精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?廣播微觀文本的基本要求

        廣播微觀文本的基本要求

        時間:2023-04-16 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:三、廣播微觀文本的基本要求廣播聽覺文本建立在由分分秒秒組成的時間版面上,聲音傳播的特性決定了廣播節(jié)目的具體制作者,要比文字傳播、聲畫傳播更多地考慮到受眾的傳播接收特點(diǎn),對表達(dá)的準(zhǔn)確性和清晰性提出了更高的要求:使受眾首先能夠聽懂,其次能夠記得住,最后達(dá)到收聽滿意的效果。這些都是在廣播媒介長期實踐經(jīng)驗積累的基礎(chǔ)上歸納出的基本要求。

        三、廣播微觀文本的基本要求

        廣播聽覺文本建立在由分分秒秒組成的時間版面上,聲音傳播的特性決定了廣播節(jié)目的具體制作者,要比文字傳播、聲畫傳播更多地考慮到受眾的傳播接收特點(diǎn),對表達(dá)的準(zhǔn)確性和清晰性提出了更高的要求:使受眾首先能夠聽懂,其次能夠記得住,最后達(dá)到收聽滿意的效果。

        (一)廣播聽覺符號與報紙符號的對照

        目前我國的廣播媒介一定程度上仍然存在著擺脫書面語,或者印刷媒介寫作特點(diǎn)束縛的必要性。

        印刷媒介的語言是對意義的固定,不僅是對詞語,還有就是對變形了的人類聲音的固定;廣播新聞試圖還原語言作為話語的存在形式,雖然它也依然只是通過話語的形式來還原。

        印刷文本在傳遞到受眾手中的過程,更多體現(xiàn)了機(jī)械制作的流程,呈現(xiàn)出權(quán)威性、客觀性、事實性和真實性的特征。廣播內(nèi)容是由主持人或者其他人物、物體發(fā)聲傳遞給受眾的,因此帶有明顯的發(fā)聲者個體特征。

        印刷媒介的語言,是書面化的、沒有冗余的、充滿指向性的,提供給那些具有類似的教育背景,類似的智力程度的受眾,這些語言充滿了挑戰(zhàn)性,豐富受眾的體驗和知識,強(qiáng)調(diào)對未知的讀解。在電視傳播當(dāng)中,話語的使用要比廣播好一些,因為畢竟我們可以根據(jù)相關(guān)的畫面進(jìn)行輔助解讀。而廣播傳播中的話語則存在于流動的、易消逝的時間版面上,對語言的清晰、準(zhǔn)確性提出了更高的要求。

        廣播聲音的表現(xiàn)存在著一定的局限性,畢竟在現(xiàn)實生活中,很多事物的存在是以視覺或者無聲的方式存在,例如時間的表現(xiàn),再比如一個展覽會,往往是無聲的,我們可以看到在很多報紙或者雜志中,使用圖片來表現(xiàn)這些內(nèi)容,而在廣播中則需要借助于人聲的間接轉(zhuǎn)述來完成。

        (二)廣播微觀文本的話語特點(diǎn)和要求

        1.在廣播實踐的發(fā)展過程中,一些具有普遍適用性的廣播話語的基本要求和特點(diǎn)逐漸形成,具體體現(xiàn)為[25]

        在詞語運(yùn)用上[26],廣播要求通俗易懂,富有口語特征。大量使用談話中常用的語氣詞。創(chuàng)造或再現(xiàn)對話的語境,制造聽眾容易進(jìn)入的對話或者交際情境。把書面詞語和文言詞語變成口頭詞語;多用雙音節(jié)詞,少用單音節(jié)詞;不用生僻的成語、典故;少用或不用專門術(shù)語,非用不可時,要作解釋;少用代詞,選用名詞作適當(dāng)?shù)闹貜?fù);不要濫用或生造簡稱;適當(dāng)多用些對話應(yīng)答中的語氣詞等[27]。

        在句式的選擇上,廣播具有談話語體特征,句式是以日常對話風(fēng)格為基礎(chǔ),少用書面語句式,句式結(jié)構(gòu)也要靈活,簡單明了。簡單句較多,復(fù)合句較少;短句多,長句少;慎用書面語句式、文言句式以及歐化句式;常式句較多,倒裝句最好少用。

