精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁(yè) ? 理論教育 ?朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句的成句條件限制

        朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句的成句條件限制

        時(shí)間:2023-04-06 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:句子是語(yǔ)法研究難以回避的研究課題。本文將通過(guò)這一途徑初步探討朝漢雙語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句在成句條件方面所受到的限制。從上述例子看,漢語(yǔ)除公認(rèn)的語(yǔ)調(diào)以外,也有成句條件限制。構(gòu)成一個(gè)句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的句子必須有一些條件。

        句子是語(yǔ)法研究難以回避的研究課題。美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法認(rèn)為短語(yǔ)加上語(yǔ)調(diào)就是句子,這種看法實(shí)際上取消了對(duì)句子結(jié)構(gòu)的研究,也難以說(shuō)清短語(yǔ)和句子在句法結(jié)構(gòu)上的差異。80年代后期開(kāi)始,語(yǔ)法研究慢慢擺脫了結(jié)構(gòu)主義的影響,在漢語(yǔ)語(yǔ)法研究中注意到語(yǔ)調(diào)之外的某些成分在短語(yǔ)成句過(guò)程中的重要作用。本文將通過(guò)這一途徑初步探討朝漢雙語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句在成句條件方面所受到的限制。

        下面,本文先簡(jiǎn)單地考察朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)在成句條件方面的限制,然后看朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句在成句條件方面的限制是否同朝鮮語(yǔ)或漢語(yǔ)的限制條件相同,最后具體討論朝漢雙語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句的成句條件限制問(wèn)題。

        首先觀(guān)察朝鮮語(yǔ)。在朝鮮語(yǔ)中,我們注意到動(dòng)詞有變形,即詞典當(dāng)中的原形動(dòng)詞,如“gada”進(jìn)入實(shí)際交際的話(huà)語(yǔ)中,總是根據(jù)一定的時(shí)間和語(yǔ)氣等發(fā)生詞尾變化,如果不發(fā)生變化,用詞典中的動(dòng)詞原形,那就沒(méi)有現(xiàn)實(shí)性,不是現(xiàn)實(shí)交際的語(yǔ)言形式,如:

        例1 * a.haggyoe gada(到學(xué)校去)

           b.haggyoe ga-ss-da(過(guò)去時(shí)+陳述語(yǔ)氣)

           c.haggyoe ga-gess-da(將來(lái)時(shí)+陳述語(yǔ)氣)

           d.haggyoe ga-n-da (現(xiàn)在時(shí)+陳述語(yǔ)氣)

           e.haggyoro ga-go-iss-da(現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)+陳述語(yǔ)氣)

           f.haggyoe ga-ss-ni?(過(guò)去時(shí)+疑問(wèn)語(yǔ)氣)

           g.haggyoe ga-ra(現(xiàn)在時(shí)+命令語(yǔ)氣)

        在例1a.中用了動(dòng)詞原形,雖然從語(yǔ)義上看是自足的,完整地表示 “去學(xué)?!钡囊馑?,但是它沒(méi)有同具體的時(shí)間和一定的語(yǔ)氣發(fā)生聯(lián)系,因此在實(shí)際交際中沒(méi)有人使用這種形式,嚴(yán)格地說(shuō)它并不是句子。例1中其他句子,如b.c.d.e.f.g.等跟一定的時(shí)間和特定的語(yǔ)氣發(fā)生聯(lián)系,是根據(jù)不同的交際環(huán)境和不同的交際目的廣泛使用著的形式。從朝鮮語(yǔ)的角度考慮,“haggyoe gada”只能是一個(gè)短語(yǔ),它還不是一個(gè)句子。那么一個(gè)句子和一個(gè)短語(yǔ)究竟有什么不同呢?在朝鮮語(yǔ)中,句子必須能夠做為言語(yǔ)交際的基本單位來(lái)運(yùn)用,它必須能夠獨(dú)立擔(dān)負(fù)交際功能,所以它必須能夠同特定的語(yǔ)境,即現(xiàn)實(shí)情景發(fā)生聯(lián)系,即要有現(xiàn)實(shí)性和表述性,而短語(yǔ)則僅僅是語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)單位,它不能獨(dú)立擔(dān)負(fù)交際功能,因而沒(méi)有表述性,只有當(dāng)一個(gè)語(yǔ)言表達(dá)式具備了表述性、現(xiàn)實(shí)性后才有資格成為句子。

