精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 百科知識 ?不伏老(套數(shù))

        不伏老(套數(shù))

        時間:2023-02-18 百科知識 版權反饋
        【摘要】:〔南呂〕一枝花 不伏老(套數(shù))關漢卿攀出墻朵朵花①,折臨路枝枝柳。參加各方輪流擲骰,根據(jù)骰點在棋盤上移行圓錢形的棋子,以一方的全部棋馬先到終點為勝。過程中己方多馬追上敵方少馬,可將其打下送回原點,故名“打馬”。因棋道左右各六,兩兩相對,故名雙陸。全套四支曲子,首曲〔一枝花〕概括此生的浪子風流生涯,領起全文。

        〔南呂〕一枝花 不伏老(套數(shù))

        關漢卿

        攀出墻朵朵花,折臨路枝枝柳?;ㄅ始t蕊嫩,柳折翠條柔。浪子風流。憑著我折柳攀花手,直煞得花殘柳敗休。半生來弄柳拈花,一世里眠花臥柳。

        這幾般歹癥候

        【注釋】

        【語譯】

        出墻花一朵朵,當路柳一枝枝,我都要一一染指。墻花嬌吐著紅蕊,路柳柔擺著腰肢。我是個風流浪子。憑著憐香惜玉的手段,非要讓她們盡意服輸為止。沾花惹柳,我在風月中周旋了一世。

        普天下有多少風流子弟,當數(shù)我為魁首。我只希望青春永遠駐留,在花中度日,仗酒來忘憂。分茶、竹、打馬、藏鬮,再加上妙解音律,我哪兒還知什么傷愁!鏡臺前妙人兒笑倚屏風把銀箏演奏,天仙般的美女依偎著我攜手同登玉樓,青樓的名妓唱著《金縷曲》斟滿了金杯向我勸酒:她們都是我形影不離的女友。你說我老了該就此罷手,錯了,風月場中我依然技高一籌,更加玲瓏剔透。我是煙花寨里的領袖,江湖上處處遨游。

        那些游逛妓院的年輕后生,像初出窩的野兔崽般稚嫩,在獵場中只會戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢;我好比蒼翎毛的老野雞,從無數(shù)回風波的磨煉中脫身,早已慣熟了戰(zhàn)陣。明槍暗箭中一回回廝混,我何曾落后人半分。雖說是“人到中年萬事休”,我豈甘心虛度了光陰!

        我是一顆蒸不熟、煮不爛、捶不扁、炒不爆、擲地有聲的銅豌豆,你們這些后生甘心投入妓女的擺布,那也是自作自受。我受用梁園月、東京酒、洛陽花、章臺柳,處處都是一流。圍棋、蹴踘、打獵、諢笑,歌舞、吹彈、唱曲、吟詩、雙陸,一件件我都拿手。你就是讓我斷腿折臂、落牙歪口,憑著我天生的劣才性,我照樣不肯罷休。只除非是閻王親自下令把我提勾,魂魄蕩蕩悠悠進了陰間里頭,那時我才不向煙花路上走!

        【賞析】

        李白曾作詩云:“我本楚狂人,狂歌笑孔丘。”在古代社會中,“被發(fā)佯狂”、嬉笑怒罵,是對傳統(tǒng)和存在挑戰(zhàn)的最直接的表示。這首套曲中,作者就故意以“浪子風流”自許,大力鋪排風月場中的生活經(jīng)歷,實以蔑視正統(tǒng)、放誕不羈,作為對社會現(xiàn)實的抗爭。

        全套四支曲子,首曲〔一枝花〕概括此生的浪子風流生涯,領起全文。這支曲中,“花”、“柳”各反復出現(xiàn)了六次,仿佛“半生”、“一世”,不是攀花,就是折柳。但從下曲〔梁州〕中三處“伴的是”內(nèi)容來看,即使作者活躍在風月場中,也只是追歡買笑,憐香惜玉,從未曾“直煞得花殘柳敗休”??梢娺@只是侈言“浪子風流”。它也告訴我們,對于曲中大事張揚的青樓生活、煙花術語,只應把它們視作為一種夸誕嬉笑的駭俗的狂白,而不能拘泥于字面原義的理解。

