《屈原列傳》理惑
湯炳正
一、今本《屈原列傳》存在的問(wèn)題
《史記·屈原列傳》,本來(lái)是研究屈原生平事跡最主要的資料,也是現(xiàn)存較早和較系統(tǒng)的資料。如果以《楚世家》《新序》《國(guó)策》等互相參證,則屈原生平事跡,不難秩然得其條貫。
但今本《史記·屈原列傳》卻存在不少問(wèn)題,致使屈原事跡前后矛盾,首尾錯(cuò)亂??偫ㄇ叭怂e者,例如:屈子賦《騷》,既敘于懷王疏原之時(shí),又?jǐn)⒂谙逋跫攘⒅螅瑒t《離騷》之作,究在懷王之世,抑在襄王之時(shí)?此其一;又上文既曰“(懷)王怒而疏屈平”,“屈平既絀”,“屈平既疏,不復(fù)在位”,而下文又曰“雖放流,睠顧楚國(guó),系心懷王”,則懷王之世,屈原究竟是被“疏”,抑或已被“放流”?此其二;“雖放流,睠顧楚國(guó),系心懷王”到“王之不明,豈足福哉”一大段評(píng)論賦《騷》的文字之后,忽接“令尹子蘭聞之大怒”,則子蘭之怒,究竟是怒屈子賦《騷》,抑是怒屈子之“既嫉”子蘭?如果是怒屈子之“既嫉”子蘭,則何以中間忽然插入一段評(píng)論賦《騷》之語(yǔ),致文意捍格不通?此其三;又上文“離騷者,猶離憂也”到“雖與日月爭(zhēng)光可也”一大段,尋其內(nèi)容與語(yǔ)氣,實(shí)與下文“雖放流”以下“其存君興國(guó)而欲反覆之,一篇之中三致志焉……”一大段緊密相承,皆對(duì)屈子賦《騷》所作之評(píng)語(yǔ),但中間何以又插入“屈平既絀”到“屈平既嫉之”歷敘數(shù)十年來(lái)秦楚興兵的一大段,致前后互不相蒙?此其四;全傳行文,何以屈原、屈平交互錯(cuò)出,稱謂混亂?此其五;……以上這些問(wèn)題不解決,則對(duì)屈原生平事跡就無(wú)法理出一條可靠的線索,從而對(duì)屈原平生的政治活動(dòng)、文學(xué)創(chuàng)作、思想發(fā)展等,也就無(wú)從得出一個(gè)合乎實(shí)際情況的結(jié)論。
正因?yàn)榻癖尽妒酚洝で袀鳌反嬖诤芏鄦?wèn)題,故歷代研究《屈原列傳》的人,曾不斷進(jìn)行探索,企圖得一合理的結(jié)論。但見(jiàn)仁見(jiàn)智,聚訟紛紜,結(jié)論各有不同。其從文學(xué)角度而為之說(shuō)者,對(duì)“離騷者,猶離憂也”到“雖與日月爭(zhēng)光可也”與“雖放流”到“豈足福哉”這兩大段文字的插入,或謂此乃史遷的變體,或謂此乃史遷奇瑋之妙筆,或謂此乃夾敘夾議的龍門筆法。但“變體”也好,“奇瑋”也好,“夾敘夾議”也好,而從行文之規(guī)律言之,則首先要求其“通”,如果章節(jié)段落之間前無(wú)所承,后無(wú)所受,首尾橫決,文理齟齬,則史遷之文必不至駑劣乃爾。清梁玉繩《史記志疑》曾引于慎行《讀史漫錄》云:“世之好奇者,求其故而不得,則以為文章之妙,變化不測(cè)。何其迂乎?”近姜亮夫同志雖極力推崇史遷《屈原列傳》中這兩大段文字是“以蒼茫郁勃之氣,發(fā)為倜儻自恣之文,不能悉以文章規(guī)矩相繩”,但又謂“此蓋古人文法未甚縝密之處”,“此固不容阿諱”(見(jiàn)姜亮夫《屈原賦校注》)。總之,從文學(xué)角度來(lái)看,至今還沒(méi)有得到很好的解決。
其次,從歷史角度而加以探討者,則亦有各種不同的結(jié)論。例如屈原之作《離騷》,本在懷王時(shí)代被疏之時(shí),亦即壯年時(shí)期。自漢以來(lái),除《史記·屈原列傳》外,如劉向的《新序·節(jié)士》、班固的《離騷贊序》、王逸的《離騷經(jīng)章句序》以下,都是如此,而近古以至現(xiàn)代的屈原研究者,則多根據(jù)今本《屈原列傳》中“頃襄王立”以下“雖放流”一大段評(píng)《騷》文字,并佐以其他論據(jù),謂屈原賦《騷》乃在頃襄王時(shí),亦即晚年時(shí)期。如王闿運(yùn)的《楚辭釋》,游國(guó)恩同志的《楚辭概論》《屈原》,郭沫若同志的《屈原研究》,都作如此主張。但亦有感到此說(shuō)之不安,而游移于以上二說(shuō)之間者。如姜亮夫同志的《屈原賦校注》、劉永濟(jì)同志的《箋屈余義》等,皆謂《離騷》之作,當(dāng)始于懷王之世,成于襄王之時(shí)。蓋由于今本《史記·屈原列傳》既敘屈原賦《騷》于懷王之世,又評(píng)屈原賦《騷》于襄王既立之后,故欲以此調(diào)和這個(gè)不可否認(rèn)的矛盾。總之,從歷史角度探討《屈原列傳》者,始終還沒(méi)有作出較為穩(wěn)妥精確的結(jié)論。