        最后,在語音安排上,注意同音詞的使用,避免誤聽誤解;注意調(diào)整單、雙音節(jié),做到調(diào)聲協(xié)律;多用象聲詞,增添廣播語言的音樂美;選用平仄相間的詞或句子;適當(dāng)選用疊音詞。葉圣陶還提出要注意學(xué)習(xí)評書、詩歌等的語言藝術(shù)。

        這些都是在廣播媒介長期實踐經(jīng)驗積累的基礎(chǔ)上歸納出的基本要求。不過,要求畢竟是要求,能否變成生動活潑的語言實踐,關(guān)鍵還在于以口語化、通俗化為基礎(chǔ),增強(qiáng)藝術(shù)地使用語言的自覺性,這樣才能創(chuàng)造性地體現(xiàn)這些要求。

        關(guān)心廣播語言問題的老一代名家學(xué)者也提出,“希望寫廣播新聞稿的,寫完之后好好兒念一遍”,“自己先來檢驗一下,寫下來的那些語言上不上口,順不順耳?!比绻强隙ǖ?,則一定普通人都聽得懂,這樣才能達(dá)到口頭傳播的效果。[28]

        2.廣播微觀聽覺文本在編碼[29]過程中,需要注意到廣播與文字媒體和聲畫媒體在文本存在形態(tài)上的不同,在微觀文本話語的使用上有一些獨(dú)特的要求:

        首先,口語化特征。廣播語言經(jīng)常是面對著任意的不確定的傳播環(huán)境,語言稍縱即逝,所以在表達(dá)復(fù)雜的新聞或者是節(jié)目內(nèi)容時,呈現(xiàn)出口語化特征,有適當(dāng)?shù)娜哂嘈畔?,?qiáng)調(diào)使用簡單的表達(dá)消除語義表達(dá)的疑惑和語言的不確定性。1946年6月制定的《新華社語言廣播部暫行工作細(xì)則》,在“廣播稿件的編寫”部分有:“要用普通話的口語,句子要短,用字用詞要力求念起來一聽就懂,并要注意音韻優(yōu)美與響亮。要生動,有趣味。電文中(即新華社電訊稿)有文言或難懂句子,應(yīng)加注必要的通俗的口語翻譯?!?/p>

        其次,廣播話語充滿交流感情的傾向。在廣播話語表達(dá)中,廣播話語充滿情感性因素,這成為廣播媒介具有主動溝通交際功能的決定因素。

        再次,廣播話語不具有太多的暗示性和多指向性,提供的多是具有圖畫和想象性特征的內(nèi)容,而不是具有過多思辨色彩。

        最后,廣播話語的共同經(jīng)驗性特征。廣播話語往往傾向于表達(dá)那些受眾有共同經(jīng)驗、共同背景知識的內(nèi)容,而不是過分生僻的內(nèi)容。

        (三)廣播微觀文本的基本組織原則

        1.同步理解

        廣播受眾的理解和記憶往往處在廣播節(jié)目播出的同一時間,這與閱讀報刊和書籍的接受過程有很大的不同,后者的閱讀接受時間是由讀者自己支配的,可以實現(xiàn)反復(fù)多次閱讀,受眾也可以選擇適宜的時間和心境;報刊書籍對受眾的選擇有一定的定向要求,不僅對知識層次有一定的要求,也對所涉及的內(nèi)容知識有一定的了解,而廣播往往對文化程度沒有特別的要求,這意味著廣播需要考慮到受眾文化水平參差不齊的現(xiàn)實狀況,因此對同步理解提出了更高的要求。

        日常談話也強(qiáng)調(diào)同步理解,但要求的嚴(yán)格程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有廣播高,因為日常談話并不要求每一句話都做到同步理解,因為交談的雙方處于面對面的在場環(huán)境中,可以通過提問、解答等環(huán)節(jié)或者是非語言的輔助手段得到有效的自動調(diào)節(jié)。電視聲畫配合的傳播優(yōu)勢對同步理解的要求也比較易于實現(xiàn)。

        在廣播中,如果第一句話聽眾沒有聽明白,聽眾在琢磨這句話的時候,往往會錯過第二句話,以至依此類推對后面的廣播內(nèi)容的信息捕捉就會受到影響,聽眾收聽興趣減弱,自然會產(chǎn)生不愿意再聽下去的念頭。廣播主持人所使用的話語方式也很重要,要適應(yīng)目標(biāo)受眾的話語習(xí)慣,避免產(chǎn)生距離感或者是反感的情緒。

