精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁(yè) ? 理論教育 ?漢諺語(yǔ)中的相似寓意

        漢諺語(yǔ)中的相似寓意

        時(shí)間:2023-03-05 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:文章將通過(guò)對(duì)中、法諺語(yǔ)的分析來(lái)探討幾種動(dòng)物在兩國(guó)諺語(yǔ)中的相似寓意以及兩國(guó)人民對(duì)這些動(dòng)物的一些相似看法和態(tài)度,以此來(lái)加深我們對(duì)法國(guó)文化的了解,并促進(jìn)法語(yǔ)學(xué)習(xí)。本文將通過(guò)對(duì)中、法兩國(guó)有關(guān)動(dòng)物的諺語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比分析,來(lái)看相同動(dòng)物在中法諺語(yǔ)中的相似寓意及用法,以便能更好地理解和掌握兩種不同的語(yǔ)言和文化。以上這些諺語(yǔ)中的馬分別有兩種寓意。
        漢諺語(yǔ)中的相似寓意_英語(yǔ)教學(xué)改革理論與實(shí)踐研究

        何 怡

        摘 要:我們?cè)趯W(xué)習(xí)法語(yǔ)時(shí),不僅要學(xué)習(xí)這個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言,還要了解這個(gè)國(guó)家的文化。中、法兩種文化有著很大的差異,但我們也可以從中發(fā)現(xiàn)一些相似的文化現(xiàn)象。諺語(yǔ)是一個(gè)民族語(yǔ)言和文化的重要組成部分,充分體現(xiàn)了該民族的特色。文章將通過(guò)對(duì)中、法諺語(yǔ)的分析來(lái)探討幾種動(dòng)物在兩國(guó)諺語(yǔ)中的相似寓意以及兩國(guó)人民對(duì)這些動(dòng)物的一些相似看法和態(tài)度,以此來(lái)加深我們對(duì)法國(guó)文化的了解,并促進(jìn)法語(yǔ)學(xué)習(xí)。

        關(guān)鍵詞:中法諺語(yǔ);動(dòng)物;寓意;相似性

        每個(gè)國(guó)家和每個(gè)民族都有著自己的文化。地域差異和民族差導(dǎo)致了文化的差異。盡管民族間的文化差異很大,但人們對(duì)某些事物的態(tài)度和看法仍會(huì)有一些相似之處,所以在全人類(lèi)不同的文化中還是存在一些相同或相似的文化和習(xí)俗。法國(guó)和中國(guó)是有著悠久歷史的兩個(gè)國(guó)家,也是歐洲和亞洲較有代表性的兩個(gè)文明古國(guó)。兩國(guó)人民通過(guò)自己的智慧創(chuàng)造了燦爛的文明。盡管地域和民族的差異使得兩國(guó)的文化有著很大差異,但在中法文化中也存在著一些相似的文化現(xiàn)象。本文將通過(guò)對(duì)中、法兩國(guó)有關(guān)動(dòng)物的諺語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比分析,來(lái)看相同動(dòng)物在中法諺語(yǔ)中的相似寓意及用法,以便能更好地理解和掌握兩種不同的語(yǔ)言和文化。

        一、諺語(yǔ)的定義和特點(diǎn)

        諺語(yǔ)是人民大眾中流傳、表現(xiàn)群眾生活感受和體驗(yàn)的“現(xiàn)成話(huà)”,一般通俗易懂、生動(dòng)形象(程倚榮,2002:232)。諺語(yǔ)將各種深刻的哲理寓于精練和形象生動(dòng)的語(yǔ)句中,一直是人們用于教育、勸誡和傳授生活經(jīng)驗(yàn)的工具之一。諺語(yǔ)與人們的日常生活息息相關(guān),充分體現(xiàn)了本民族的特色,是一個(gè)民族語(yǔ)言和文化的重要組成部分。通過(guò)諺語(yǔ)我們可以了解到該民族的文化和歷史,可以了解人民的生活方式和社會(huì)習(xí)俗。