尤其應(yīng)當(dāng)注意的是,清末的廖平,在他的《楚辭新解》里,認(rèn)為《屈原列傳》全篇文義不貫,前后事實(shí)矛盾,竟以此為根據(jù),斷定屈原并無(wú)其人。而這個(gè)結(jié)論,后來(lái)卻被胡適所利用,在他的《讀楚辭》里,借口屈傳的矛盾,否定屈原的存在,說(shuō)什么屈原是后人憑空捏造出來(lái)的“箭垛式”的人物,從而在中國(guó)歷史上把屈原這位偉大詩(shī)人一筆抹掉。
不難看出,由于今本《史記·屈原列傳》存在很多矛盾,給屈原研究者帶來(lái)不少困難和問(wèn)題,致使屈原生平事跡之真相,無(wú)由大白于后世,是不可以不辨。
二、今本《屈原列傳》之被竄亂及原本《屈原列傳》的本來(lái)面目
考今本《史記·屈原列傳》中由“國(guó)風(fēng)好色而不淫”到“雖與日月爭(zhēng)光可也”一段,在班固的《離騷序》中引用時(shí),說(shuō)它是淮南王劉安《離騷傳》之語(yǔ)。蓋劉安的《離騷傳》班氏猶及見(jiàn)之,故加引用,其言信而有征,歷代對(duì)此并無(wú)異議。但是,這里卻有兩個(gè)問(wèn)題至今沒(méi)有解決:即對(duì)《屈原列傳》里的劉安這一段話,人們始終認(rèn)為是史遷自己采入《屈原列傳》的,而并沒(méi)有意識(shí)到它是被后人竄入的。其次,今本《屈原列傳》中屬于劉安《離騷傳》的話,是止于上述的那一段,抑或還有其他部分,人們至今還沒(méi)有明確地識(shí)辨出來(lái)。因而對(duì)屈原事跡的考證,糾葛百出,纏繞不清。如果能將以上兩個(gè)問(wèn)題理清,還原史遷《屈原列傳》的本來(lái)面目,則屈原的生平事跡和創(chuàng)作活動(dòng),自然會(huì)條貫分明,了如指掌,前人之所紛然聚訟者,亦不難迎刃而解。
今按,史遷當(dāng)時(shí)并未見(jiàn)過(guò)劉安的《離騷傳》,今本《屈原列傳》中所引劉語(yǔ),乃后人所竄入者。因?yàn)槭愤w的《史記》和劉安的《離騷傳》都寫成于漢武帝之時(shí);劉安《離騷傳》之寫成,雖略早于《史記》,而史遷實(shí)未得見(jiàn)。所以,史遷在《史記·淮南王列傳》中,只云:“淮南王安為人好讀書鼓琴,不喜弋獵狗馬馳騁。亦欲以行陰德,拊循百姓,流譽(yù)天下。時(shí)時(shí)怨望厲王死,時(shí)欲叛逆,未有因也?!倍P(guān)于淮南王所著書與辭賦,則一字未及。至班固撰《漢書》時(shí),《淮南王傳》全襲《史記》,唯于“流名譽(yù)”句下,始增補(bǔ)下列一段:“招致賓客方術(shù)之士數(shù)千人,作內(nèi)書二十一篇,外書甚眾。又有中篇八卷,言神仙黃白之術(shù),亦二十余萬(wàn)言。時(shí)武帝方好藝文,以安屬為諸父,辯博善為文辭,甚尊重之。每為報(bào)書及賜,常召司馬相如等視草及遣。初安入朝,獻(xiàn)所作內(nèi)篇,新出,上愛(ài)而秘之。使為《離騷傳》,旦受詔,日食時(shí)上?!备哒T《淮南子敘目》亦云:“初,安為辯達(dá),善屬文?;实蹫閺母?,數(shù)上書,召見(jiàn),孝文皇帝甚重之,詔使為《離騷賦》,自旦受詔,日早食已。上愛(ài)而秘之。天下方術(shù)之士,多往歸焉?!保ǜ哒T的這段話,跟《漢書》大致相同,但有兩個(gè)錯(cuò)誤:第一,“孝文皇帝甚重之”,“文”字顯系“武”字之誤?!盎实蹫閺母浮本洌蚣日`“武”為“文”,故世系關(guān)系不得不改。實(shí)則孝文帝時(shí),劉安年尚幼小,所謂招致賓客著書立說(shuō)等一切活動(dòng),都跟他的年齡不相適應(yīng),故應(yīng)以《漢書》為是。第二,《離騷賦》也顯系《離騷傳》之誤。荀悅《漢紀(jì)》的《孝武皇帝紀(jì)》,雖“武”字未誤,而“傳”亦誤“賦”。此蓋因《漢書》中“使為《離騷傳》”之下,又?jǐn)搏I(xiàn)“賦頌”,故與《離騷傳》相涉而誤。《漢紀(jì)》全以《漢書》為據(jù),而顧炎武《日知錄》曾謂:《漢紀(jì)》“間或首尾不備,其小有不同,皆以班書為長(zhǎng)”。誤《離騷傳》為《離騷賦》,當(dāng)即其中之一例。荀、高都是東漢末年人,而荀悅的錯(cuò)誤,影響較大。說(shuō)詳下段。)考史遷書例,凡前人著述,或敘其書目篇卷,或錄其作品原文,或具體,或概括,總是以不同的形式反映出來(lái)。而著述宏富如劉安者,竟在《史記·淮南王列傳》中一字未提,這決不是偶然的。因?yàn)閯驳摹峨x騷傳》等,史遷并未見(jiàn)過(guò)。
