崇文閣惜字信仰習(xí)俗的文化
敬惜字紙雖然在海外華人社會中是一種早已消逝的信仰習(xí)俗,但對于新加坡華人社會早期歷史仍然具有重要的文化和社會意義。
首先,敬惜字紙的信仰習(xí)俗固然被賦予濃厚的“果報”迷信色彩,卻也不可否認(rèn),敬惜字紙以文字崇拜為依歸的特點,包含著敬字重文、崇文重教的理性內(nèi)核,本質(zhì)上反映了中國傳統(tǒng)文化對于文字、文化乃至文人以示尊崇的價值取向。也因為此,建筑惜字亭和敬惜字紙,過去通常被認(rèn)為是地方文教興盛、文化厚重的標(biāo)志。[34]崇文閣惜字會的建立、長期的宣傳和實踐,惜字“內(nèi)化”為社會的文化自覺,這對于形成新加坡乃至南洋華人各埠敬字重文的社會風(fēng)氣方面、對于培養(yǎng)和樹立學(xué)童對于中國文字和文化的親近感和尊崇意識方面、對于保持華人的“族群性”方面,意義非同尋常,其文化意義尤其凸顯于號稱“文化沙漠”的新加坡華人社會早期。對此,我們應(yīng)予以積極肯定。
其次,19世紀(jì)東南亞華人社會惜字信仰習(xí)俗的傳承,其主要特點是商人建會,惜字信仰習(xí)俗也就成為由“商”主導(dǎo)的華人幫權(quán)社會建構(gòu)的工具。具體而言,通過發(fā)起倡建崇文閣和萃英書院,陳金聲家族確立了與新加坡另外兩個閩籍華商家族——分別倡建天福宮和恒山亭的陳篤生家族和薛佛記家族——三足鼎立、掌控閩幫的權(quán)力格局。恒山亭以解決閩幫成員身后葬地和祭祀問題為己任,創(chuàng)設(shè)于大約1828年。天福宮供奉海神媽祖,提供媽祖信仰空間,它落成于1840年。崇文閣和萃英書院則相輔相成,共同營造了新加坡第一個以傳承中華儒學(xué)為己任的華人文教空間,其深遠(yuǎn)意義不容置疑。
(本文作者為華僑大學(xué)華僑華人研究院副教授)
【注釋】
[1]楊梅:“敬惜字紙信仰論”,《四川大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007年第6期。
[2]蘇慶華:“有關(guān)‘敬惜字紙’的習(xí)俗和碑刻文”,《馬新華人研究——蘇慶華論文集選》(第2卷),(吉隆坡)聯(lián)營出版(馬)有限公司,2009年,第219—225頁;劉伯驥:《美國華僑史》,(臺北)黎明文化出版社,1982年,第405—406頁。
[3]“興建崇文閣碑記”,轉(zhuǎn)引自陳荊和、陳育崧編著:《新加坡華文碑銘集錄》,香港中文大學(xué),1970年,第283頁。
[4]萃英書院為新加坡第一間華文學(xué)校,由陳金聲倡辦于1854年。它位于與直落亞逸街平行的廈門街上,與崇文閣相鄰而建。
[5]陳荊和、陳育崧編著:《新加坡華文碑銘集錄·緒言》,香港中文大學(xué),1970年,第4頁。
[6]陳育崧:“新加坡第一間華文學(xué)校的發(fā)現(xiàn):創(chuàng)辦時期較萃英書院早五年”,《南洋商報》,1972年1月11日。
[7]莊欽永:“新加坡崇文閣非學(xué)??急妗?,轉(zhuǎn)引自李元瑾主編:《南大學(xué)人》,新加坡南洋理工大學(xué),2001年,第231—244頁。
[8]黃新憲:“清代臺灣‘敬惜字紙’習(xí)俗探討”,《東南學(xué)術(shù)》,2009年第5期。
[9]《星報》,1890年7月7日。
[10]“叻”、“石叻”為過去新加坡華文俗稱,系由馬來語“Selat”(“海峽”之意)轉(zhuǎn)譯而來。
[11]王銘銘:“文字的魔力:關(guān)于書寫的人類學(xué)”,《社會學(xué)研究》,2010年第2期。