        在中法兩國(guó)豐富的諺語(yǔ)中,有很多都是與動(dòng)物相關(guān)的。人們常在諺語(yǔ)中借助動(dòng)物的活動(dòng)及習(xí)性揭示大自然的規(guī)律,闡述人與動(dòng)物的關(guān)系,言簡(jiǎn)意賅地提出立身處世、待人接物的勸告。下面就讓我們來(lái)看看中法諺語(yǔ)中一些有著相同或相似寓意的動(dòng)物。

        二、中法諺語(yǔ)中有相似寓意的幾種動(dòng)物

        (一)狼

        狼的外形和狗相似,嗅覺(jué)敏銳、聽(tīng)覺(jué)良好,生性殘忍而機(jī)警,極善奔跑,常采用窮追方式獲得獵物。狼不僅獵食其他野生動(dòng)物,有時(shí)也傷害人類(lèi)和家畜。

        中文中關(guān)于狼的諺語(yǔ)有:“狼眾食人,人眾食狼”“舍不得孩子套不住狼”“兔子靠腿狼靠牙,各有各的謀生法”“狼無(wú)狽不行,虎無(wú)倀不噬”“狼到天邊不改性”“狼窩里少不了骨頭”,等等。

        法語(yǔ)中與狼有關(guān)的諺語(yǔ)有:A petite occasion,le loup prend lemouton(稍一疏忽狼就把羊吃了);Il ne faut pas enfermer le loup dans la bergerie(不要引狼入室);hurler avec les loups(跟著狼嚎叫,比喻同流合污)。

        從以上關(guān)于狼的中法諺語(yǔ)中可以看出,狼生性?xún)礆垼藗儗?duì)狼這一猛獸充滿(mǎn)了恐懼與憎惡。例如,在中國(guó)和法國(guó)的文學(xué)作品中都有很多講述與狼相關(guān)的故事。在中國(guó)的寓言《東郭先生和狼》中,狼忘恩負(fù)義,企圖殺害他的救命恩人東郭先生。法國(guó)拉封丹寓言《狼和羊》中,狼兇殘和貪婪的本性被表現(xiàn)得淋漓盡致??偟膩?lái)說(shuō),法語(yǔ)和漢語(yǔ)中關(guān)于狼的詞匯或諺語(yǔ),貶義居多。人們常用它來(lái)比喻各種各樣的壞人或不好的事情。

        (二)狐 貍

        狐貍是一種肉食動(dòng)物,有時(shí)會(huì)襲擊家禽。狐貍是一種聰明、警惕性強(qiáng)且生性多疑的動(dòng)物。如果誰(shuí)發(fā)現(xiàn)了它窩里的小狐,它會(huì)在當(dāng)天晚上“搬家”,以防不測(cè)。狐貍的形象經(jīng)常出現(xiàn)在童話(huà)、小說(shuō)和諺語(yǔ)中。

        中文中與狐貍有關(guān)的諺語(yǔ)有:“麻雀落田要吃谷,狐貍進(jìn)屋要偷雞”“每當(dāng)狐貍說(shuō)教,當(dāng)心鵝群被盜”“狐貍總要露尾巴,毒蛇總要吐信子”“狐貍再狡猾也躲不過(guò)好獵手”“狐貍出洞沒(méi)好事”。

        法語(yǔ)中與狐貍相關(guān)的諺語(yǔ)有:Un vieux renard seménage plus d'une retraite(狡兔三窟);Un bon renard nemange pas les poules de son voisin(兔子不吃窩邊草);Quand le renard prêche,prenez gardeàvos poules(當(dāng)狐貍來(lái)講道,留神您的雞);等等。

        由此可見(jiàn),狐貍惡毒、狡猾的名聲得到了大家的公認(rèn)。在中國(guó)和法國(guó)的文學(xué)作品中,經(jīng)常出現(xiàn)狐貍的形象。例如,中國(guó)古代的傳說(shuō)中,狐貍可以修煉成精,變成美女誘惑人?,F(xiàn)在也會(huì)用“狐貍精”這個(gè)詞來(lái)指專(zhuān)門(mén)迷惑男人的女人。很多與狐貍相關(guān)的表達(dá)也是貶義的,如狐朋狗友、狐假虎威等。在法國(guó)家喻戶(hù)曉的文學(xué)作品《列那狐的故事》和拉封丹寓言中的狐貍都是奸詐狡猾、詭計(jì)多端,常做些不道德的事情??偟膩?lái)說(shuō),在中、法兩國(guó)文化中,狐貍常用來(lái)指代那些詭計(jì)多端、狡猾多疑且常干些損人利己的壞事的人。

