伊斯蘭教的科學
通過將古代文化和流入的知識相結(jié)合,阿拉伯人成為了科學知識的世界圖書館的擁有者。他們成為杰出的翻譯者評論者、著作者,他們的目標不僅是增加知識,而且要將所有現(xiàn)存的知識納入自己的帝國。在800年左右,哈里發(fā)哈倫賴世德讓人將亞里士多德、醫(yī)生希波克拉底和蓋倫的著作翻譯成阿拉伯語,而他的繼任者阿爾馬蒙則派出使節(jié)前往拜占庭和印度尋找適于翻譯成阿拉伯語的科學著作。就他們的條件而言,伊斯蘭教徒對于科學知識的儲存貢獻匪小,如同以前的拜占庭,從而確保已有的知識免遭不可挽回的損失。
化學 在化學和光學方面,出現(xiàn)了可以記錄的真正的進步。化學領(lǐng)域有兩個人的名字為歷史銘記——扎比爾·伊本·赫揚和戈伯。前者似乎主要活躍于8世紀后半葉,解釋了如何制備砷和銻,如何提煉金屬,如何將布料和皮料染色,并在應(yīng)用化學方面做出了其他貢獻。在抽象方面,他不是那么喜劇性的人物,他引入了荒謬的觀點,在化學歷史的后半期奪人眼目:燃燒了的物質(zhì)會在燃燒的過程中失去一些性質(zhì)。他還在畢達哥拉斯派和恩培多克勒派的四個元素中加入了兩個新的“元素”,稱之為汞和硫黃,當然這與我們今天的元素有別。他的繼任者在他之后又加入了第三個新元素——鹽。
戈伯大概出現(xiàn)在一個世紀之后,但對他的時間并不確定,一些人甚至認為他與賈比爾是同一個人。無論他是誰,辛格爾將其描述為“阿拉伯煉金術(shù)之父,并將之發(fā)展成為現(xiàn)代化學”。阿拉伯煉金術(shù)與亞歷山大港的早期煉金術(shù)類似,與現(xiàn)代化學的區(qū)別主要在于目標而不是方法,即將自己限定在唯一的將物質(zhì)轉(zhuǎn)換成金或銀的目標上。這樣,我們發(fā)現(xiàn)戈伯研究并改進了很多當時的標準方法,如蒸汽、過濾、凈化、溶解、蒸餾和結(jié)晶,同時還有準備不同化學物質(zhì)如汞的氧化物和硫化物的經(jīng)歷,他還知道如何準備硫化酸和氮化酸,以及甚至可以溶解金的王水。
光學 人們對于光學的興趣也在增加,制造出光學儀器的可能性得到重視。有傳說認為,在亞歷山大港的燈塔曾經(jīng)裝備了一些儀器,可以看到原本看不到的海上的艦船。如果情況屬實,那么直到阿拉伯時代,這方面也沒有取得進步。在9世紀,我們發(fā)現(xiàn)巴士拉和巴格達的金迪寫了關(guān)于光學的著作,尤其是光的折射。一個半世紀之后,阿爾哈桑和阿爾哈曾(965—1038)在開羅進行折射方面的研究。他發(fā)現(xiàn)托勒密的定律只對小角度適用,因而不是真實的定律。他還研究了球形鏡和拋物面鏡的作用以及透鏡的放大效果,并解決了光源位置和透鏡后影像之間的關(guān)系——仍被稱為阿爾哈曾問題。他對視覺行為給出了正確的解答,認為我們看到是因為從被看到物有東西進入眼睛——與歐幾里得和托勒密的觀點相反,即我們看到是因為有某種東西從眼睛出去并摸索到了被看到物,從阿爾哈曾起,光學開始進入了現(xiàn)代形式。
