精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?全球化中的影視研究

        全球化中的影視研究

        時(shí)間:2023-02-27 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:第六節(jié) 全球化中的影視研究在今天看來,中國當(dāng)代的文化研究正面臨著來自兩個(gè)極致的全球化的挑戰(zhàn):經(jīng)濟(jì)全球化的日益進(jìn)逼,以及相伴出現(xiàn)的文化上的全球化現(xiàn)象。今天世界影視業(yè)的一個(gè)直接威脅是美國文化的入侵問題。從文化研究的角度來考察今天中國文學(xué)藝術(shù)的態(tài)勢,以及它們同影視業(yè)發(fā)展的關(guān)系,顯然是必要的。所以考察當(dāng)代影視傳媒,無疑是文化研究者的任務(wù)。
        全球化中的影視研究_文化研究概論

        第六節(jié) 全球化中的影視研究

        在今天看來,中國當(dāng)代的文化研究正面臨著來自兩個(gè)極致的全球化的挑戰(zhàn):經(jīng)濟(jì)全球化的日益進(jìn)逼,以及相伴出現(xiàn)的文化上的全球化現(xiàn)象。在電影和電視領(lǐng)域,全球化的進(jìn)程體現(xiàn)在美國好萊塢大片的長驅(qū)直入和國產(chǎn)影片的節(jié)節(jié)潰敗。人們所密切關(guān)注的一個(gè)問題在于,如何抵制美國大片的“文化入侵”?我們曾經(jīng)有過自己蜜月的電視業(yè),如今則面臨著入世之后西方媒體的沖擊。經(jīng)濟(jì)全球化導(dǎo)致的一個(gè)直接后果,就是文化上的全球趨同化現(xiàn)象,它使得西方的,尤其是美國的文化和價(jià)值觀念如水銀瀉地,無孔不入地滲透到其他國家,它模糊了原有的民族文化的身份和特征,使其受到嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。影視文化當(dāng)然不在例外。今天跨國資本所涉及的范圍早已超越了經(jīng)濟(jì)和金融領(lǐng)域,進(jìn)入了中國的文化界,其中包括文學(xué)界和電影電視界。一些在國際電影節(jié)上獲得大獎(jiǎng)的中國影片,就直接得益于跨國資本的支持和干預(yù)。而相比之下,那些既不屬于主旋律的重大題材范圍,又缺乏跨國資本資助的電影人,只好走一味取悅市場和觀眾的“第三條道路”,但這條道路實(shí)際上也是十分艱難的,而且面臨的競爭將愈演愈烈。這就是全球化可能給我們帶來的直接后果。

        今天世界影視業(yè)的一個(gè)直接威脅是美國文化的入侵問題。就全球化的本來含義來說,它隱含著一種帝國主義的經(jīng)濟(jì)霸權(quán)和文化霸權(quán)。在經(jīng)濟(jì)上,美國一直處于強(qiáng)勢。在影視傳媒領(lǐng)域,它的強(qiáng)大和無所不及性更是表現(xiàn)得明顯??鐕Y本可以輕而易舉地占領(lǐng)一個(gè)發(fā)展中國家的信息業(yè)和影視業(yè),甚至在當(dāng)?shù)卣业铰?lián)手操作的合作伙伴,這樣一來,為跨國公司服務(wù)的人不僅參與了對別國的剝削,同時(shí)也直接參與了摧毀本國的民族電影和電視事業(yè)的陰謀。因此,在歐洲,面對美國文化的入侵,一些歐洲國家,尤其是法國和北歐諸國,不得不制定一些相關(guān)的措施,限制包括美國電影電視和麥當(dāng)勞餐館在內(nèi)的美國文化無限擴(kuò)展。而在一些文化欠發(fā)達(dá)國家,美國影視則如入無人之境,侵蝕著當(dāng)?shù)氐奈幕瘖蕵飞?,使人足不出戶,就可沉浸在好萊塢大片的聲像之中。因而難怪有人得出這樣的結(jié)論,即文化上全球化的進(jìn)程步步緊逼,強(qiáng)勢文化可以借助于經(jīng)濟(jì)上的強(qiáng)力向弱勢文化施加影響,使之趨同于強(qiáng)勢文化。這個(gè)前景使人不寒而栗:假如有那么一天,整個(gè)世界的多種文化都成了一種模式,在銀幕和熒屏上,假如出現(xiàn)的都是好萊塢的制作模式或麥當(dāng)勞和可口可樂廣告,那該多么可怕!但我們相信,歷史將證明這是不可能成為現(xiàn)實(shí)的一種幻想。雖然,今天全球化可能導(dǎo)致的文化趨同化之危險(xiǎn),還是迫在眉睫、亟須解決的問題。