        (三)馬

        馬在4 000年前被人類(lèi)馴服。在古代,馬曾是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、交通運(yùn)輸和軍事等活動(dòng)的主要?jiǎng)趧?dòng)力。在日常生活中,人類(lèi)與馬朝夕相處,密切相關(guān),所以也出現(xiàn)了很多與馬相關(guān)的諺語(yǔ)和表達(dá)。

        中文中關(guān)于馬的諺語(yǔ)有“人有措手,馬有失蹄”“好馬不吃回頭草”“一馬不跨雙鞍”“快馬不用鞭催,響鼓不用重錘”“路遙知馬力,日久見(jiàn)人心”,等等。

        法語(yǔ)中和馬有關(guān)的諺語(yǔ)有:A bon cheval,bon gué(好馬善涉水);Il n'y a si bon cheval qui ne bronche(再好的馬也有失蹄);A jeune cheval vieux cavalier(馬駒需要老騎手,指年少者需要由有經(jīng)驗(yàn)的人來(lái)引導(dǎo));On ne change pas les chevaux au milieu du gué(過(guò)河途中勿換馬,比喻激戰(zhàn)時(shí)刻不能換大將);等等。

        以上這些諺語(yǔ)中的馬分別有兩種寓意。一類(lèi)是用馬來(lái)比喻有賢之士,如中文中的“好馬不吃回頭草”“快馬不用鞭催,響鼓不用重錘”;法語(yǔ)中的A bon cheval,bon gué;On ne change pas les chevaux aumilieu du gué。第二類(lèi)則用馬引出為人處世之道,如中文諺語(yǔ):“人有措手,馬有失蹄”“路遙知馬力,日久見(jiàn)人心”;法語(yǔ)諺語(yǔ),如Il n'y a si bon cheval qui ne bonche;A jeune cheval vieux cavalier。

        無(wú)論在中國(guó)還是在法國(guó),馬在人們生活中都扮演著重要角色。古代,馬是主要的交通和運(yùn)輸工具,是戰(zhàn)爭(zhēng)中不可缺少的裝備之一。中國(guó)歷史上,赤兔、的盧馬以及汗血寶馬伴隨主人在戰(zhàn)爭(zhēng)中屢立戰(zhàn)功。古代也以“千里馬”來(lái)比喻有賢之士。而深受騎士文化影響的法國(guó),馬與英勇的騎士密不可分。在以上這些諺語(yǔ)中充分表達(dá)了人們對(duì)馬的喜愛(ài),常用馬來(lái)喻指圣賢、人才和英雄,并用馬來(lái)引出一些做人的道理。

        (四)驢

        驢的形象似馬,具有抵抗能力強(qiáng)、結(jié)實(shí)、善負(fù)重、吃苦耐勞、聽(tīng)從使役等優(yōu)點(diǎn)。在農(nóng)村,驢是農(nóng)民的好幫手,所以在中法諺語(yǔ)中有很多是與驢有關(guān)的。

        中文中與驢有關(guān)的諺語(yǔ)有:“黔驢技窮”“春風(fēng)不入驢耳”“懶驢上磨道,自上圈套”“毛驢笑人耳朵長(zhǎng),自丑不知”,等等。

        法語(yǔ)中與驢有關(guān)的諺語(yǔ)有:Lane frotte l'ane(傻瓜捧傻瓜);A laver la tête d'une ane,on perd sa lessive(給驢洗頭,勞而無(wú)功);A durane,dur aiguillon(犟驢要用刺棒抽);等等。

        在這些諺語(yǔ)中,驢給人的形象都是蠢笨的,與馬的形象大相徑庭。驢形似馬,但沒(méi)有馬高大,也沒(méi)有馬那么善于奔跑,所以驢一般適合干一些強(qiáng)度大,但速度不需要太快的活,如常用來(lái)馱重物、拉磨等。與馬相比驢的脾氣更倔強(qiáng),中文中常用“驢脾氣”來(lái)形容一個(gè)人的脾氣很倔強(qiáng)。所以在中法諺語(yǔ)中驢常象征著愚蠢、遲鈍和倔強(qiáng)。