        朝鮮語(yǔ)是如此,漢語(yǔ)做為與朝鮮語(yǔ)不同的語(yǔ)言類(lèi)型,即沒(méi)有形態(tài)變化或者說(shuō)形態(tài)變化不充分,那么是否也存在成句條件方面的限制呢?我們觀(guān)察下列片段:

        例2 *a.李老師來(lái)。

           b.李老師來(lái)了。

           c.李老師也許來(lái)。

        例3 *a.小寶走。

           b.小寶不(沒(méi))走。

           c.小寶明天走。

        例4 *a.老金修自行車(chē)。

           b.老金能修自行車(chē)。

        例5 *a.小陳教英語(yǔ)。

           b.小陳愿意教英語(yǔ)。

        例6 *a.學(xué)生們站。

           b.學(xué)生們站了起來(lái)。

        例7 *a.小明冷。

           b.小明冷得睡不著覺(jué)。

        例8 *a.小李高。

           b.小李比小崔高。

        例9 *a.他跑。

           *b.他跑出去。

           c.他跑出去好幾次。

        從上述例子看,漢語(yǔ)除公認(rèn)的語(yǔ)調(diào)以外,也有成句條件限制。如在例2中的語(yǔ)氣、例3中的否定和時(shí)間限制、例4中的情態(tài)、例5中的意愿、例6中的動(dòng)態(tài)助詞+趨向、例7中的情狀、例8中的程度、例9中的數(shù)量等句法范疇的限制,即在漢語(yǔ)中句子和短語(yǔ)在句法結(jié)構(gòu)上是有差異的,一個(gè)短語(yǔ)要獨(dú)立成句,除語(yǔ)調(diào)外往往還要受到其他成句條件的限制,否則結(jié)構(gòu)上令人感到不完整,給人似乎句子尚未完結(jié)的印象。那么朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中有沒(méi)有類(lèi)似的成句條件限制呢?請(qǐng)看幾例:

        例10 a.李師傅應(yīng)該退休。

           *b.李師傅neun 應(yīng)該退休。

        例11 a.老王能修電視。

           *b.老王能修電視。

        例12 *a.小崔吃蘋(píng)果。

           b.小崔吃過(guò)蘋(píng)果。

           *c.小崔ga 吃蘋(píng)果。

           *d.小崔ga 吃過(guò)蘋(píng)果。

           *e.小崔ga 蘋(píng)果reul 吃。

           *f.小崔ga 蘋(píng)果reul 吃過(guò)。

           g.小崔ga 蘋(píng)果reul 吃了?

           h.小崔ga 蘋(píng)果reul 吃過(guò)了?

           i.小崔ga 蘋(píng)果reul 吃hae-ss-da。

        例10中的a、例11中的a、例12中的b 在漢語(yǔ)中都是符合成句條件的,都屬于句子,但在朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中與此相對(duì)應(yīng)的例10b、例11中的b、例12中的a.c.d.e.f.都不成句,而例12中的a在漢語(yǔ)中是不成句的,但與之相對(duì)應(yīng)的i在朝鮮語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中卻是能成句的。這說(shuō)明在朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中成句條件的限制同漢語(yǔ)或同朝鮮語(yǔ)成句條件的限制不完全一樣,因此從漢語(yǔ)角度看完全符合成句條件的句子,在朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中卻不一定是符合朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中的成句條件的限制的。那么,朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中究竟有什么樣的成句條件限制呢?

        句子是能夠表達(dá)完整意思的語(yǔ)言單位,如:

        例13 李老師neun 昨天就走了。 (陳述句)

           李老師ga eoje gasseulgga? (疑問(wèn)句)

           neo jigeum 就去吃飯吧。 (祈使句)

           ya, i osshi 真好看啊! (感嘆句)

        從交際的角度看,這幾個(gè)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的句子能夠表達(dá)一個(gè)完整的意思,就是說(shuō)可以是敘述一件事情,或者提出一個(gè)疑問(wèn),提出一個(gè)要求,或者抒發(fā)一種感情。

        構(gòu)成一個(gè)句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的句子必須有一些條件。首先它必須使用朝漢兩種語(yǔ)言的詞匯和語(yǔ)法范疇。如:

        例14 a.geuga galgeosshida.