有的同志認(rèn)為《史記·淮南王列傳》:劉安謀反時(shí),膠西王臣端議曰:“淮南王安,廢法行邪,懷詐偽心……臣端所見(jiàn),其書、節(jié)、印、圖,及他逆無(wú)道事驗(yàn)明白,甚大逆無(wú)道,當(dāng)伏其法?!边@其中的“書、節(jié)、印、圖”的“書”,即指淮南王所著諸書。但我認(rèn)為這樣理解“書”字,是不確的。因?yàn)檫@里的“書”跟“節(jié)”、“印”、“圖”四者并舉,事實(shí)上皆指劉安謀反時(shí)的“物證”而言。而且緊接上文,皆有所承。所謂“書”,是指劉安聽伍被計(jì)所偽造的文書等,亦即上文所說(shuō):“偽為丞相御史請(qǐng)書,徙郡國(guó)豪杰任俠?!謧螢樽笥叶妓究丈狭种卸脊僭t獄逮書,以逮諸侯太子幸臣?!彼^“節(jié)”、“印”,是指劉安謀反時(shí)所偽造的“節(jié)”與“印”等,亦即上文所說(shuō):“王乃令官奴入宮,作皇帝璽,丞相御史大將軍軍吏中二千石都官令丞印,及旁近郡太守都尉印,漢使節(jié),法冠。”所謂“圖”,是指劉安謀反時(shí)所繪用的軍事地圖等,亦即上文所說(shuō):“王日夜與伍被、左吳按輿地圖,部署兵所從入。”因此,下文膠西王舉出“書、節(jié)、印、圖”,為“大逆無(wú)道,當(dāng)伏其法”的罪證。如果其中的“書”是指的《淮南鴻烈》《離騷傳》等,則武帝當(dāng)時(shí)如此喜愛(ài)的書,怎能據(jù)此以構(gòu)成“伏法”的罪狀?故從《史記·淮南王列傳》中,實(shí)難找到史遷曾見(jiàn)過(guò)《離騷傳》等書的痕跡。
至于史遷當(dāng)時(shí)之所以未見(jiàn)淮南王所著書及《離騷傳》等,蓋當(dāng)時(shí)這些書,雖已獻(xiàn)之武帝,而未宣布于世。故史遷并未得見(jiàn),當(dāng)然更無(wú)從著錄于本傳,更無(wú)從采入《屈原列傳》?;茨贤鯐?dāng)時(shí)之所以未布于世,推其原因,蓋不外其始武帝“愛(ài)秘”之,故未予宣布。所謂“愛(ài)秘”,當(dāng)謂置之手邊,秘不示人,或置于劉向《七略》所謂“秘室之府”;并不是付之“太常、太史、博士之藏”,供史官披閱。繼因淮南王以謀反被誅,故又不便宣布。漢代因謀反而不傳其書者,史有事例。如《漢書·儒林傳》云:“世所傳百兩篇者,出東萊張霸?!灾袝V鞘?。霸辭受父,父有弟子尉氏樊并。時(shí)大中大夫平當(dāng),侍御史周敞,勸上存之。后樊并謀反,乃黜其書?!笨梢?jiàn),由于劉安謀反被誅,其書未得宣布流傳,這在當(dāng)時(shí)是可以理解的。在這種情況下,史遷即使見(jiàn)過(guò)劉書,亦不便廣為征引傳播,況因上述種種原因,史遷并未得見(jiàn)。迨元成之世,劉向校書中秘,始得淮南王書而敘錄之(見(jiàn)高誘《淮南子》序)。而《離騷傳》亦當(dāng)同時(shí)出現(xiàn)。故班固撰《漢書》,始得據(jù)所見(jiàn)以補(bǔ)《史記·淮南王列傳》之缺。因此,史遷既未見(jiàn)過(guò)劉安的《離騷傳》,則今本《史記·屈原列傳》中所引用的《離騷傳》,并非原本《史記》所固有,乃后人竄亂之文;而且由于竄亂者學(xué)識(shí)卑劣,以致前后矛盾,文理不通,歷代學(xué)人,咸受其累。
其次,劉安《離騷傳》語(yǔ)之被竄入《屈原列傳》者,其實(shí)并不止于班固所引用的那一段。就今本《屈原列傳》而言,由“離騷者,猶離憂也……”到“雖與日月爭(zhēng)光可也”,由“雖放流……”到“豈足福哉”,這兩段文字都是后人割取《離騷傳》語(yǔ)竄入本傳者。要確定這個(gè)問(wèn)題,首先不能不對(duì)未被割裂的《離騷傳》的原型作一番探討。
根據(jù)班固的《漢書·淮南王傳》和《離騷序》,都說(shuō)劉安作《離騷傳》;只有荀悅、高誘等,才說(shuō)是作《離騷賦》。其實(shí)班固的說(shuō)法,具有最高權(quán)威。因?yàn)樗粌H在《淮南王傳》里述及劉安作《離騷傳》的事實(shí),而且他確實(shí)也讀過(guò)《離騷傳》的原文,并在他的《離騷序》里加以引用和評(píng)價(jià)。(劉勰的《文心雕龍》里,有時(shí)稱之為“傳”,有時(shí)稱之為“賦”,蓋因劉安書已佚,故只得根據(jù)不同的記載而為之說(shuō)。)劉勰在《辨騷》里引用《離騷傳》的一段話,全系從班固的《離騷序》里轉(zhuǎn)抄而來(lái),并沒(méi)有見(jiàn)過(guò)原文。因此其中對(duì)字句的省略和剪裁,與《離騷序》完全一致。而王念孫竟認(rèn)為《漢書·淮南王傳》中《離騷傳》的“傳”字當(dāng)系“傅”字之誤,“傅”乃“賦”之同音借字,劉安所作乃《離騷賦》,非《離騷傳》(見(jiàn)《讀書雜志》)。王氏此說(shuō)實(shí)大誤。因?yàn)閾?jù)班固《離騷序》中所云,劉安所作的《離騷傳》,既有總敘,又有注文,并不是“賦”。