出席出口商品交易會(huì)
第二十一課 出席出口商品交易會(huì)
參考譯文
◎背景簡(jiǎn)介
長(zhǎng)沙市政府舉辦的出口商品交易會(huì)開幕了。布朗先生應(yīng)邀在黃梅小姐的陪同下出席了交易會(huì)。他一飽眼福,特別是紡織品。第二天將商談建立一個(gè)合資企業(yè)。
◎情景會(huì)話
1.電話邀請(qǐng)
H:喂,總機(jī),請(qǐng)給我接芙蓉賓館。
O:請(qǐng)問(wèn)要幾號(hào)分機(jī)?
H:308號(hào)發(fā)機(jī)。
O:請(qǐng)等一會(huì)兒。我馬上給你接通?!愕碾娫捊油?,請(qǐng)說(shuō)吧。
H:是芙蓉賓館嗎?我想與布朗先生通話。
B:是的,我是托瑪斯·布朗。
H:你好,布朗先生,我是長(zhǎng)沙外貿(mào)公司的秘書黃梅,您還記得您說(shuō)過(guò)要去出席長(zhǎng)沙出口商品交易會(huì)嗎?
B:記得,我們何時(shí)動(dòng)身?
H:我們的車馬上到旅館來(lái)接您。
B:好,我準(zhǔn)備好了。我在旅館門前等你。
2.在交易會(huì)接待室
H:到啦,這就是出口商品交易會(huì),讓我們先去接待室吧。
L:你好,小黃。
H:你好,小李。(對(duì)布朗)布朗先生,我可以將李小姐介紹給你嗎?這位是交易會(huì)的翻譯兼接待員李小姐。(對(duì)李)這位是我們的美國(guó)朋友布朗先生。
B:我叫托瑪斯·布朗。這是我的名片。
L:謝謝,布朗先生。歡迎您來(lái)我們交易會(huì),我叫李華。我們希望你在這里看得愉快,也希望能同您做成幾筆大買賣。
B:謝謝,我也希望如此,李小姐。請(qǐng)你給我談?wù)劷灰讜?huì)的情況好嗎?
L:好,請(qǐng)跟我來(lái),布朗先生。我向您簡(jiǎn)單介紹一下這次出口商品交易會(huì)的情況。它由八個(gè)展廳組成,包括冶金、機(jī)電、石油、化工、煤炭、輕工業(yè)產(chǎn)品等。它主要展出我省各工廠生產(chǎn)的新產(chǎn)品。現(xiàn)在,我們到樓上去參觀輕工業(yè)館吧。
3.參觀出口商品交易會(huì)(1)
B:多么擁擠呀!
L:交易會(huì)自1988年以來(lái),每年舉行一次,每年都有很多來(lái)賓。去年我們有一萬(wàn)多來(lái)賓,今年來(lái)賓可望增加。
B:你叫他們“來(lái)賓”,但他們實(shí)際上是買賣人吧。
L:是的,交易會(huì)已成為我們對(duì)外貿(mào)易的重要渠道,展出的商品有20 000種左右,來(lái)賓可以看樣訂貨。
H:你可以和賣主坐在談判間里談生意,買你喜歡的東西。
L:許多中國(guó)外貿(mào)公司都來(lái)這里,他們進(jìn)出口交易都做。
B:要是我只想提出索賠怎么辦?
L:你可以同來(lái)自全國(guó)各地的供應(yīng)商討論這類問(wèn)題。
B:啊, 這就很方便了。
L:這里是輕工業(yè)產(chǎn)品展銷廳。這些產(chǎn)品主要包括紡織品,工藝美術(shù)、自行車、手表、縫紉機(jī)、照相器材、半導(dǎo)體、電子計(jì)算機(jī)。電視機(jī)、紙張、食品和皮革等。近幾年來(lái)我省的輕工業(yè)產(chǎn)量迅速增加,質(zhì)量大大提高。
4.參觀出口商品交易會(huì)(2)
B:這些紡織品真漂亮!
L:紡織工業(yè)在我省發(fā)展很快,自從1980年我們開始實(shí)施改革開放的政策以來(lái),棉、毛、絲、針織和化纖等紡織品的年生產(chǎn)能力大幅度增長(zhǎng)。
B:聽說(shuō)貴省的絲綢工業(yè)歷史悠久,湘繡聞名于世界。
L:湘繡是我省的特產(chǎn)。近幾年來(lái),湘繡工業(yè)上的廣大工人和技術(shù)人員正努力生產(chǎn)各種花色品種的新產(chǎn)品,以滿足國(guó)內(nèi)外客戶日益增長(zhǎng)的需要。
B:我想,你們的絲綢一定大量出口。
L:是的,特別是湘繡,暢銷國(guó)外。
B:我將訂購(gòu)大批絲綢和湘繡制品。
L:你還要什么,布朗先生?
