陜西話的“起來(lái)”與“起去”
第三節(jié) 陜西話的“V起來(lái)”與“V起去”
西安、戶縣等陜西方言里都有“起去”。馬曉琴(2007)、孫立新(2007)都曾撰文指出,陜西方言中有與“起來(lái)”相配對(duì)的“起去”,也具有作為趨向動(dòng)詞和趨向補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)法特征。
不過(guò),參考他們文中的例句及《西安方言詞典》里的注釋,結(jié)合實(shí)際調(diào)查[4],發(fā)現(xiàn)陜西話里的“起去”仍是表達(dá)基本趨向義,表“完成”、“開(kāi)始并持續(xù)”的引申義基本沒(méi)有。
(30)(陜北)外頭有人叫你嘞,快點(diǎn)起去!?。R曉琴2007)
(31)(戶縣)我再睡一陣兒就起去咧,你先起去?!。▽O立新2007)
(32)(陜北)外面好像有動(dòng)靜,快起去看看! (馬曉琴2007)
(33)(戶縣)叫娃孩子起去背書(shū)去!?。▽O立新2007)
(34)(陜北)我撂了一塊石頭,鳥(niǎo)就飛起去嘞?!。R曉琴2007)
(35)(戶縣)小伙子,你先把我老婆攙起去,我自己能拾起去?!。▽O立新2007)
上述例句可得,陜西話里的“起去”多表達(dá)動(dòng)作行為的趨向性,“起來(lái)并離開(kāi)說(shuō)話者所在的地點(diǎn)”。孫立新(2007)曾對(duì)戶縣話里“起去”的適用語(yǔ)境做了闡釋。他認(rèn)為,說(shuō)話人與“起去”行為主體之間必須有坐(躺)等動(dòng)作行為上下(高低)距離的參照。不過(guò)孫立新的解釋只是闡述了陜西話里“起”的適用范圍,對(duì)“去”的適用范圍還是較為含糊。
根據(jù)例句及被調(diào)查者的語(yǔ)感,我們認(rèn)為,陜西話里“起去”更接近于“起+去”的短語(yǔ)結(jié)構(gòu),強(qiáng)調(diào)“(V)起”動(dòng)作后,動(dòng)作發(fā)出者或某事物離開(kāi)說(shuō)話者所在位置。這里的“去”還保留有較強(qiáng)的動(dòng)作性,凸顯說(shuō)話人的要求、命令——離開(kāi)說(shuō)話者所在處。
這里之所以得出這一推測(cè),是由于下述幾個(gè)例證:
1.陜西話里的“起”
排查《西安方言詞典》例句和實(shí)地調(diào)查發(fā)現(xiàn),其實(shí)陜西話里相當(dāng)于北京話“起來(lái)”的諸多用法,都是用“起”來(lái)替代。也就是說(shuō),在陜西話里,不僅僅“起去”的適用范圍不廣,“起來(lái)”運(yùn)用也不普遍。
盡管在北京話里“起”與“起來(lái)”的很多義項(xiàng)也重合,不過(guò)日常口語(yǔ)里北京人一般傾向使用更口語(yǔ)化的“起來(lái)”。而西安話里則不同,更傾向用“起”來(lái)表達(dá)北京話“起來(lái)”的諸多義項(xiàng)。
(36)表趨向:跌倒咧再爬起[tc‘iε](爬起來(lái))。
(37)表完成:把這一堆磚摞起[tc‘iε](摞起來(lái))。
(38)表開(kāi)始:從初一算起[tc‘i](算起來(lái))。
(39)表評(píng)價(jià):這蘋(píng)果看起[tc‘i](看起來(lái))不好吃,吃起(吃起來(lái))甜。
孫立新(2007)也指出,北京話“V+起來(lái)”里“起來(lái)”,戶縣方言一般作單音節(jié)趨向動(dòng)詞并且為白讀音的“起[tc‘iε]”(旗升起咧;拾起一塊石頭),表達(dá)動(dòng)作起始并持續(xù)的北京話“起來(lái)”是“開(kāi)咧[k‘?liε]”(歌兒唱開(kāi)咧;唱開(kāi)歌兒咧)。
綜上,既然陜西話里“V起來(lái)”一般由“V起”來(lái)替代,那么,我們有理由推測(cè),與“V起來(lái)”相配對(duì)的“起去”也不太可能在陜西人的日??谡Z(yǔ)里廣泛運(yùn)用。在陜西話里出現(xiàn)的“(V)起去”語(yǔ)法格式更有可能是“(V)起+去”的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)?!叭ァ睅в幸欢▌?dòng)作性,表達(dá)“離開(kāi)、背離說(shuō)話人所處位置”。
2.古漢語(yǔ)中的“起去”
關(guān)于“起去”的歷時(shí)考察,已經(jīng)有不少學(xué)者做過(guò)研究與闡述,這里不再贅述?!霸诠艥h語(yǔ)中,‘起去’用于本義時(shí),意為‘從床、座位等上面立起身子并離開(kāi)’,因此,它實(shí)際上不是一個(gè)詞,而是兩個(gè)動(dòng)詞連用的短語(yǔ)(起+去)。”(王燦龍,2004)我們認(rèn)為,由其本義而來(lái)的“去”的強(qiáng)動(dòng)作性在“起去”歷時(shí)發(fā)展的任何一階段,都制約著其語(yǔ)法化進(jìn)程。“起去”里“去”始終帶有較強(qiáng)的“離去、離開(kāi)”義。
(40)宋四公恰待說(shuō),被趙正拖起去?!。ā端嗡墓篝[禁魂張》)[5]
(41)李逵立在手帕上。羅真人喝一聲:“起!”那手帕化做一片白云,飛將起去?!。ā端疂G傳》第五十三回)
(42)雪雁拿過(guò)瓶子來(lái)給黛玉看。黛玉道:“我懶怠吃,拿了擱起去罷。”?。ā都t樓夢(mèng)》第八十二回)
(43)今日哪吒拿起去射了一箭,只射到骷髏山白骨洞有一石磯娘娘的門(mén)人,名曰碧云童子?!。ā斗馍裱萘x》第一十三回)
例句(40)—(42)的“V起去”里“去”的表達(dá)“離開(kāi)”的動(dòng)作性盡管有所減弱,但還是帶有一定實(shí)義在其中,將動(dòng)作行為性轉(zhuǎn)化為趨距上的遠(yuǎn)離(如“擱起去、收起去”等)。其中,例(43)的“拿起去”里的“去”表達(dá)“離開(kāi)”的實(shí)義要弱于前幾個(gè)例句。然而它后跟動(dòng)詞“射”,形成了“V1+起+去+V2”結(jié)構(gòu),使這“去”更接近于后附其他成分的連接成分作用而非“V+起去”格式。
總結(jié)來(lái)說(shuō),“去”的強(qiáng)動(dòng)作性使“起去”語(yǔ)法化滯后,古漢語(yǔ)里的“起去”更接近于“起+去”的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)。而陜西話里“(V)起+去”正是古漢語(yǔ)的遺留。而方言的一大特點(diǎn)便是對(duì)某些古漢語(yǔ)成分的有所保留。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。