他說(shuō):劉安以為“五子以失家巷,謂五子胥也。及至少康、貳姚、有娀佚女,皆各以所識(shí)有所增損,然猶未得其正也”,這就是指的《離騷傳》中的注文而言。所以王逸在《離騷經(jīng)章句序》中又稱它為“淮南王安所作《離騷經(jīng)章句》”。顏師古《漢書》注說(shuō)《離騷傳》猶如《毛詩(shī)傳》之類,這說(shuō)法是對(duì)的。但《離騷傳》又有一個(gè)總敘,班固序引用“國(guó)風(fēng)好色而不淫”一段,說(shuō)是“淮南王安敘《離騷傳》”的話,也就是指這個(gè)總敘而言。今本《屈原列傳》中所竄入的,也就是《離騷傳》的總敘部分。由此可見(jiàn),劉安的《離騷傳》跟后來(lái)班固、王逸之注《離騷》其體制是相同的,即注文之外,又有總敘。
現(xiàn)在,我們?nèi)绻驯缓笕烁Z入《屈原列傳》中的兩大段文字聯(lián)系起來(lái)(當(dāng)然中間難免有所刪節(jié)),更可以發(fā)現(xiàn)劉安、班固、王逸三家的總敘,雖論點(diǎn)不盡相同,而其結(jié)構(gòu)層次基本上是一致的。這也許是班、王襲用了劉氏舊例的原因。例如:
(1)解釋《離騷》的命名:
離騷者,猶離憂也?!▌ⅲ?/p>
離,猶遭也。騷,憂也?!ò啵?/p>
離,別也。騷,愁也?!ㄍ酰?/p>
(2)闡述《離騷》的內(nèi)容:
上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯武……(劉)
上陳堯舜禹湯文王之法,下言羿澆桀紂之失……(班)
上述唐虞三后之制,下序桀紂羿澆之?dāng) ㄍ酰?/p>
(3)說(shuō)明賦《騷》的意圖及懷王不聽忠諫的結(jié)果:
其存君興國(guó)而欲反覆之,一篇之中三致志焉。然終無(wú)可奈何,故不可以反,以此見(jiàn)懷王之終不悟也?!砜退烙谇?,為天下笑。(劉)
以諷懷王,終不覺(jué)悟,信反間之說(shuō),西朝于秦。秦人拘之,客死不還。(班)
冀君覺(jué)悟,反于正道而還己也?!辛舨磺?,卒客死于秦。(王)
從以上的比較可以看出,未被割裂的劉安的《離騷傳》,其結(jié)構(gòu)層次,與班固的《離騷序》、王逸的《離騷經(jīng)章句序》大同小異。因此,今本《屈原列傳》中被后人竄入的《離騷傳》的話,不僅班固所引用的“國(guó)風(fēng)好色而不淫……爭(zhēng)光可也”這一段,而是從“離騷者,猶離憂也”直到“爭(zhēng)光可也”這一大段。這是劉安《離騷傳》的前半部。其次,從以上的比較中更可以看出,今本《屈原列傳》中由“雖放流”到“豈足福哉”這一大段,也是后人竄入的《離騷傳》語(yǔ)。這是劉安《離騷傳》的后半部。前半后半不僅文筆風(fēng)格完全一致,而且結(jié)構(gòu)層次也脈絡(luò)相通。兩段合起來(lái),猶可以看到接近完整的《離騷傳》的梗概。
既然把后人竄入部分由《屈原列傳》中剔除出去,則原本《屈原列傳》的真面目即呈現(xiàn)出來(lái)。即史遷原本《屈原列傳》,大體與劉向《新序·節(jié)士》篇相近。雖詳略互見(jiàn),而梗概略同。其“憂愁幽思而作《離騷》”之下,跟《節(jié)士》篇一樣,緊接著就是秦使張儀至楚獻(xiàn)地,追楚絕齊。蓋屈原既絀,張儀之計(jì)始得行,敘筆極為嚴(yán)密。這中間并沒(méi)有今本“離騷者,猶離憂也”到“雖與日月爭(zhēng)光可也”一大段文字。在懷王客死于秦,長(zhǎng)子頃襄王立,“屈平既嫉之”之下,也跟《節(jié)士》篇一樣,緊接著就是襄王聽信讒言,放逐屈原。這中間也沒(méi)有今本“雖放流”到“豈足福哉”一大段文字?!豆?jié)士》篇的資料,其價(jià)值僅次于《屈原列傳》,雖不能說(shuō)他與史遷所根據(jù)者同出一源,但同為先秦古傳之僅存者,則可斷言。故其基本梗概是互相吻合的。
后人何以要竄入這兩段文字?從前一段看,蓋企圖接在屈原賦《騷》之后,對(duì)《離騷》的內(nèi)容作一番闡述與評(píng)價(jià)。這一段的竄入,除了史實(shí)與評(píng)語(yǔ)互相雜廁,文意捍格以外,倒沒(méi)有別的大問(wèn)題。至于第二段的竄入,蓋企圖說(shuō)明懷王國(guó)敗身亡為天下笑,是由于不納屈原忠諫的結(jié)果。但這一段卻竄錯(cuò)了地方。如果是竄在懷王“竟死于秦而歸葬”之下,雖文理捍格,尚不大乖于史實(shí)。而不謂竟竄于“長(zhǎng)子頃襄王立”和“屈平既嫉之”之下,遂致文理捍格,史實(shí)淆亂,造成千古疑案。除本文第一節(jié)所舉者外,又如日本瀧川龜太郎《史記會(huì)注考證》于屈傳“終不悟也”一段下引日本學(xué)者中井積德曰:“懷王既入秦而不歸,則雖悟無(wú)益也。乃言‘冀一悟’何也?”可見(jiàn)此段疑案,不僅古今同感,亦中外一致。