[12]王利器:《顏氏家訓(xùn)集解》,中華書局,1993年,第55頁。
[13]蕭登福:“文昌帝君信仰與敬惜字紙”,(臺灣)《人文社會學(xué)報》,2005年第4期。
[14]通過惜字可獲得的善報,包括眼目光明、安樂無禍、德名光顯、永無是非、多生貴子、子孫發(fā)達(dá)、科甲連綿、求子得子、求壽得壽、疾病不生、邪魔不擾等。反之,褻瀆字紙必得惡報,包括薄福受刑、蒙蔽慧心、窮苦受杖、生叉指瘡、生不孝子、多遭橫非、不得吉祥、變成瞎子、延禍子孫、招來殺身之禍等。參見孫榮耒:“敬惜字紙的習(xí)俗及其文化意義”,《民俗研究》,2006年第2期。
[15]梁其姿:《施善與教化——明清的慈善組織》,河北教育出版社,2001年,第192頁。
[16]經(jīng)典雜志編著:《臺灣教育四百年》,臺北經(jīng)典雜志,2006年,第60—61頁。
[17]梁其姿:《施善與教化——明清的慈善組織》,河北教育出版社,2001年,第179—180頁。
[18]劉伯驥:《美國華僑史》,臺北黎明文化出版社,1982年,第405—406頁。
[19]劉伯驥:《美國華僑史》,臺北黎明文化出版社,1982年,第405頁。
[20]梁其姿:《施善與教化——明清的慈善組織》,河北教育出版社,2001年,第181頁。
[21]陳金聲(1805—1864),字巨川,馬六甲僑生,福建永春籍人,新呷兩地華社領(lǐng)袖、富商。創(chuàng)豐興商號,經(jīng)營航運、種植、錫礦等業(yè)。生前熱心文化教育和社會公益慈善事業(yè),建造“金聲橋”,發(fā)起創(chuàng)辦崇文閣、萃英書院,捐巨資修建蓄水池,為當(dāng)?shù)厝嗣裉峁┣鍧嵤秤盟?。被?dāng)?shù)刂趁裾癁樘骄旨?、陪審員,為新加坡早期著名華社領(lǐng)袖和慈善家。
[22]“重修崇文閣碑記”,轉(zhuǎn)引自陳荊和、陳育崧編著:《新加坡華文碑銘集錄》,香港中文大學(xué),1970年,第288—291頁。
[23]《叻報》,1910年4月19日。
[24]李勇:“天福宮的領(lǐng)導(dǎo)層、組織與功能(1840—1915):基于報章資料的研究”,(新加坡)《華人研究國際學(xué)報》,2010年第2期。
[25]《星報》,1892年3月3日。
[26]《叻報》,1908年3月7日。
[27]《叻報》,1908年3月7日。
[28]《日新報》,1901年5月3日。
[29]本文采用王賡武教授對于東南亞華人社會的“商”、“工”二分法。王教授認(rèn)為,直到現(xiàn)代社會之前,東南亞華人社會基本不存在真正與中國傳統(tǒng)社會中的“士”相對等的階層,即便受過教育的人士,“無論其文化程度如何,其社會地位都處于‘商’之下,他們要么為‘商’做工,充當(dāng)文書或店員,要么被殖民政府雇傭到其‘衙門’的某些部門去工作,他們都不能真正稱之為‘士’”。參見王賡武:“新馬華人社會史·序”,轉(zhuǎn)引自顏清湟:《新馬華人社會史》,中國華僑出版公司,1991年。
[30]《叻報》,1889年6月19日。
[31]《叻報》,1889年6月19日。
[32]《日新報》,1901年5月3日。
[33]《叻報》,1901年5月4日。
[34]黃新憲:“清代臺灣‘敬惜字紙’習(xí)俗探討”,《東南學(xué)術(shù)》,2009年第5期;魯釗:“文化厚重與敬惜字紙”,《人民日報》(海外版),2011年8月29日。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。