        (五)狗

        狗是人類(lèi)患難與共的朋友,被認(rèn)為是通人性的動(dòng)物,它對(duì)人類(lèi)特別忠誠(chéng)。從古代起,人們就把狗用作看家、狩獵、牧羊、警戒等的幫手。所以在很多中法諺語(yǔ)中都反映了狗的忠誠(chéng)以及人們對(duì)狗的喜愛(ài)之情。

        中文中的此類(lèi)諺語(yǔ)有:“子不嫌母丑,狗不嫌家貧”“狗認(rèn)主,貓記家”“犬吠非主”“好狗不咬雞,好漢不打妻”。

        法語(yǔ)中有:Un chien reconnaissant vautmieux qu'un homme ingrat(知恩的狗勝過(guò)無(wú)義的人);Bon chien chasse de race(虎父無(wú)犬子);Jamais bon chien n'aboieàfaux(好狗不亂叫);Quim'aime,aimemon chien(愛(ài)我的人也愛(ài)我的狗,指愛(ài)屋及烏);等等。

        一方面狗具有對(duì)主人忠誠(chéng)的優(yōu)良品質(zhì),另一方面狗也是會(huì)咬人的動(dòng)物,有時(shí)狗還會(huì)仗人勢(shì)傷害弱者。所以在一些諺語(yǔ)中也表達(dá)了人們對(duì)狗的厭惡和恐懼之情。如中文中的:“狗仗人勢(shì),雪仗風(fēng)勢(shì)”“狗咬穿爛的,人舔穿好的”“對(duì)強(qiáng)盜只能用刀子,對(duì)惡狗只能用棍子”“人愛(ài)富的,狗咬窮的”。法語(yǔ)中表達(dá)此類(lèi)感情的諺語(yǔ)有:Autant vautêtre mordu d'un chien que d'une chienne(母狗咬,公狗咬,被咬都不好);Chien hargneux a toujours l'oreille déchirée(生性好斗,創(chuàng)傷不斷);Il ne faut point se moquer des chiens avant d'être sorti du village(未出村子莫惹狗,指不要自斷后路)。

        三、結(jié) 語(yǔ)

        文中通過(guò)對(duì)與動(dòng)物有關(guān)的中法諺語(yǔ)進(jìn)行分析對(duì)比,我們可以看到中、法兩國(guó)人民對(duì)這些動(dòng)物有著一些相似的看法和態(tài)度,所以在諺語(yǔ)中也賦予了這些動(dòng)物相似或相同的象征意義。除了文中提到的狼、狐貍、馬、驢和狗外,還有蛇、牛、蜜蜂,螞蟻等動(dòng)物在兩種文化中的寓意也是極其相似的??傊M管中、法兩國(guó)的社會(huì)文化和生活習(xí)俗存在著很大的差異,但是對(duì)世界的認(rèn)識(shí)和對(duì)一些事物的看法還是有著很多的相似之處的。希望大家通過(guò)了解兩種文化的相似性,能夠更好地學(xué)習(xí)和掌握兩種不同的語(yǔ)言和文化。

        參考文獻(xiàn):

        [1]程依榮.法語(yǔ)詞匯學(xué)導(dǎo)論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002.

        [2]董啟漢,馬駿.法語(yǔ)常用諺語(yǔ)詞典[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002.

        [3]陸曉婧.漢法動(dòng)物言語(yǔ)對(duì)比[J].宜春學(xué)院學(xué)報(bào),2011(2):142-145.

        [4]呂玉冬.法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)“源”來(lái)如此[M].上海:上海譯文出版社,2011.

        [5]溫端政,沈慧云.通用諺語(yǔ)詞典[M].北京:語(yǔ)文出版社,2004.

        [6]周振華.法語(yǔ)諺語(yǔ)和比喻中常用的動(dòng)物名稱(chēng)[J].法語(yǔ)學(xué)習(xí),2007(5):76-81.

        (作者系曲靖師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師)

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