三、屈原研究中疑難問(wèn)題的解決
由于揭示了今本《屈原列傳》被后人竄亂的事實(shí),恢復(fù)了原本《屈原列傳》的本來(lái)面目,于是在屈原研究中一向聚訟紛紜的疑難問(wèn)題,也就不難予以合理的解決。
第一,關(guān)于屈原賦《騷》的年代問(wèn)題。這是由今本《屈原列傳》而引起的爭(zhēng)論焦點(diǎn)之一。
今按屈原賦《騷》,不是在襄王放原之后,而是在懷王疏原之時(shí)。兩漢以來(lái)古說(shuō),本無(wú)歧異。劉向的《新序》、班固的《離騷贊序》、王逸的《離騷經(jīng)章句序》等書,都是一致的。由近古到現(xiàn)代,才有人提出《離騷》作于襄王之世的說(shuō)法。這個(gè)說(shuō)法的產(chǎn)生,當(dāng)然不止一個(gè)原因,但今本《屈原列傳》被后人竄入的“雖放流……豈足福哉”一大段文字,卻是引起問(wèn)題的重要原因。但不知原本《屈原列傳》在頃襄王即位之后并沒(méi)有這一段文字,與兩漢諸家古說(shuō)并無(wú)二致。在恢復(fù)了原本《屈原列傳》的本來(lái)面目后,這一說(shuō)法就失掉了它的根據(jù)。至于劉安的《離騷傳》,是否有此說(shuō)法呢?經(jīng)過(guò)上述的探索,知道劉安也是把屈原賦《騷》放在懷王信讒之后。下文雖然涉及懷王之死,但不過(guò)是為了說(shuō)明懷王之死是由于不采納屈原在《離騷》中謇謇忠諫的結(jié)果,并不是說(shuō)明賦《騷》在懷王死后,當(dāng)然更沒(méi)有涉及襄王放原之事??梢?jiàn)劉安也沒(méi)有《離騷》作于襄王時(shí)的說(shuō)法。未被竄亂的《屈原列傳》和未被割裂的《離騷傳》,皆條理明晰,毫無(wú)矛盾。淺人竄亂,乃成疑案。所謂離之則雙美,合之則兩傷。
當(dāng)然,主張《離騷》寫于襄王之世的,還有其他的證據(jù)。如游國(guó)恩同志在《楚辭概論》中曾舉出《離騷》的下列詞句,說(shuō)明它是屈原晚年的作品,不是壯年的作品:
(1)汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
(2)惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。
(3)老冉冉其將至兮,恐修名之不立。
但游氏所舉的這三例,不僅不能證明《離騷》是晚年的作品,相反地更足以證明它是壯年的作品。因?yàn)閺倪@三句的語(yǔ)氣看,凡兩言“將”,則所謂“零落”、“遲暮”、“老”,顯指將來(lái)而言,非指現(xiàn)在而言;凡三言“恐”,則分明是怕老之將至,而非言老之已至。另一方面,我們還可以舉出與此相反的三個(gè)例子來(lái)說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題:
(1)及榮華之未落兮,相下女之可詒。
(2)及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央。
(3)及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。
就時(shí)間的稱謂來(lái)看,其曰“未落”,曰“未晏”,曰“未央”,曰“方壯”,則顯指壯年而言;就心情的表現(xiàn)來(lái)看,則三句凡三言“及”,則其欲乘方壯之年復(fù)興楚國(guó)的汲汲之情,宛然如見(jiàn)。如果把這兩組例句加以對(duì)照,不難看出,談到“未央”、“方壯”等,則三言“及”;而談到“零落”、“遲暮”等,卻是兩曰“將”,三曰“恐”。從這兩種不同的語(yǔ)氣上,完全可以證明《離騷》是作于壯年而非作于晚年。這跟《涉江》所云“余幼好此奇服兮,年既老而不衰”的思想感情是不一致的。據(jù)史實(shí)考之,《離騷》之作,當(dāng)在懷王十六年以后,亦即屈原遭讒被疏之時(shí),時(shí)屈原正三十多歲,古人所謂“三十曰壯”之年。因此,我們不僅不應(yīng)當(dāng)根據(jù)《離騷》內(nèi)容來(lái)肯定《屈原列傳》被竄入的正確性,而且應(yīng)當(dāng)根據(jù)《離騷》的內(nèi)容進(jìn)一步證明《屈原列傳》的竄亂乃淺人所為。
第二,關(guān)于屈原在懷王時(shí)是被“疏”還是被“放”的問(wèn)題。這也是由今本《屈原列傳》而引起的論爭(zhēng)焦點(diǎn)之一。
