精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?地方語言的例證

        地方語言的例證

        時間:2023-03-30 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:三、地方語言的例證幾乎是有人居住的地方就有地方語言。即使在一個國家內(nèi),所存在地方語言的數(shù)量往往令人吃驚。地方語言的典型代表可謂是美國的黑人地方英語⑤。黑人地方英語是美國都市集團(tuán)中下層黑人所講的一種非標(biāo)準(zhǔn)語言變體。這種地方語言的使用也部分地為馬克·吐溫贏得了現(xiàn)實(shí)主義作家的稱號。

        三、地方語言的例證

        幾乎是有人居住的地方就有地方語言。即使在一個國家內(nèi),所存在地方語言的數(shù)量往往令人吃驚。比如在前蘇聯(lián)就有上百種地方語言;在巴布亞新幾內(nèi)亞則有七百多種不同的地方語言,其中布望語(Buang)即是典型的地方語言。這類地方語言有很多都沒有用文字記錄下來或者被人描述。在多語制語言集團(tuán)里,許多不同的集團(tuán)會使用各自不同的種族語(ethnic or tribal languages)。這些形式各異的種族語便是地方語言。地方語言通常是這些語言集團(tuán)的人們最初習(xí)得的語言,它們的應(yīng)用范圍通常比較狹窄,只有非正式的功能。

        地方語言的典型代表可謂是美國的黑人地方英語(BEV)。黑人地方英語是美國都市集團(tuán)中下層黑人所講的一種非標(biāo)準(zhǔn)語言變體。為了讓讀者對地方語言有一個清晰的概念,現(xiàn)在對黑人地方英語略加描述。美國黑人英語的明顯特征表現(xiàn)在:

        (1)一般現(xiàn)在時單數(shù)第三人稱動詞之后不加-s,例如:

         She walkto school every day.

         Derrick don't know nothing about it.

        (2)表語之前不用連系動詞be,現(xiàn)在進(jìn)行時不用助動詞be,例如:

         They'll probably say that theythe boss.

         If wefighting and wegetting beat.

        (3)助動詞be和現(xiàn)在分詞連用表示經(jīng)常性的動作,例如:

         Sometime they be walking round here.

        (4)重讀的been與過去分詞連用表示遙遠(yuǎn)的過去;非重讀的been與過去分詞連用只是表示一個先前的狀態(tài),但不一定是一個遙遠(yuǎn)的先前開始的動作,例如:

         They'been called the cops,and they're still not here.(Meaning: They called the cops a long time ago;they've had plenty of time to get here.)

         I been had it there for years.(“been”unstressed,meaning:I have kept it there for years.)

        (5)使用done表示一個動作的完成,例如:

         I done forgot to turn off the stove.(meaning:I have forgotten to turn off the stove.)

        (6)使用be done來表示一個動作在將來完成,例如:

         We be done washed all the cars by the time John gets back with the cigarettes.

         I'll be done killed him if he tries to lay a hand on my kid again.

        (7)使用steady+v-ing結(jié)構(gòu)表示連續(xù)不斷進(jìn)行的動作,例如:

         Your mind is steady working.(meaning:You are thinking continuously and intently.)

        (8)使用come+v-ing結(jié)構(gòu)表示所談?wù)撌录膽嵖椋?

         She come going in my room—didn't knock or nothing.(meaning: She had the nerve to go into my room without knocking.)

        以上是黑人地方英語的一部分語言特征。對于黑人地方英語為何具有這些語言特征眾說紛紜,莫衷一是。有一種觀點(diǎn)認(rèn)為,黑人地方英語起源于美國第一批黑人使用的克里奧爾英語,它在與標(biāo)準(zhǔn)英語接觸時受到多方面的影響。另一種觀點(diǎn)認(rèn)為,黑人地方英語的語言特征也呈現(xiàn)在白人方言中,尤其呈現(xiàn)在白人英語的發(fā)源地——南方——白人方言中;這種變體后來由于黑人北移至都市逐漸凸顯出來,而他們的南部特征卻成了種族特征的標(biāo)志。

        在文學(xué)界,就有很多作家也在自己的作品中使用地方語言。美國作家馬克·吐溫在其名著《哈克貝里·費(fèi)恩歷險記》(1884)中就使用了許多地方語言,生動地、原汁原味地體現(xiàn)了故事發(fā)生地的地方色彩。這種地方語言的使用也部分地為馬克·吐溫贏得了現(xiàn)實(shí)主義作家的稱號。另一位文學(xué)大師但丁在他的杰作《神曲》中也使用了地方語言——托斯卡納區(qū)(Tuscany)的古意大利方言。在14世紀(jì)初,他斷然拒絕在《神曲》中使用拉丁語,因?yàn)樗谕淖髌汾A得更多的讀者,包括當(dāng)時只能借助地方語言閱讀的婦女(Pei 1965:438)。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