上午十點(diǎn)鐘來看你,那個(gè)時(shí)間你方便嗎?

        B:方便。

        H:那么我們把時(shí)間定在明天上午十點(diǎn)鐘吧。

        B:好吧,明天上午十點(diǎn),我在房間里等。

        H:如果你需要幫助,就請告訴我。

        B:不,不用費(fèi)心了,我能照顧好自己的。

        H:那么,如果你需要什么,就給我掛個(gè)電話。現(xiàn)在,我告辭了。再見,明天見。

        B:明天見。

        3.總經(jīng)理的拜訪

        H:布朗先生在家嗎?我們的經(jīng)理張先生來看您了。

        B:啊,張先生,您好,快請進(jìn)!

        Z:您好嗎,布朗先生?在長沙見到您,我很高興。

        B:我很好,謝謝您。又一次見到您,太高興啦!

        Z:聽說你病了,我感到很難過。我本應(yīng)當(dāng)早來看您,但我有些急事,我必須為此而道歉。

        B:您太客氣啦,張先生。謝謝您派小黃來看我,還送那些好看的花。我發(fā)現(xiàn)小黃不僅是個(gè)好翻譯、好秘書,還是個(gè)能體諒人的朋友。

        H:您過獎(jiǎng)了,布朗先生。能幫助您我感到高興。

        Z:您現(xiàn)在感到怎么樣了,布朗先生?

        B:經(jīng)過一天休息,我覺得好多了。

        Z:聽說您好了,我很張興。

        4.邀請布朗先生赴宴

        B:我們定個(gè)時(shí)間談?wù)劊脝幔?/p>

        Z:你真是位實(shí)干家,布朗先生。但是,您流感初愈,還應(yīng)當(dāng)好好休息。生意洽談可以稍后一點(diǎn)。我想請你赴宴,設(shè)在芙蓉賓館餐廳,請您光臨。

        B:您太客氣了。謝謝您的邀請。宴會(huì)什么時(shí)候開始?

        H:明天下午五點(diǎn)。這是您的請?zhí)?/p>

        B:謝謝。我一定按時(shí)趕到。但何時(shí)我們才能定個(gè)時(shí)間談一談生意呢?

        Z:我們可以在宴會(huì)上定時(shí)間。

        B:好,那時(shí)我一定痊愈了。

        Z & H:我們得回家了。我們告辭了。

        B:謝謝您的好意,再見。明天晚上見。

        Z & H:明天晚上見。

        ◎參考答案

        I.Comprehension questions on situational conversation:

        1.Miss Huang Mei, the secretary and interpreter of the Changsha Foreign Trade Import & Export Company, has come to visit Mr.Brown again in the afternoon of the day.

        2.He feels much better than in the morning.

        3.At 10 o’clock the next morning.

        4.Yes, that time will suit Mr.Brown well.

        5.Certainly, they met each other before.From the greetings they give to each other I can know.

        6.He should have come to see Mr.Brown when Mr.Brown was ill, but he was late, because something urgent has come up.So he feels that he should make an apology for the delay.

        7.From what Mr.Brown said we can see that Huang Mei makes a very good impression on Mr.Brown.He said that Xiao Huang is not only a very good interpreter and secretary, but also a very considerate friend.

        8.The sentence, You are being to modest, means that You are being too polite, or You are being too form.

        9.Because Mr.Brown has just made a recovery from influenza and should still has a good rest.But he is thinking his business.

        10.No, he comes to the hotel to visit Mr.Brown and invite Mr.Brown to a dinner.

        11.The next day evening, at 5 o’clock.

        12.They will fix a time for business talks at the dinner.

        II.Complete the following dialogues:

        1.B:Yes, I had a good night’s rest.I’m feeling much better now.

        2.B:Oh.I feel quite guilty because.I put you all to such inconvenience.Thank you for sending Xiao Liu to look after me.

        3.B:Yes, you do.You’ve been most considerate.I’ve found that Xiao Liu not only a very good interpreter, but also a very considerate friend.She has given me much help and I think that’s why I’m recovering so quickly.