        第二支〔梁州〕中,作者不僅以“浪子風流”自居,還走到了它的極端,自命為“領袖”、“班頭”、“都帥頭”,普天下無出其右。但我們細究曲中所表現(xiàn)的作為,不過是“花中消遣,酒內(nèi)忘憂”八個字,目的在于抵抗“閑愁到我心頭”。這就透露了作者的故示狂誕,實質是對社會現(xiàn)實的失望和不滿;寄跡風月,實質是對禮教正統(tǒng)的反叛和抗議。曲末對“老也暫休”的說法加以否定,重申老當益壯,仍占排場,這種“不伏老”的意愿正是不甘放棄昔日信念的表示。

        從“不伏老”的意愿出發(fā),第三曲〔隔尾〕回顧了自己豐富而獨特的閱歷?!巴酶醿骸迸c“老野雞”是一組對比,前者在圍場上只有束手就擒的份兒,而后者卻是“經(jīng)籠罩、受索網(wǎng)”,見識過風雨世面的老手。這一段表明自己不僅具有輕車熟路的經(jīng)驗,更有著明槍暗箭下勇往直前的決心。“不伏老”的倔強和豪壯,在這里得到了進一步的表現(xiàn)。

        末曲〔尾〕是全篇的總敘和高潮。首句是流傳千古的名句。這一句雖然仍是同“子弟每”進行對比,且借用了青樓妓院的術語,但“銅豌豆”的形象性加上“蒸不爛煮不熟槌不匾炒不爆響當當”這五組修飾語,便使人自然而然地將它同前文中的豪情壯興聯(lián)系起來,看成為對作者錚錚鐵骨的絕妙寫照。“銅豌豆”三字,在這里具有拿得起、放得下,剛強果毅、不屈不撓、無往不適、爐火純青的種種意蘊。從第三句起,作者一連列舉了月、酒、花、柳的四種極品,及圍棋、蹴踘等九種擅長的技藝,重又回到風流生涯,實際上是上文“占排場風月功名首”的重申,換句話說,依舊在用白眼蔑視現(xiàn)實和傳統(tǒng)。元雜劇《百花亭》中,有“錦陣花營郎君帥首”之稱的主角王煥,自詡會“圍棋遞相,打馬投壺,撇蘭竹,寫字吟詩,蹴踘打諢……”諸般,可知這些技藝是當時風月子弟所必修的。對于正統(tǒng)的衛(wèi)道士來說,這一切當然是“歹癥候”。然而,作者公然對這些“歹癥候”引以為豪,聲言堅持不改,只有閻王親自出馬向自己索命,“才不向煙花路兒上走”。“不伏老”的意志,表達得何等堅定,何等痛快!

        在關漢卿的時代里,文人地位幾同賤民。關漢卿加入創(chuàng)作戲曲的書會,同勾欄妓院的下層人物生活在一起,本身并不奇怪;但故意矜夸這種生活和經(jīng)歷,公開向正統(tǒng)挑戰(zhàn),這種“接輿狂歌”式的傲岸和疏狂,顯然超越了“不伏老”的字面意義,而成為針對元代社會現(xiàn)實的有意識的反抗。全篇行文恣肆,揮灑如意,層層推進,勢如破竹,運用大量的對仗和排比,更創(chuàng)造性地大量使用襯字,甚而一句中不辭添加十數(shù)字之多。這一切,造成了氣勢的磅礴與音韻的瀏亮。元曲豪放明快的本色,表現(xiàn)得淋漓盡致,昔人評此曲“老辣灝爛”,確是不可更易的考語。

        免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權請告知,我們將盡快刪除相關內(nèi)容。

        我要反饋