B:你知道我們是生產(chǎn)各種服裝的。我想在中國(guó)建一個(gè)服裝廠,為你們生產(chǎn)質(zhì)量好的服裝。
◎參考答案
I.Comprehension questions on situational conversation:
1.Because she wanted to tell him by telephone that she would pick him up to go to Changsha Export Commodities Fair.
2.Miss Huang Mei accompanies Mr.Brown to the Export Commodities Fair.
3.Li Hua, the interpreter and receptionist of the Fair received Mr.Brown.
4.Yes.I’d like to.The Fair consists of 8 halls, including halls for metallurgy, electric-mechanic, petroleum, chemistry, coal-mining, light-industrial products and so on.Its exhibits are mainly new products which have been produced by the various factories of Hunan province.
5.The Fair has been held once a year since 1988.
6.Yes.Many people come to visit the Fair.Last year more than 10,000 visitors come to the Fair.Perhaps, the number of visitors is expected to increase.
7.Yes, I do.Because there are about 20,000 new products on display.Customers can see samples of what there is to buy.Many Chinese foreign trade companies come here and do both import and export business here.
8.The customer can meet suppliers all over China to discuss the problem like this.
9.In the hall for light industry products, many things were displayed.They mainly include textiles, handicrafts, bikes, wrist watches, sewing machines, photographic materials, transistor radios, electronic computers, TV sets, paper, food, leather and so on.
10.The textile industry in this province has developed rapidly.The annual production of cotton, wool, silk, knitted goods and synthetic fibres has increased by a big margin since practising the new policy of reforming and opening to the outside world.
II.Complete the following dialogues:
1.B:It’s wonderful.I’d like to go there for a visit and try to conclude several substantial businesses with the Chinese traders.
2.B:Oh, Miss Wang.Glad to meet you.My name is B.This is my card.Would you please brief me on the Fair?
3.B:I’d very much like to, Mr.A.Follow me, please.I’ll make a brief introduction of the Exhibition to you.
4.B:I think it’s a good chance for me to negotiate business with them.A substantial business will be concluded at the exhibition.
5.B:Many customers come to visit the Fair every year.Last year, we had more than 20,000 customers.I think that the number of customers will be expected to increase this year.
6.B:I feel it important in our foreign trade to held an Export Commodities Fair because various kind of products will be on display, and many customers will come to the Fair to do business together with us.They can see samples of what there is to buy there.It will help us to find a channel for selling our products.
7.B:Yes, they can.They can meet suppliers coming from all over China to discuss the problem like this.
8.B:Hunan is a big province abounding in natural wealth and products.Besides silk and Hunan Embroidery, our province abound in rice, tea-oil trees, wheat, rape, cotton oranges, lotus, fishes and so on.The other kind of light industrial products is well-known as well as Hunan Embroidery.
9.B:It’s one of the main products we export.Besides, we also export other kinds of products, such as textiles handicrafts, bikes, sewing machines, TV sets, transistor radios, paper, food, leather and so on.
10.B:There are many traditional designs that are popular among the Chinese.
III.Make sentences with the following:
1.Operator, would you please put me through to 8823371?
2.I’ll drive our company’s car to pick you up at 8:30 in front of the Lotus Hotel.
3.Now, let me brief you on the Exhibition of Hunan Light Industrial Products.
4.Because of the introduction of the advanced equipment and technology, the output of the silk products will be expected to increase this year.
5.What if you couldn’t deliver your goods in time?
6.Have you seen the paper today? Up go the prices again?
7.Because of practising the new policy of reforming and opening to the outside of world, we are becoming richer and richer.
8.The workers try to work hard to produce more products to meet the demand of the market.
9.If the quality of the goods you supply is as good as that of the sample you show, we’ll make a large quantity.
10.We are in the business of exporting the Chinese light industrial products.