        4.B:Our general manager wants to see you at 3 this afternoon in your room.Would that time suit you?

        5.B:He’ll be back at 3:00 if every thing is well.Our office hours are 2:30 to 6 o’clock in the afternoon.Let the time be fixed for 3 o’clock, right?

        6.B:It’s a bit of a problem, I’m afraid.Our manager has a previous engagement (appointment) at 4 o’clock this afternoon.Could we put it off to tomorrow morning, at 8 o’clock? He’ll be free at that time.

        7.B:I’m sorry, I can’t manage it.I’m expecting some visitors this evening.I’ll have to make our appointment a little later.

        8.B:That’s all right.We can make it some other time.I’d like to change our appointment to next Tuesday.I’ll be free at that time.

        9.B:That’s all right.Let’s alter the time of our meeting to next Tuesday morning, at 10 o’clock, in our meeting room.

        10.B:Certainly.What time would be convenient for you? What about Wednesday morning?

        III.Make sentences with the following:

        1.One shouldn’t only look after his or her own interests to the exclusion of those of others.

        2.I have just made an appointment with Mr.Robeson.He would like to meet us at 4:00 this afternoon.

        3.All the clerks have tried their best to work so as to let everything be arranged well before the foreign friends coming.

        4.Since the problem would not be solved at this meeting, I have to take my leave now.

        5.Mr.Jackson, I should have gone to see you at the airport, but something urgent has come up.So I can’t go away.

        6.Mary is being a good girl today.She can look after her little brother well.or You are being too formal, Mr.Bright.

        7.Thank Mr.Chairman for giving me such a good opportunity to make a speech here.

        8.It’s very kind of you to invite me and I have been looking forward to this trip.Now my idea has become true.

        9.I should apologize for what I said just now.I really didn’t mean that.

        10.The negotiation must be going on now because there is nobody coming in and out of the meeting room.

        IV.Translate the Chinese in the brackets into English, then use them to replace the italicized parts in the sentences:

        1.① replied to you earlier

        ② negotiated business with you earlier

        ③ received you at the airport

        ④ come to help you earlier

        ⑤ made a telex to you before taking my departure

        ⑥ written to you before my visiting

        ⑦ got in touch with your company

        ⑧ visited the Import & Export Commodities Fair at first

        2.① receive you

        ② take care of you

        ③ help you

        ④ invite you to a dinner

        ⑤ fix a time for business talks

        ⑥ negotiate business with you

        ⑦ sign a contract

        ⑧ strike this transaction

        3.① quite well...meet with your general manager

        ② better...negotiate business with Mr.Brown

        ③ all right...consult with Mr.Smith

        ④ in good health...have a discussion with Mr.Brown

        ⑤ much better...visit Mr.Green

        4.① I’m very glad

        ② How nice

        ③ I’m lucky

        ④ I’m happy

        ⑤ It’s a pleasure for me

        5.① be all right

        ② be convenient

        ③ be OK

        ④ be good

        ⑤ appropriate

        6.① inviting me to visit your company

        ② giving me such a good dinner

        ③ giving me such warm welcome

        ④ sending me those lovely flowers

        ⑤ offering me such a big help

        7.① let me know

        ② give me a oral message

        ③ tell me unhesitatingly

        ④ ask Xiao Li the attendant of the floor for help

        ⑤ ring the bell

        8.① you are all right now or you have a speedy recovery

        ② you have won this game

        ③ we have established a long-term agreement

        ④ we’ve come to an agreement on prices

        ⑤ the transaction of ours has come off nicely

        V.Read and translate the following mini dialogues:

        1.約會(huì)(1)

        A:B先生,早上好。

        B:哦,你好,A。快請進(jìn),請坐。

        A:謝謝,你明天某個(gè)時(shí)候有空嗎?