        實現(xiàn)同步理解的途徑主要有以下幾點(diǎn):

        首先,調(diào)動起傳受的最佳狀態(tài),營造活躍的傳播語境。盡管廣播傳播者無法控制受眾的接收語境,但可以通過開放的傳播語境,調(diào)動起受眾接受的心境和情緒。

        其次,要建立起與受眾的對等性原則,這不僅意味著廣播傳播者了解并使用受眾習(xí)慣的話語方式、思維習(xí)慣等,也意味著對受眾深層接收心理的了解。

        再次,設(shè)計言簡意賅的簡捷式表現(xiàn)風(fēng)格,“留給聽眾惟一的一條思路,以強(qiáng)烈的邏輯力量及情感的感染等等,使受眾不得不沿著這條狹窄的思路前進(jìn);同時又要保證受眾絲毫不感到是被迫穿過小道,而是自愿地并且高高興興地前進(jìn),甚至感到十分地自然,自然到連什么也沒感覺就跟著廣播節(jié)目走了。”[30]

        最后要避免歧義的發(fā)生,廣播雖然具有語音傳播的優(yōu)勢,但同時失去了文字的可視的條件,某些可能發(fā)生在書面上的歧義,在廣播中也存在,但有些則因為聲音的參與而不存在了,而一些在書面上不存在歧義的地方卻可能在廣播中發(fā)生。因此廣播傳播中既要注意可能在書面表達(dá)中發(fā)生的歧義現(xiàn)象,也要注意在廣播有聲語言表達(dá)時發(fā)生的歧義可能。

        2.避免聽覺梗塞

        廣播聽覺文本要求滿足瞬間理解的需要,避免出現(xiàn)聽覺梗塞。如果一句話里填充的內(nèi)容太多,意義單位過于密集,聽覺就會應(yīng)接不暇,大腦就會反應(yīng)不過來,因此就來不及做出明確的反饋,難以發(fā)生傳播至效。廣播作為有聲語言的線性傳播,要避免聽覺信息超負(fù)荷傳播,必須特別注意聽眾接收時的瞬間接受量問題。因此廣播語言要求層次清晰,結(jié)構(gòu)合理,使用的句子相對地簡單易懂。漢語一字一音節(jié),單音節(jié)詞和雙音節(jié)詞幾乎各占詞匯量的一半,而印歐語系的語言大多是兩個音節(jié)以上的復(fù)音詞,因此漢語每個音節(jié)作為獨(dú)立的表意單位所負(fù)載的信息量相對地大于其他語言,吐字清晰的要求也就高于其他語言[31]。

        出現(xiàn)聽覺梗塞的原因有很多種,一種是語言使用上的問題,沒有遵循廣播語言的基本要求;一種是沒有認(rèn)真考慮受眾的接收域限,沒有注意避免聽覺的超負(fù)荷傳播,其中就是要求我們考慮到廣播傳播的對象性,年齡、行業(yè)特征、文化水平等,學(xué)會使用傳播對象所熟悉的語言思維速度、密度進(jìn)行傳播活動,例如在對農(nóng)廣播中,如果介紹一些城市新出現(xiàn)的事物,就一定要增加“翻譯”和“解釋”的分量,保證流暢的傳輸。

        廣播文本與印刷文本和目前的網(wǎng)絡(luò)文本,以及日??谡Z不同,但可以借鑒新鮮的語言或話語方式,進(jìn)行符合聽覺傳播特性的改良,保證廣播聽覺文本與其他媒介文本和諧的、開放的借鑒狀態(tài)。

        3.科學(xué)引導(dǎo)注意力

        對于廣播受眾而言,一邊聽廣播往往還一邊從事其他的工作,廣播既要不打攪聽眾,又要吸引受眾聽下去。因此廣播傳播者要特別注意對受眾注意力的支配,自然地引導(dǎo)到所傳播的核心內(nèi)容中,這樣才能達(dá)到傳播的至效。一般來說廣播不能反復(fù)收聽,廣播聽眾在客觀上很容易分散注意力,只能采用對注意力的分配來決定自己的關(guān)注程度。