        從文化研究的角度來考察今天中國文學(xué)藝術(shù)的態(tài)勢,以及它們同影視業(yè)發(fā)展的關(guān)系,顯然是必要的。我們現(xiàn)在討論的文化研究,其指向是當(dāng)代大眾文化和非精英意識的文化,它包括區(qū)域研究、種族研究、性別研究和傳媒研究諸多方面,同時(shí)也致力于對文學(xué)藝術(shù)的文化學(xué)視角考察分析。所以考察當(dāng)代影視傳媒,無疑是文化研究者的任務(wù)。文化研究并不排斥對精英文化的考察,而文學(xué)藝術(shù)則正是精英文化的結(jié)晶。文學(xué)與影視盡管所使用的媒介不同,但這兩者之間的關(guān)系實(shí)際上是難解難分的。優(yōu)秀的文學(xué)作品,如托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》、海明威的《喪鐘為誰而鳴》(電影譯名為《戰(zhàn)地鐘聲》)等,所描寫的波瀾壯闊的戰(zhàn)爭場面,正是通過寬大的電影銀幕才得以充分展現(xiàn)的。眾多在國際電影節(jié)上獲得大獎(jiǎng)的優(yōu)秀影片的故事情節(jié),也取自文學(xué)作品。因此研究文學(xué)與電影的關(guān)系,是文化研究,也是從事超學(xué)科比較文學(xué)研究的一個(gè)必不可少的研究方向。始自英國伯明翰學(xué)派的文化研究,實(shí)際上就是建基于對文學(xué)的文化學(xué)研究之上,并逐步擴(kuò)展到對大眾傳媒的研究的。

        但文學(xué)的經(jīng)典并非一成不變,它的范圍在不斷地?cái)U(kuò)大,其內(nèi)涵也在受到質(zhì)疑、重構(gòu)并逐步趨于完善。此外,它在很大程度上得力于電影和電視的傳播媒介。經(jīng)常,一部電影或電視劇的成功,會(huì)使得久已被人們遺忘的一部文學(xué)名著獲得新生。這里的一個(gè)例子便是電視連續(xù)劇《鋼鐵是怎樣煉成的》對小說原著的促銷。這部電視劇在中國大陸的成功很大程度上也得力于“跨國資本”,但這筆資金并非來自西方大國,而是來自中國。正是這個(gè)東方大國的巨額資金,使得一部根據(jù)前蘇聯(lián)小說改編的電視劇,得以獲得意想不到的經(jīng)濟(jì)收入,同時(shí)也使得一部已經(jīng)被人逐漸遺忘的文學(xué)“經(jīng)典”復(fù)活。這種經(jīng)濟(jì)和文化上雙贏的例子,并不少見。臺(tái)灣電影《臥虎藏龍》在美國的巨大票房價(jià)值,在另一方面也使得中國文化被更多的西方觀眾所了解和熟悉。所以,隨著中國經(jīng)濟(jì)的日益發(fā)展,全球化的路徑將越來越具有雙向特征:總體上從西方到東方,但是同樣也可以有從東方到西方的路徑。

        img44

        《臥虎藏龍》法語海報(bào)