按這個(gè)問(wèn)題,漢代似已兩說(shuō)并行。其認(rèn)為懷王時(shí)屈原只是“疏”的,有史遷、班固等,認(rèn)為懷王時(shí)屈原已被“放”的,有劉向、劉安等。這顯然是兩種不同的傳說(shuō)。史遷在《屈原列傳》中對(duì)原在懷王時(shí)事,只曰“王怒而疏屈平”,曰“屈平既絀”,曰“屈平既疏,不復(fù)在位”,則是史遷認(rèn)為終懷王之世屈原只是被疏,而非被放,與班固序《離騷》的說(shuō)法是一致的。而劉安在他的《離騷傳》中說(shuō):“雖放流,睠顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反,冀幸君之一悟,俗之一改也,其存君興國(guó)而欲反覆之,一篇之中,三致志焉?!笔莿⑹弦詾閼淹踔?,屈原已被流放,而且賦《騷》。這跟劉向《新序·節(jié)士》中所云“(懷王時(shí))屈原逐放于外,乃作《離騷》”的說(shuō)法是一致的(王逸《離騷經(jīng)章句序》的說(shuō)法,與劉安、劉向相同。他說(shuō):“[懷]王乃流屈原,屈原……乃作《離騷經(jīng)》。……言已放流離別,中心愁思,猶依道徑以諷諫君也?!蓖跣颉傲鳌弊?,今本或改為“疏”字,非也。劉師培《楚辭考異》同意《文選》李善注引唐本王序作“流”,是也。因?yàn)橥跻荨峨x騷》注有“已雖見(jiàn)放流,猶蒔眾香”之語(yǔ),則王氏以為懷王時(shí)原已被放無(wú)疑。洪氏《補(bǔ)注》引一本王序“流”作“逐”,字異義同,亦當(dāng)為古本之可據(jù)者)。但不幸后人竟割取劉安《離騷傳》之語(yǔ),竄入史遷的《屈原列傳》中,以致同是懷王之世而前言被“疏”后言被“放”。這是把兩種不同的材料拼湊在一起時(shí)所必然發(fā)生的矛盾現(xiàn)象。因?yàn)椤笆琛迸c“放”在原則上是有區(qū)別的?!盾髯印ご舐浴窏钭⒃疲骸肮耪叱加凶铮庞诰?,三年不敢去,與之環(huán)則還,與之玦則絕?!鼻?dāng)時(shí)被疏情況,蓋既不在朝廷,但又并未流放,只是外居待放,故后來(lái)懷王曾一度召還使齊。到了襄王之世,才被流放。顧炎武在《日知錄》中對(duì)于這個(gè)矛盾,曾謂:“此乃太史公信筆書之,失其次序?!敝鲝埌选半m放流”一段,改在“頃襄王怒而遷之”之下。后來(lái)梁玉繩的《史記志疑》也同意這個(gè)說(shuō)法。但這個(gè)改法,只不過(guò)是在字面上把“雖放流”跟“怒而遷之”統(tǒng)一了起來(lái),而不知“雖放流”一段的內(nèi)容是指懷王時(shí)事,“怒而遷之”是指襄王時(shí)事。把懷王事移入襄王時(shí),不仍然是矛盾嗎?故梁玉繩又自加小注云:“細(xì)玩文勢(shì),終不甚順?!惫敉驹凇肚芯俊分袨榱私鉀Q這個(gè)矛盾,主張把“雖放流”句中的“放流”解釋成“放浪”。認(rèn)為被“疏”時(shí)仍然可以到處“放浪”,跟懷王時(shí)只是被“疏”,并不矛盾。但是,如果知道“雖放流”一段乃是后人竄入之文,刪之以復(fù)原本《屈原列傳》的本來(lái)面目,則這個(gè)矛盾也就不存在了。
有同志認(rèn)為史遷既主張懷王之時(shí)屈原被疏而賦《離騷》,為什么他在《報(bào)任少卿書》中又說(shuō)“屈原放逐,乃賦《離騷》”?因謂“史遷一人亦有兩說(shuō),理不可通”(劉永濟(jì)《箋屈余義》,見(jiàn)《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)》1956年第一期)。要解決這個(gè)問(wèn)題,首先要知道史遷對(duì)傳記文與抒情文在行文措詞上的不同。他在傳記體的《屈原列傳》中,敘述嚴(yán)密不茍,已如前述,而對(duì)抒情體的《報(bào)任少卿書》,則以發(fā)泄其憤懣之情為主,故曾連類而及地寫出了下列一段文字:
蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大抵圣賢發(fā)憤之所為作也。
《史記·太史公自序》也有與此大同小異的一段話。但如果以《史記》列傳考之,則此段不僅跟屈原的事跡不相合,而且呂不韋之著《呂覽》,乃在遷蜀之前,不在遷蜀之后;韓非之著《說(shuō)難》、《孤憤》,乃在囚秦之前,不在囚秦之后。然而決不能因此而說(shuō)史遷對(duì)他們的事跡,也有兩種不同的說(shuō)法。因?yàn)橄惹貎蓾h對(duì)此并無(wú)異說(shuō)。蓋史遷因情之所激,奮筆直書,致與傳記體的列傳有所出入。因此,“屈原放逐,乃賦《離騷》”一語(yǔ),乃史遷一概括之筆抒其情,并非以敘述之筆傳其事。而且相對(duì)成文,則“疏”別于“放”;如綜括其事,則“放”可兼“疏”。固不能因此而疑史遷游移其詞,兼采兩說(shuō);更不能因此而疑今本《屈原列傳》中的矛盾乃原本《史記》所已有。