其他的科目也沒有被完全忽視,但沒有值得注意的進步。例如,吉里斯密,哈里發(fā)馬蒙的圖書館員,寫了一部關(guān)于代數(shù)的專著,為現(xiàn)代數(shù)字表示系統(tǒng)進入西歐做出了貢獻(al-gebr we’l mukabala,題目的第一個詞,即派生出代數(shù)這個詞的母詞,意味著回復,表示將某數(shù)量從等式的一端轉(zhuǎn)移到另一端,方法是在等式的兩端同時加上或減去某一相同數(shù)量。代數(shù)是“科學從希臘獲得名字”這個一般原則的例外,其他各科諸如算術(shù)、幾何、三角學、物理、天文學等都是如此)。在天文學方面,去世于929年的阿爾巴塔尼重新確定了歲差常數(shù),并計算了一些新的天文表列。晚些時候,余納斯,阿拉伯天文學家中的最偉大的一位,對太陽和月亮的食況進行了觀察并在三角學方面取得了的長足進步。
但這個時代成名的原因不是科學進步,而是不斷出現(xiàn)的百科全書式的人物,他們每個人都在廣泛的科目上發(fā)表著作。金迪,“阿拉伯第一位哲學家”,我們前文已經(jīng)提過,在大多數(shù)問題上發(fā)表了共計265份出版物,而波斯的累塞斯(865—925,阿拉伯醫(yī)生,曾鑒別天花與麻疹)是一位非常出色的醫(yī)生,但不僅在天花和麻疹方面,而且在煉金、神學、哲學、數(shù)學和天文學方面發(fā)表著作。還有比魯尼(973—1048),一位天文學家、物理學家、地理學家、醫(yī)生和歷史學家,盡管他的名聲主要來自最后一項,但仍然通過阿基米德的方法確定了眾多金屬和貴重石頭的各自引力。
伊斯蘭科學的繁榮呈現(xiàn)出一種壓抑的方式,直至大約10世紀左右,然后情況開始變化。伊斯蘭教的黃金時代已經(jīng)過去,此時這個偉大的帝國開始瓦解,統(tǒng)治階級衰敗無力,邊遠省份開始分離獨立,文化淪落,并影響了科學,至少在東方,它早已不再受歡迎,并不斷受到攻擊。它們被認為是對宗教的敵對,并“造成了對世界起源和造物主的信仰缺失”。東方的伊斯蘭教徒如同他們之前的基督徒一樣,對科學變得漠不關(guān)心。
當伊斯蘭科學在東方萎縮之際,它在西方獲得了新的活力,首先是在西班牙,尤其是在科多巴和托萊多。在科多巴,由于哈里發(fā)阿布杜勒—拉赫曼三世和阿拉卡姆二世的特殊鼓勵,于970年這里建立了一座學院和一座圖書館。逐漸地,對于阿拉伯思想的興趣和對阿拉伯學識的崇尚在西歐蔓延。我們發(fā)現(xiàn),戈伯,即后來去世于1004年的教宗西爾維斯特二世引入了羅馬算盤的阿拉伯版,而另一位基督教士,瑞士賴興瑙島的跛足人海曼(1013—1054)所寫的關(guān)于數(shù)學和天文學的書顯示了濃重的阿拉伯色彩。一位英國人,巴思的阿德拉德(英國數(shù)學家、天文學家,約1090—1150),將自己裝扮成伊斯蘭教徒,并參加了在科多巴的課程,編寫題目為《自然問題》的阿拉伯科學匯集,而阿拉伯煉金術(shù)則由另一位在西班牙生活多年并最終于1147年定居在倫敦的英國人查斯特的羅伯特(約1110—1160)引進。在更晚一些時候,仍然是一位英國人,好萊塢的約翰編寫了《天文學》,盡管多是阿拉伯作者的譯著,但在一段時間內(nèi)成為相關(guān)科目的標準教材。