IV.Translate the Chinese in the brackets into English, then use them to replace the italicized parts in the sentences:
1.① accompany you to the fair
② show you round the exhibition hall
③ call you a taxi
④ put you through to the Hunan Hotel
⑤ put your mind at rest
2.① you promise to drive a car to pick me up
② you said you would wait for me in front of the hotel gate
③ you said the export commodities fair would open tomorrow
④ you said you would hope to conclude some substantial business with you
⑤ you promised to come to China to joint venture
3.① The United States of America consists of 51 states
② Our company consists of 9 departments
③ This department store consists of 1,000 staffs
④ This ship consists 32 container
4.① we can’t catch up the ship sailing to Los Angeles
② we couldn’t agree on the price
③ we couldn’t make delivery on the date stipulated in the contract
④ we weren’t able to buy as many goods as we wrote in the contract for one reason or another
⑤ we are mile apart on certain things
5.① tussah or pongee is a well-known speciality of your province
② the cotton-piece goods is of a very high quality
③ the jade ornaments from Jinzhou are well-known both at home and abroad
④ these handicrafts sell in more than a hundred different countries and regions
⑤ this ancient Chinese instrument may date back 2,000 years
V.Read and translate the following mini dialogues:
1.在接待處
A:我是A,這是我的名片。
B:A先生,歡迎到我們商品交易會(huì)來(lái)。進(jìn)吧。
A:謝謝,我想了解展銷會(huì)的一些情況,能否請(qǐng)你介紹一下。
B:楊小姐是你的譯員和向?qū)В龝?huì)幫助你的。
2.來(lái)到交易會(huì)
A:交易會(huì)在中國(guó)的外貿(mào)中變得很重要,顧客可以看樣訂貨。
B:我可以在貨位間和賣主談判生意嗎?
A:當(dāng)然能夠,他們進(jìn)出口生意都做。
B:那好,我很高興地去見見他們。
3.去看機(jī)械展品
A:展品相當(dāng)可觀,你能否帶我去看看機(jī)械展品嗎?
B:機(jī)械設(shè)備交易團(tuán)在3號(hào)館,現(xiàn)在就去嗎?
A:如果可能,我想就去。
B:當(dāng)然可以,跟我來(lái)。
4.去輕工業(yè)產(chǎn)品展廳
A:你對(duì)石油化工陳列品感興趣嗎?
B:不,我想買些輕工業(yè)產(chǎn)品。
A:輕工業(yè)產(chǎn)品展覽廳在二樓。
B:我們上樓去吧。
5.在紡織品展示臺(tái)
A:紡織品真漂亮!
B:紡織工業(yè)在我省發(fā)展很快,棉、毛、絲、針織和化纖等紡織品的年產(chǎn)能力近年來(lái)大幅度增長(zhǎng)。
A:這些花布多好看!
B:有許多傳統(tǒng)的和新的設(shè)計(jì)。許多西方人很喜歡它們。
6.在日用輕工業(yè)品展示臺(tái)
A:這里展出的是日用輕工業(yè)產(chǎn)品,包括自行車、手表、縫紉機(jī)等等。
B:這種單車看起來(lái)設(shè)計(jì)精湛,質(zhì)量很好。
A:這是變速自行車,很適合山區(qū)。這種電子表是本市制造的。
B:你們大量生產(chǎn)這種手表嗎?
A:是的,現(xiàn)在正大批生產(chǎn)以滿足國(guó)內(nèi)市場(chǎng)日益增長(zhǎng)的需要。
B:這種縫紉機(jī)有什么特點(diǎn)?
A:這種縫紉機(jī)不僅能縫紉,而且能刺繡、鑲花邊、卷邊等。
B:好極了!
7.在工藝美術(shù)展示臺(tái)
A:這里展出的是中國(guó)傳統(tǒng)工藝品和樂器。
B:真是琳瑯滿目??!這些真可謂是藝術(shù)品。不知這些漂亮的東西是怎樣做成的?
A:景泰藍(lán)是中國(guó)的一種傳統(tǒng)工業(yè)品。其制作程序相當(dāng)復(fù)雜。我根本講不清。
B:我們不能期望自己對(duì)什么事情樣樣都知道。
A:B先生,我看那個(gè)花瓶擺在客廳里很好看。
B:對(duì),你提醒了我。我要買一個(gè),我的客廳需要一個(gè)這樣的花瓶來(lái)裝飾。
8.觀看樂器
A:我想,這里展出的是樂器吧。
B:是的。這里有傳統(tǒng)的民族樂器和西洋樂器,有為國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)生產(chǎn)的鋼琴,大小提琴。這是箏,中國(guó)古老的五聲弦樂器,已有兩千多年的歷史。你想聽聽箏的獨(dú)奏嗎?我們有獨(dú)奏曲的錄音。
A:太動(dòng)聽了,聽起來(lái)就像整個(gè)樂隊(duì)合奏一樣。
B:輕工業(yè)展廳到此就結(jié)束了,你覺得如何?
A:你們近幾年來(lái)在輕工業(yè)方面的確取得了很大的成就,我很想和你們達(dá)成幾筆大買賣。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。