        就文化本身的意義而言,當(dāng)代中國文學(xué)藝術(shù)是處于東西方文化的沖突與交融的語境下。進(jìn)入新世紀(jì)的中國文學(xué)在經(jīng)歷了20世紀(jì)70年代末現(xiàn)實(shí)主義的復(fù)歸和現(xiàn)代主義的滲入、80年代先鋒派的挑戰(zhàn)和新寫實(shí)派的反撥之后,早已進(jìn)入了一種新的發(fā)展態(tài)勢:這是一個(gè)沒有主流的多元共生的時(shí)代,在這個(gè)時(shí)代,各種宏大的敘事已經(jīng)解體,原先被壓抑在邊緣的各種屬于非精英范疇的文學(xué)或亞文學(xué)的話語力量,則異軍突起,對精英文學(xué)形成了強(qiáng)有力的挑戰(zhàn)。包括電影和電視在內(nèi)的大眾傳媒的異軍突起,更是占據(jù)了本來就在日漸萎縮的精英文學(xué)藝術(shù)的領(lǐng)地。文學(xué)市場上不見了往日的“宏大敘事”作品,而充滿了各種“稗史”性的亞文學(xué)作品和影視光盤。嚴(yán)肅的作家很難再找回自己曾在新時(shí)期有過的廣闊活動(dòng)空間,為人生而寫作或?yàn)樗囆g(shù)本身而寫作的現(xiàn)實(shí)主義和現(xiàn)代主義美學(xué)原則,一度變成為市場而寫作,或者為迎合讀者的口味而寫作。毫無疑問,只要有人類存在,就會(huì)有文學(xué)存在,文學(xué)決不會(huì)消亡。而文學(xué)的存在又使得電影和電視有了高質(zhì)量的底本。但是影視傳媒所受到的挑戰(zhàn)并非來自文學(xué),而倒更多是來自近年異軍突起的網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)絡(luò)的使用為當(dāng)代人開辟了一個(gè)無限廣闊的賽博空間,網(wǎng)民無須經(jīng)過任何審查,就可以任意在網(wǎng)上發(fā)表自己所喜歡的作品或散布各種未加證實(shí)的信息。同樣,他們也無所顧忌地在網(wǎng)上欣賞西方世界的最新影片和電視節(jié)目。簡言之,影視業(yè)受到了前所未有的來自“第四媒體”的挑戰(zhàn)。有人甚至預(yù)言,在全球化的時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)不僅將取代傳統(tǒng)的媒體,甚至還將取代電影和電視的作用。

        img45

        賽博空間

        在中國這個(gè)現(xiàn)代性大計(jì)雖未完成,但卻打上了不少后現(xiàn)代性印記的國家,我們的文學(xué)藝術(shù)和影視,則經(jīng)歷了80年代后期后現(xiàn)代主義的沖擊和90年代市場經(jīng)濟(jì)的波及。后現(xiàn)代主義在中國文學(xué)藝術(shù)中的直接作用,導(dǎo)致了兩個(gè)極致變體的產(chǎn)生:一方面是先鋒派的智力反叛和觀念上、技巧上的過度超前,因而造成物質(zhì)生產(chǎn)和文化生產(chǎn)在同一個(gè)國家的不平衡發(fā)展;另一方面則是大眾文化乃至消費(fèi)文化的崛起,一切以市場所需為目標(biāo),文化生產(chǎn)之成敗均以經(jīng)濟(jì)效益來衡量,這樣便造成了文化品位的普遍危機(jī)。影視藝術(shù)也遇到同樣的命運(yùn),面對近十年來電視藝術(shù)的飛速發(fā)展,電影的生產(chǎn)和發(fā)行受到了很大的沖擊,不少電影院不得不改行經(jīng)營其他業(yè)務(wù),有些則干脆關(guān)門。為了挽救電影日益衰落的命運(yùn),一些電視臺(tái)發(fā)明了電視電影,即利用電視技術(shù)和熒屏來展現(xiàn)一部完整的電影故事。但這只能是一種權(quán)宜之計(jì)。而更晚近的全球化時(shí)代信息技術(shù)的發(fā)展,則又使電視業(yè)受到了互聯(lián)網(wǎng)的沖擊。未來的影視傳媒將在人們的文化生活中處于何種位置?它們的功能還將體現(xiàn)在哪里?這是需要認(rèn)真思索的。