第三,“令尹子蘭聞之大怒”,所怒者究為何事?這也是前人對(duì)今本《屈原列傳》懷疑難解的問(wèn)題之一。
今既考定原本《屈原列傳》并沒(méi)有“雖流放”到“豈足福哉”這一段,則“令尹子蘭聞之大怒”這句話,是跟上文“長(zhǎng)子頃襄王立,以其弟子蘭為令尹。楚人既咎子蘭,以勸懷王入秦而不反也。屈平既嫉之”這段話連在一起的。它既上承“楚人既咎子蘭”,也上承“屈原既嫉之”。特子蘭對(duì)楚國(guó)人民群眾對(duì)他的責(zé)難是無(wú)可奈何的,故只得把怒氣集中在屈原身上。根據(jù)《楚世家》,當(dāng)時(shí)懷王歸喪于楚,“楚人皆憐之,如悲親戚”,則人民痛恨子蘭之勸王入秦,可以想見(jiàn)。據(jù)本傳上文,當(dāng)秦昭王欲與懷王會(huì)時(shí),“屈平曰:‘秦虎狼之國(guó),不可信,不如無(wú)行。’”而“懷王稚子子蘭勸王行”,則屈原痛恨子蘭之勸王入秦,也是必然的。而且以當(dāng)時(shí)的民情來(lái)看,既反對(duì)子蘭,勢(shì)必傾向屈原,這對(duì)子蘭是極不利的。所以“令尹子蘭聞之大怒”云云,承接上文,極為緊密?!妒酚洝ぬ饭孕颉酚性疲骸皯淹蹩退溃m咎屈原,好諛信讒,楚并于秦……作《楚世家》第十?!笨勺C史遷是把“蘭咎屈原”跟“懷王客死”聯(lián)系在一起的。這跟原本《屈傳》是相吻合的。即“屈平既嫉之”句下緊接著就是“令尹子蘭聞之大怒”。自后人在中間竄入了“雖放流”一大段評(píng)《騷》的話,則似乎子蘭之“怒”,是怒屈原之賦《騷》,就跟原本《屈原列傳》所敘事態(tài)完全不合了。今既考定原本《屈原列傳》并沒(méi)有這一段,則疑難自然冰釋。
第四,今本《屈原列傳》中“屈原”、“屈平”兩種稱謂交互出現(xiàn),這也是屈原研究者懷疑不解的問(wèn)題之一。
考《史記》列傳,一般來(lái)講,篇首雖名、字并舉,但篇中則或稱名、或稱字,前后一致。而今本《屈原列傳》全文,卻名、字互見(jiàn),或稱屈原,或稱屈平。有人認(rèn)為這是因?yàn)槭愤w雜采諸史,未暇整齊劃一之故。這個(gè)說(shuō)法當(dāng)然也有道理,如《史記·陳涉世家》就是如此。但從《屈原列傳》來(lái)講,由于聯(lián)系到上述種種復(fù)雜原因,則決不能用史遷本人“未暇整齊劃一”來(lái)解釋,而應(yīng)當(dāng)是由于竄亂者的史料來(lái)源不同之所致。
考今本《屈原列傳》,在稱謂上有下列四種情況:(1)被后人竄入的兩大段,皆稱“屈平”;(2)夾在被后人竄入的兩大段之間的本傳原文,亦皆稱“屈平”;(3)被竄入的前一大段之前的本傳原文(即“憂愁幽思而作《離騷》”以前),則或稱“屈平”,或稱“屈原”;(4)被竄入的后一大段之后的本傳原文(即“令尹子蘭聞之大怒”以后),則全稱“屈原”。從這里可以推見(jiàn),劉安的《離騷傳》原文,皆稱“屈平”,史遷的《屈原列傳》原本則皆稱“屈原”。自從后人以前者竄入后者,即發(fā)生了同一列傳中稱謂錯(cuò)亂的現(xiàn)象。而后之讀者為了統(tǒng)一這個(gè)矛盾,就有人把夾在《離騷傳》的兩大段之間的本傳原文,一律改成“屈平”;但在前一大段之前的本傳原文,則只改了比較接近竄文的一部分;而在后一大段之后的本傳原文,則又完全未改。這種改寫,蓋非出于一時(shí)一人之手,故古本《屈原列傳》改者少,而今本《屈原列傳》,則改者較多。據(jù)《文選·報(bào)任少卿書》李善注所引《屈原列傳》,從“屈原者名平”到“而作《離騷》”這一大段,只有接近竄入部分的“平伐其功”、“平病王聽之不聰”兩句內(nèi)的“原”改為“平”,其余皆仍稱“原”。而今本《史記·屈原列傳》,則由此上溯,將唐本未曾改的句子如“使屈原為令”、“原草藁未定”,也皆改“原”為“平”。不難看出,李善所據(jù)唐本《屈原列傳》尚不像今本涂改之多。由此可以推見(jiàn),除竄入部分外,本傳原文只稱“屈原”,不稱“屈平”?!捌健薄ⅰ霸被ヒ?jiàn),是竄亂以后的現(xiàn)象,應(yīng)當(dāng)恢復(fù)其本來(lái)面目。
第五,今本《屈原列傳》還存在著論點(diǎn)上的矛盾。這是一個(gè)最重要的問(wèn)題,但一向沒(méi)有引起人們的注意。