同時,大量經(jīng)典書籍被從阿拉伯文翻譯成英文,使得亞里士多德、歐幾里得、阿基米德、阿波羅尼奧斯等人的著作被文明世界以他們自己的語言所了解。巴思的阿德拉德在科多巴的逗留期間,保留了歐幾里得《幾何初步》的復制稿,并進行了翻譯,成為歐洲歐幾里得該著作的原型,直至原希臘文在1533年被重新發(fā)現(xiàn)。此后不久,西班牙托萊多的多米尼克·岡薩雷斯將亞里士多德的物理和其他著作翻譯成拉丁文,而塞維利亞的約翰也對阿爾巴塔尼、吉里斯密、金迪和阿爾法拉比的著作進行了上述翻譯。所有這些中足以確信的是,最勤奮的翻譯者一定是克雷莫納的杰勒德,他曾逗留在托萊多并學習阿拉伯文,據(jù)說一共將92部阿拉伯語著作翻譯成拉丁語,包括托勒密的《天文學大成》、歐幾里得的《幾何初步》,以及阿波羅尼奧斯、阿基米德、阿爾巴塔尼、阿爾法拉比、戈伯和阿爾哈曾的著作。
在大量翻譯之外,這個時期的西班牙還產(chǎn)生了少量的原創(chuàng)思想,尤其是在天文方面??贫喟腿颂煳膶W家查爾卡利,大約于1080年生活在托萊多,早于開普勒提出,行星橢圓形軌道中圍繞太陽在運行,并發(fā)現(xiàn)沒有人愿意考慮這個假設(shè),因為它太過與《天文學大成》相抵觸。大約一個世紀之后,塞維利亞的阿爾比特魯基提出,將托勒密的圓周和周轉(zhuǎn)圓系統(tǒng)代之以同心圓系統(tǒng)。當他的著作被斯格特的邁克爾翻譯成拉丁文時,帶來了對西歐的托勒密天文學的第一次挑戰(zhàn)。
伊斯蘭科學對西方世界的最后一份禮物是數(shù)字的“阿拉伯”系統(tǒng),即阿拉伯人從印度所得到的觀念。巴思的阿德拉德在12世紀早期將吉里斯密的《算術(shù)》翻譯成拉丁語時做出了第一次介紹,但后來出現(xiàn)了很多專門介紹,如旅行者意大利比薩的數(shù)學家列昂納多,他在其最著名的著作《珠算原理》中提出該系統(tǒng),該系統(tǒng)在歐洲很少被人知曉,但比通常使用的羅馬系統(tǒng)更為方便。此后不久,好萊塢的約翰在一部廣為閱讀的關(guān)于算數(shù)的課本中使用了該系統(tǒng),并使該課本如同他的天文學課本一樣長期成為標準科目教材。幾年以后,即1252年,卡斯迪爾金·阿方索讓一些托萊多的猶太人根據(jù)阿拉伯的觀測計算新的天文表,并發(fā)表為阿拉伯標記法。通過類似的和其他的活動,到13世紀末,阿拉伯標記法逐漸為人了解,并實現(xiàn)通用。在這個階段內(nèi),歷史走到了翻譯和教科書時代的終結(jié),其間很多人盡力重新抓住以前時代的知識,但很少做出擴展??茖W回到西方,并以西方的方式自由前進。
如果我們試圖總結(jié)一下科學在伊斯蘭教停留時所產(chǎn)生的優(yōu)勢,首先想到的是新的數(shù)字標記系統(tǒng),以及新的數(shù)字處理方法,其他方面包括幾乎與我們現(xiàn)代初級代數(shù)等同的數(shù)學知識。幾何仍然停留在希臘頂峰時的水平,但現(xiàn)在不太需要進步,因為代數(shù)和三角學幾乎可以完成我們所需要的一切。物理從希臘窒息的猜測氛圍中解放出來,并且成為實驗性的而非思索性的學科——這是正確方向上的一大進步。對于現(xiàn)代物理學家來說,使用千年的古老方法來確定珍貴石頭的吸引力顯得乏味,但是走在通往現(xiàn)代高度的高速路上,希臘式的思維狂歡一無是處??茖W開始重新珍視光學儀器的價值,盡管我們還沒有聽到任何將它們用于天文學的嘗試?;瘜W也在正確的道路上起步,但還沒有從煉金術(shù)的糾纏中完全解脫出來。
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。