        我們曾經(jīng)有過自己黃金時(shí)代的電影,所受到的挑戰(zhàn)是不足為奇的。確實(shí),電影產(chǎn)生于西方文化的土壤,但是電影的誕生把一種集閱讀(文化精品)、觀賞和獲得審美快感為一體的綜合藝術(shù),帶到了現(xiàn)代人的面前,使一部分非文學(xué)專業(yè)的讀者/觀眾只需花上一兩個(gè)小時(shí),就讀/看完了一部濃縮了的長達(dá)數(shù)百頁的文學(xué)名著,并且能獲得感官和視覺上的巨大享受。這本身對文學(xué)市場是一個(gè)強(qiáng)有力的沖擊。因此對電影的教育功能抱過大希望者,肯定會(huì)對中國電影所處的低谷狀態(tài)感到不安。但我們切不能忘記另一個(gè)不可忽視的事實(shí):一部電影的成功有時(shí)也可帶來文學(xué)原著的暢銷。20世紀(jì)五六十年代的中外電影《牛虻》、《暴風(fēng)驟雨》、《林海雪原》、《紅與黑》、《悲慘世界》、《安娜·卡列妮娜》、《苔絲》、《基度山伯爵》等的成功,在很大程度上也促進(jìn)了文學(xué)原著的走紅,使得一些作家的名字在中國幾乎家喻戶曉。八九十年代根據(jù)莫言、王朔、蘇童、余華和劉恒的小說改編的電影《紅高粱》、《頑主》、《一半是海水,一半是火焰》、《陽光燦爛的日子》、《大紅燈籠高高掛》、《活著》和《菊豆》等的走紅或獲獎(jiǎng),也促銷了他們所創(chuàng)作的文學(xué)原著,并迅速地使他們成為近乎家喻戶曉的公眾人物。電視業(yè)的崛起以及其在80年代中國的迅速普及,曾一度對中國的電影產(chǎn)生過一定的沖擊,但相當(dāng)一部分觀眾并不屑于僅在電視熒屏上來欣賞電影,他們?nèi)栽富ㄥX去電影院靜心地欣賞影片。如果該影片的故事情節(jié)始自文學(xué)原著,他們照樣要去書店買來原著仔細(xì)通讀。曾先后出現(xiàn)過的“《圍城》熱”、“《三國》熱”、“《水滸》熱”等,也使得這些文學(xué)經(jīng)典走出了文學(xué)的象牙塔,來到普通讀者/觀眾中,從而在某種程度上達(dá)到了原作者所始料不及的“后啟蒙”效果。這些現(xiàn)象的出現(xiàn),無疑為當(dāng)代文化研究者提供了難得的“社會(huì)文本”和活生生的“亞文化”文本,同時(shí),也為從事超學(xué)科比較文學(xué)研究的學(xué)者,提供了文學(xué)和電影比較研究的范例。

        可以說,中國的電影業(yè)始終是在風(fēng)風(fēng)雨雨中走過了自己的一百多年,這其中既有政治風(fēng)云的變幻,也不乏經(jīng)濟(jì)杠桿的作用,此外還有其他媒體的擠壓因素。直到現(xiàn)在這個(gè)全球化的時(shí)代,它仍然頑強(qiáng)地存活了下來,并在人們的物質(zhì)和精神文化生活中,發(fā)揮著其他媒體所無法代替的作用。今天中國電影業(yè)面臨的挑戰(zhàn),一是商業(yè)大潮的沖擊,使得一批頗有實(shí)力的優(yōu)秀編導(dǎo)不惜為取悅商界,而丟棄藝術(shù)家的良知。二是在大眾傳媒業(yè)曾獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的電視,也已經(jīng)感覺到了全球化時(shí)代網(wǎng)絡(luò)的影響,更何況需要更為精湛的藝術(shù)創(chuàng)造、更多的資金投入和更大制作的電影。因此我們現(xiàn)在面臨的一個(gè)新問題便是:隨著全球化進(jìn)程的加快,電影將發(fā)揮何種功能?它能夠在網(wǎng)絡(luò)的覆蓋和電視的普及之雙重壓迫下,求得它的再度輝煌嗎?有人曾對今日網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的網(wǎng)絡(luò)霸權(quán)作出這樣的估計(jì):

        在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代里,由于人人都可以上網(wǎng),每個(gè)人既是接受者也是傳播者,傳統(tǒng)媒介里的傳播者與接受者的對立將不復(fù)存在……我的“泡沫”說在媒介方面包括兩種預(yù)測,一是傳統(tǒng)媒介在文化層面上的消失,即網(wǎng)絡(luò)里的社會(huì)全息文化對傳統(tǒng)媒介里的大眾文化的代替,網(wǎng)絡(luò)里的雙向溝通對于傳統(tǒng)媒介里的單向傳播的代替,這是一種實(shí)質(zhì)的消失。二是傳統(tǒng)媒介在物質(zhì)層面的消失,即現(xiàn)存的報(bào)紙、雜志、書籍、電影、廣播、電視等都將基本消失(9)

