快捷地速記
三、快捷地速記
速記是人們根據(jù)語言的表音體系和構(gòu)詞規(guī)律,用簡單、系統(tǒng)的符號和略寫方法,快速記錄人類語言、思維的一門實(shí)用技術(shù)。它具有迅速及時、經(jīng)濟(jì)便捷、應(yīng)用廣泛、利于保密的優(yōu)點(diǎn)。
秘書工作是一種信息工作,需要在短時間內(nèi)從千變?nèi)f化、稍縱即逝的動態(tài)中獲取信息,它必須有快速記錄口頭信息的手段。錄音機(jī)等辦公自動化設(shè)備雖然為此創(chuàng)造了良好的條件,但是,它們不可能完全代替速記。這是因?yàn)椋?/p>
第一,在不少場合,不允許或不宜攜帶和使用錄音機(jī),如接見外賓、召開秘密會議、上司在視察途中等,需要運(yùn)用速記。
第二,許多上司有口述指示的習(xí)慣。如“三資”企業(yè)中的外方上司,每天要向涉外秘書口述對當(dāng)天工作的指示。
從國外現(xiàn)狀來看,現(xiàn)代化設(shè)備越發(fā)達(dá)的國家和地區(qū),速記的運(yùn)用也越普及,國外秘書普遍掌握速記技能,速記是國外秘書專業(yè)學(xué)生的必修課。
近年,我國招聘涉外秘書也提出了速記要求。因此,涉外秘書應(yīng)當(dāng)掌握速記技能。
我國傳統(tǒng)的機(jī)關(guān)秘書只要求能比較迅速地記筆記,而不強(qiáng)調(diào)掌握速記技能。這對涉外秘書來說是不行的。我國20世紀(jì)80年代初創(chuàng)建秘書專業(yè)時,曾一度開設(shè)有速記課,不久,一些學(xué)校以有了錄音機(jī)為理由,且當(dāng)時培養(yǎng)的是黨政機(jī)關(guān)秘書,而刪除了此課程,這不能不說是一個失誤。90年代初,一些高校的涉外秘書專業(yè)重新開設(shè)了速記課。
涉外秘書應(yīng)當(dāng)先掌握中文速記,進(jìn)一步學(xué)會英文速記,以適應(yīng)涉外秘書實(shí)際工作的需要。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。