        B:明天什么時(shí)間對我來說都行。

        2.約會(huì)(2)

        A:我想在本周某個(gè)時(shí)間見見你。什么時(shí)候?qū)δ惴奖悖?/p>

        B:除星期六外,哪天下午都行。

        A:星期五下午怎么樣?

        B:行,星期五下午很好。

        3.約定約會(huì)時(shí)間(1)

        A:明天某個(gè)時(shí)間你有空嗎?

        B:恐怕上午不行,可是,下午我有空。

        A:我能在三點(diǎn)鐘左右來見你嗎?我想和你一起討論些問題。

        B:當(dāng)然可以,歡迎你。

        4.約定約會(huì)時(shí)間(2)

        A:B先生,有幾個(gè)事想和你商討,本周什么時(shí)候你方便嗎?

        B:讓我看看。星期三上午可以。

        A:那好。假如我九點(diǎn)左右去你的辦公室怎么樣,或者由你選其他時(shí)間。

        B:不,9:00對我很適合。

        5.約會(huì)游覽

        A:B先生,今天 上午你想做什么?你去游覽一下行嗎?馬王堆漢墓又向游客開放了。

        B:好,那是個(gè)好主意。我們叫輛出租車嗎?

        A:不,我們不要打的,我們將坐我們經(jīng)理的車去那兒。

        B:哦,那好。順便問問,和你們經(jīng)理約會(huì)的事怎么樣了?安排好了嗎?

        A:安排好了,我們經(jīng)理明天上午見你, 這對你適合嗎?

        B:可以,很適合。

        6.改變一天的議程

        A:早上好,B先生??峙陆裉斓挠?jì)劃有所變動(dòng)。我剛才得知,你與我們經(jīng)理的約會(huì)不得不推遲。有急事要他坐飛機(jī)去北京。

        B:他何時(shí)回來?

        A:下周星期一。

        B:那么我們能否在下周星期二安排會(huì)議?

        A:當(dāng)然可以,星期二上午行嗎?

        B:那好極了。我們把時(shí)間定在九點(diǎn),行嗎?

        A:行。

        7.拜會(huì)朋友

        A:誰在敲門?

        B:是我,B。

        A:??!先生,你真是稀客。歡迎。歡迎。

        B:你真好,還沒忘記我。

        A:自從上次有幸與你相會(huì)后,已有好久不見了。

        B:最近我登府拜會(huì),可你不在家。

        A:對不起,我外出了。

        8.去旅館拜訪朋友

        A:勞駕,我想找美國來的C先生。

        B:請?zhí)詈眠@張會(huì)客單,我看他是否在房里。(打電話)。四樓服務(wù)臺(tái)嗎?C先生在房里嗎?他住402號(hào)房間……。啊,他出去了。我知道了。(對A先生)。對不起,C先生外出了。

        A:我想留個(gè)信給他,請把這封信給C先生,還把這個(gè)包裹給他。

        B:對不起,客人沒有委托我們。我們不能收包裹。

        9.拜訪經(jīng)理

        A:早上好,先生,我能幫你嗎?

        B:你能,我和貴公司的經(jīng)理C先生有個(gè)約會(huì)。

        A:請問貴姓?

        B:我叫托瑪斯·布朗,美國人。

        A:謝謝你,布朗先生。我將給C先生掛個(gè)電話。(打電話)。是C先生的辦公室嗎?我是接待室。布朗先生應(yīng)約在這里要見你。

        B:請送他上來。

        A:謝謝。(對布朗先生)C先生在等你。請?jiān)谧筮叧穗娞萆衔鍢?。C先生的辦公室在右邊的508室。

        B:十分感謝你。

        A:不用謝。

        10.告辭

        A:我想我得走了。時(shí)間不早了。

        B:你還能久留一會(huì)兒嗎?

        A:恐怕不行了。我占用了你許多時(shí)間了。而你又已經(jīng)忙了一整天。

        B:好吧。那我就不留你了。謝謝來訪。隨便聊一聊很有意思。

        A:謝謝你共度一段十分愉快的時(shí)間。

        B:再見。

        A:再見。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