           b.他會(huì)去那里的。

           c.neoneun 長(zhǎng)得像山口百惠一樣啊。

        例14中,a和b句分別用朝鮮語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法、漢語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法構(gòu)成的句子,可是它們都是單語(yǔ)句子,不能說(shuō)是屬于句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的句子,因?yàn)樗鼈儾](méi)有在一個(gè)句子內(nèi)部使用朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法,而例14中的c 是用朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)兩種語(yǔ)言的詞匯和語(yǔ)法構(gòu)成的,是屬于朝漢句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句。

        其次,朝漢句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句也同漢語(yǔ)或朝鮮語(yǔ)句子一樣,要有一種特有的形式,即貫穿全句的語(yǔ)調(diào)——句調(diào)。而一般的詞或短語(yǔ)等就沒(méi)有句調(diào)。詞和短語(yǔ)當(dāng)然是有聲調(diào)的,但是漢語(yǔ)的聲調(diào)是屬于音節(jié)的,因此詞和短語(yǔ)都談不上具有普遍意義的固定的調(diào)型,句子則伴隨著一定的調(diào)型。

        第三,在結(jié)構(gòu)上句子具有分層向核性。一般的句子都包含有結(jié)構(gòu)核。結(jié)構(gòu)核指通常所說(shuō)的謂語(yǔ)核心詞,或者相當(dāng)于謂語(yǔ)的語(yǔ)言片段的核心詞。一般的句子都有結(jié)構(gòu)層。結(jié)構(gòu)層是包繞著結(jié)構(gòu)核層層發(fā)生組合關(guān)系的語(yǔ)言成分。凡是出現(xiàn)兩個(gè)以上結(jié)構(gòu)層,它們就分層向核。這就是句子的分層向核性。如:

        例15 昨天下午,李校長(zhǎng)在全校大會(huì)上 aju jungyohan yeonseolreul hashiyeossso.

        第四,句子一定是從言語(yǔ)交際過(guò)程中產(chǎn)生的,因此,句子所要表達(dá)的完整意思還要同一定的現(xiàn)實(shí)相聯(lián)系。一個(gè)句子只能表達(dá)一種現(xiàn)實(shí)情況。如:

        例16 a.eoje 他去美國(guó)了。

           b.他去美國(guó)。

        如果例16a.這句話(huà)是今天在吉林省延吉市說(shuō)的,那么說(shuō)話(huà)時(shí),他已經(jīng)不在吉林省延吉市。而例16b.句沒(méi)有從具體的現(xiàn)實(shí)相聯(lián)系,因此,不能做為始發(fā)句使用,而是在一定的言語(yǔ)交際環(huán)境中才可以成為句子。如:

        例17 a.他去哪兒?

           b.他去美國(guó)。第五,語(yǔ)氣是反映說(shuō)話(huà)人的心愿和心態(tài)的,在朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中根據(jù)說(shuō)話(huà)人說(shuō)話(huà)時(shí)所選擇的角色的不同確定一定的語(yǔ)氣,這是朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句成句的一種重要的句法限制。如:

        例18 *a.ja, wuri da gachi 吃飯。

           b.ja, wuri da gachi 吃飯吧。

        例18a.不成句,而例18b.卻成句。其成句因素是“吧”所表示的語(yǔ)氣使句子產(chǎn)生表述性而來(lái)的。

        在朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中除引用話(huà)語(yǔ)的情況外,疑問(wèn)、陳述、祈使等同類(lèi)語(yǔ)氣都不能重復(fù)。如:

        例19 *a.他走了嗎haess-ni?

          ?。h語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣+朝鮮語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣)

            b.他走了haess-ni?

          ?。h語(yǔ)陳述語(yǔ)氣+朝鮮語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣)

            c.他走h(yuǎn)aess-ni?(朝鮮語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣)

           *d.小李給他錢(qián)了haess-da。

           (漢語(yǔ)陳述語(yǔ)氣+朝鮮語(yǔ)陳述語(yǔ)氣)

            e.小李給他錢(qián)了haess-ni?