        這種擔(dān)心雖不無道理,但未免夸大其詞了。如果情況果真如此的話,首當(dāng)其沖的恐怕并不是報(bào)紙和雜志,因?yàn)閺拈喿x心理的角度來看,在網(wǎng)上閱讀篇幅較大的文章或?qū)W術(shù)論文,恐怕令人難以承受。人們要么就下載這些資料,要么干脆坐在沙發(fā)上,閱讀制作精美的雜志上的書面文本。而觀賞電影則不同。對于只想知道故事情節(jié)或?yàn)g覽風(fēng)景畫面的普通觀眾來說,在電視上或在網(wǎng)上觀看電影,也許更為簡便,并且稍不滿意就可無情按下遙控器鍵,或移動(dòng)鼠標(biāo)。這樣看來,電視所受到的沖擊也許更為直接。所以毫不奇怪,電視制作者們已經(jīng)開始關(guān)注電影電視這一將電影和電視的長處結(jié)合在一起的藝術(shù)了,但即使如此,它也不能取代電影的功能。今天人們對電影的制作提出了更高的要求,制片人和投資者要想在廣大觀眾中收回資金,就必須想盡辦法在影片的拍攝、演員的挑選以及后期剪輯和制作諸方面,滿足最廣大觀眾的基本審美需求。因?yàn)槭撬麄儾倏v著電影的市場,是他們在挑選可滿足自己的藝術(shù)傳播媒介。即使少數(shù)幾部主旋律電影和商業(yè)大片的巨大成功,在很大程度上也取決于題材的新穎和情節(jié)的動(dòng)人,再加之名演員的加盟等因素。僅憑行政命令暢行無阻的日子,已經(jīng)一去不復(fù)返了。

        我們相信網(wǎng)絡(luò)無法取代我們的文化娛樂生活。世界是多彩多姿的,人們對藝術(shù)欣賞的要求也是多元的。后現(xiàn)代社會(huì)使人們對自己的生活方式有多種選擇,同樣,對審美方式和娛樂也有自己的選擇。電影、電視和網(wǎng)絡(luò)雖然都屬于傳播媒介,但它們各自的功能有所不同,它們各自只能滿足觀眾/網(wǎng)民某一方面的需要,卻不能彼此取而代之。因此在相當(dāng)一段時(shí)間內(nèi),這三種媒體之間的關(guān)系并非全然對立,而是互動(dòng)和互補(bǔ)。如果就其覆蓋面和影響而言,首先應(yīng)數(shù)網(wǎng)絡(luò),其次是電視,最后才是電影;但就其藝術(shù)等級而言,則首先是電影,其次是電視,最后才能數(shù)到網(wǎng)絡(luò),因?yàn)樵趯彶楹秃Y選鞭長莫及的網(wǎng)絡(luò)上,充滿了文化垃圾和低級趣味的東西,這些東西是永遠(yuǎn)無法登上藝術(shù)的殿堂的。倒是其中的一些有可能暫時(shí)被影視埋沒,但確有價(jià)值的藝術(shù)品將被影視導(dǎo)演和制片人“發(fā)現(xiàn)”,進(jìn)而加工成優(yōu)秀的藝術(shù)作品。這種例子在西方屢見不鮮,在中國也將越來越普遍。

        【注釋】

        (1)參見馬克思和恩格斯:《共產(chǎn)黨宣言》,人民出版社,1966年,第26—30頁。

        (2)Fredric Jameson,“Notes on Globalization as a Philosophical Issue”,in Jameson and Miyaoshi,eds.,The Cultures of Globalization,Durham,NC:Duke University Press,1998,p.55.

        (3)參見伊格爾頓:《文化之戰(zhàn)》,中譯文見王寧編:《全球化與文化:西方與中國》,北京大學(xué)出版社,2002年,第152—153頁。

        (4)Homi Bhabha,The Location of Culture,London and New York:Routledge,1994,p.34.

        (5)參閱漢斯·彼得-馬丁和哈拉爾德·舒曼:《全球化的陷阱:全球化及其對民主與繁榮的沖擊》,中譯文參閱張世鵬等的譯本,中央編譯出版社,1998年。

        (6)David Harvey,The Condition of Postmodernity:An Enquiry into The Origins of Cultural Change,Oxford:Blackwell,1989,p.84.

        (7)參見烏·貝克、哈貝馬斯等:《全球化與政治》,王學(xué)東等譯,中央編譯出版社,2000年,第13—14頁。

        (8)參見瑞恩·賽格斯:《全球化時(shí)代的文學(xué)和文化身份建構(gòu)》,王寧譯,載《跨文化對話》,第2輯(1999),上海文化出版社,第91頁。

        (9)參閱朱光烈的一篇頗有爭議的文章:《傳統(tǒng)媒體,你別無選擇》,載《中華讀書報(bào)》,2000年8月16日。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