        記憶在廣播中是很重要的。在日常生活中,我們更容易記住圖像,而不是文字,比如說我們更容易記住陌生人的面孔,而不是他們的名字。聲音的遺忘程度要高于對圖像的遺忘,所以廣播節(jié)目的制作者要時刻對抗聽眾的遺忘:簡單的節(jié)目結(jié)構(gòu)形式,有規(guī)律的重復(fù)節(jié)目內(nèi)容,對重點(diǎn)內(nèi)容進(jìn)行強(qiáng)調(diào),每一個詞語都必須具備明確的傳播指向,促使聽眾保持注意和興趣。

        對于聽眾而言,只要動一動手指就可以輕易地轉(zhuǎn)移他們的注意力。因此,有經(jīng)驗的廣播節(jié)目制作者提出,在廣播節(jié)目中要大范圍地使用情感因素來吸引受眾,因為情感因素最容易適應(yīng)受眾的無意注意需求[32]。

        4.建立約會意識

        對于大多數(shù)受眾而言,往往處于無目的或者是目的弱化的收聽狀態(tài),因此電臺建立起與受眾的約會意識顯得十分重要。

        電臺往往在節(jié)目編排上注意在固定的時間播出固定的節(jié)目,便于受眾方便接觸。對于廣播微觀聽覺文本的建構(gòu)而言,強(qiáng)調(diào)在兩個層次上與聽眾建立起約會意識。

        首先,找到與受眾基本情緒和情感的契合點(diǎn),“好感”常常是沒有具體的解釋理由的,但又有直接支配行動的特點(diǎn)。廣播話語本身通過敘事的層次、節(jié)奏安排等體現(xiàn)情緒感染的優(yōu)勢,但感染并非渲染,而是強(qiáng)調(diào)聲音本身的打動性,我們曾經(jīng)有過這樣的感受,有些文章閱讀時的感受和朗誦出來的感受是不一樣的,有些文章適合朗誦,有些文章更適合閱讀,廣播正是使后者這類文字充分發(fā)揮出聲音傳播的作用來。在文藝類廣播節(jié)目中尤其如此。

        其次,廣播話題或者內(nèi)容要有連續(xù)性和沖突性,通過期待的滿足和出人意料的給予來使受眾獲得充滿挑戰(zhàn)的感受,某種程度上與影視劇的欣賞心理同理。

        5.挑戰(zhàn)時間文本

        時間版面是有限的,而報紙不同,可以擴(kuò)版或者增版。

        廣播聽覺文本是沒有物質(zhì)實體的文本形態(tài),不容易做到細(xì)讀和重復(fù)閱讀,因此時間版面的特點(diǎn)體現(xiàn)出文本組織上的一些特性來。

        首先,廣播不能同時表現(xiàn)很多種聲音,要選擇那些負(fù)載意義單純清晰的聲響來表現(xiàn),以免給受眾造成混亂;

        其次,廣播話語特別強(qiáng)調(diào)通過擴(kuò)展或延伸觀眾的想象,或者是內(nèi)心圖像等方式創(chuàng)造心理活動的無限空間,這意味著廣播話語突出形象性的解釋和介引作用;

        最后,廣播話語更強(qiáng)調(diào)“喚起”的功能,盡量呼喚人的多種綜合感官能力,促使聽眾具有二度創(chuàng)作的機(jī)會。在廣播節(jié)目的進(jìn)行過程中,我們要盡可能地隨時給聽眾“打招呼”,“讓聽眾在廣播這個不斷發(fā)生又不斷消失的聲音的流里,在每一個短暫的瞬間都處于明白著往下聽的狀態(tài),引導(dǎo)他的思路正確地伸展”[33]

        廣播節(jié)目評優(yōu)創(chuàng)優(yōu)成為聽覺文本優(yōu)化的監(jiān)督和檢測平臺。1980年,我國第一次全國性的新聞作品評選活動啟動,全國好新聞獎、全國優(yōu)秀廣播節(jié)目評選、現(xiàn)場短新聞獎、中國新聞獎等全國性的評獎活動相繼出現(xiàn)。今天廣播電視新聞獎等政府大獎已經(jīng)形成一個科學(xué)的廣播節(jié)目評優(yōu)監(jiān)測體系。成為理論和實踐互動的平臺,促進(jìn)了節(jié)目精品化的進(jìn)程,起到了良好的示范作用。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