          ?。h語(yǔ)陳述語(yǔ)氣+朝鮮語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣)

           *f.吃吧hae-ra。(漢語(yǔ)祈使語(yǔ)氣+朝鮮語(yǔ)祈使語(yǔ)氣)

            g.吃吧hae-ra(你說(shuō):“吃吧?!保?/p>

           *h.一塊兒吃飯吧hapshida。

          ?。h語(yǔ)祈使語(yǔ)氣+朝鮮語(yǔ)祈使語(yǔ)氣)

            i.一塊兒吃飯吧hapshida。

          ?。阏f(shuō):“一塊兒吃飯吧?!保?/p>

        在例19a.至i.中,a.d.f.h.重復(fù)相同的語(yǔ)氣,因此都不成句,不符合朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句成句規(guī)則,而b.c.e.g.i.都符合朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句成句規(guī)則。

        值得注意的是朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中的復(fù)句是根據(jù)最后一個(gè)分句的語(yǔ)氣確定其語(yǔ)氣類(lèi)型的,但是,每個(gè)分句實(shí)際上都是保留著各自原來(lái)的語(yǔ)氣的。例如:

        例20 下雨了haneunde 你怎么走呢?

        例20可以根據(jù)最后一個(gè)分句的語(yǔ)氣,認(rèn)為是表示因果關(guān)系的疑問(wèn)句,但它實(shí)際上前一個(gè)分句還是陳述事實(shí),說(shuō)明推論的根據(jù),后一個(gè)分句才真正提出疑問(wèn)。

        第六,句子作為現(xiàn)實(shí)交際中的使用單位,表達(dá)每件事情,都應(yīng)包含一定的時(shí)間因素,不管用顯性方式表達(dá),還是用隱性方式表達(dá)。在朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句中漢語(yǔ)動(dòng)詞表示的時(shí)態(tài)與朝鮮語(yǔ)動(dòng)詞表示的時(shí)態(tài)要協(xié)調(diào),否則句子就不合格。如:

        例21 *a.打了他ha-gess-da。

          ?。h語(yǔ)過(guò)去時(shí)態(tài)+朝鮮語(yǔ)將來(lái)時(shí)態(tài))

           b.打了他hae-ss-da。

           (漢語(yǔ)過(guò)去時(shí)態(tài)+朝鮮語(yǔ)過(guò)去時(shí)態(tài))

           *c.昨天買(mǎi)了書(shū)ha-n-da。

          ?。h語(yǔ)過(guò)去時(shí)+朝鮮語(yǔ)現(xiàn)在時(shí))

           d.昨天買(mǎi)了書(shū)hae-ss-da。

          ?。h語(yǔ)過(guò)去時(shí)+朝鮮語(yǔ)過(guò)去時(shí))

        在例21中漢語(yǔ)的時(shí)態(tài)同朝鮮語(yǔ)的時(shí)態(tài)發(fā)生沖突時(shí),如例21a.c.語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句就不合成句條件,協(xié)調(diào)時(shí)是符合朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句的成句條件的,如例21中b和d兩句。

        第七,朝漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句必須是在交際過(guò)程中形成,如:

        例22 a.俱樂(lè)部e。

           b.問(wèn):你去哪兒?

            答:俱樂(lè)部e。

        在例22中的a是不成句的,因?yàn)樗€沒(méi)有同一定的對(duì)象、時(shí)間、地點(diǎn)等相聯(lián)系,因此它不能成句,也就是說(shuō),它不能作為始發(fā)句來(lái)用,而在例22b中它是作為一個(gè)疑問(wèn)句的回答,是成句的。

        以上本文初步探討了朝漢雙語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句在成句條件方面所受到的限制,指出了朝漢雙語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換句在成句條件方面既存在與朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)相同的成句條件,也存在既不同于朝鮮語(yǔ)又不同于漢語(yǔ)的成句條件的限制,望更多的學(xué)者重視這一現(xiàn)象并更深入地探討這一現(xiàn)象。

        參考文獻(xiàn):

        [1]賀陽(yáng):“漢語(yǔ)完句成分試探”,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》,1994年第6期。

        [2]竟成:“漢語(yǔ)成句過(guò)程和時(shí)間概念的表述”,《語(yǔ)文研究》,1996年第1期。

        [3]孔令達(dá):“影響漢語(yǔ)句子自主的語(yǔ)言形式”,《中國(guó)語(yǔ)文》,1994年第6期。

        [4]金廷恩:“漢語(yǔ)完句成分說(shuō)略”,《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》,1999年第6期。

        (原載《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》2000年第5期)

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