關(guān)于論點(diǎn)上矛盾,主要表現(xiàn)在對(duì)屈原的行誼和《離騷》內(nèi)容的評(píng)價(jià)上,本來(lái)漢代人對(duì)屈原及《離騷》的評(píng)價(jià)是極不一致的,甚至于是相反的,劉安、賈誼、揚(yáng)雄、班固、王逸等,論點(diǎn)各不相同。但劉安《離騷傳》的兩大段評(píng)論,如果是史遷引入本傳作為正面材料而構(gòu)成本傳的組成部分,則其論點(diǎn)應(yīng)當(dāng)跟自己的論點(diǎn)完全相同(因?yàn)?,他并沒(méi)有標(biāo)出是引用誰(shuí)的話,而是作為自己的意見(jiàn)提出的)。但考之本傳贊語(yǔ),史遷對(duì)屈原所作的評(píng)價(jià),其主要論點(diǎn)卻跟傳內(nèi)所引劉安語(yǔ)完全相反。這就更進(jìn)一步證明了劉安的兩段話,決不是史遷引用的,而是后人竄入的。
史遷的本傳贊語(yǔ)是這樣說(shuō)的:
太史公曰:余讀《離騷》《天問(wèn)》《招魂》《哀郢》,悲其志。適長(zhǎng)沙,觀屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見(jiàn)其為人。及見(jiàn)賈生弔之,又怪屈原以彼其材游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是。讀《服鳥賦》,同死生,輕去就,又爽然自失矣。
史遷在這段話里,對(duì)屈原生死去就問(wèn)題的評(píng)價(jià),有三層意思:(1)對(duì)屈原大志未遂,沉淵而死的遭遇,表示無(wú)限的同情,故云“悲其志”;(2)同意賈誼的觀點(diǎn),認(rèn)為以屈原的才智,應(yīng)別逝他國(guó),以求有所建樹,不當(dāng)沉淵而死,故云“又怪”;(3)以《服鳥賦》中“同死生,輕去就”的道家觀點(diǎn)作結(jié),說(shuō)明“去”與“就”固不必過(guò)分執(zhí)著,即“生”與“死”也不能絕對(duì)化,這是從另一角度對(duì)前兩觀點(diǎn)的補(bǔ)充,故云“又爽然自失”。
對(duì)于第一個(gè)觀點(diǎn),漢代人大致相同。因此,它跟劉安的意見(jiàn),并沒(méi)有什么矛盾。但是,第二個(gè)論點(diǎn),卻跟劉安大不相同。劉安的《離騷傳》認(rèn)為屈原“雖放流,睠顧楚國(guó),系心懷王”,雖“死而不容自疏(劉安這里所說(shuō)的“自疏”,系借用《離騷》“吾將遠(yuǎn)逝以自疏”的“自疏”,即指遠(yuǎn)逝他國(guó)而言),是“泥而不滓”的高尚行為,是“與日月爭(zhēng)光”的不朽精神。可以說(shuō)對(duì)屈原熱愛(ài)祖國(guó)的行誼,是推崇備至的。但從史遷所寫的傳贊來(lái)看,則顯然是不同于劉安這個(gè)論點(diǎn)的。他所同意的,倒是賈誼《吊屈原賦》的結(jié)論,即:
般紛紛其離此尤兮,亦夫子之故也。歷九州而相君兮,何必懷此都也。鳳凰翔于千仞之上兮,覽德輝而下之。見(jiàn)細(xì)德之險(xiǎn)微兮,搖增擊而去之。彼尋常之汙瀆兮,豈容吞舟之魚。橫江湖之鳣鯨兮,固將制于螻蟻。
這就是史遷所說(shuō)的“以彼其材游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是”的結(jié)論之所由來(lái)。
史遷之所以同意不應(yīng)輕于一死而當(dāng)別有建樹的論點(diǎn),并不是偶然的,這跟他的個(gè)人遭遇是分不開的。他在《報(bào)任少卿書》中曾說(shuō):“且夫臧獲婢妾,猶能引決,況若仆之不得已乎?所以隱忍茍活,函糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙沒(méi)世而文采不表于后也。”因此,《史記》在生死去留問(wèn)題上,對(duì)不輕于一死而能別有建樹的人,總是予以肯定的。如《伍子胥傳贊》云:
怨毒之于人,甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,況同列乎?向令伍子胥從奢俱死,何異螻蟻?棄小義,雪大恥,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,道乞食,志豈嘗須臾忘郢邪?故隱忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉!
通過(guò)上述分析,也可以證明今本《屈原列傳》中引劉安《離騷傳》的那兩大段評(píng)價(jià),決不是史遷的原文,而是后人所竄入的,所以才產(chǎn)生了論點(diǎn)上的矛盾。因?yàn)?,漢代人對(duì)屈原的評(píng)價(jià),意見(jiàn)極不一致,甚至想反,這并不足為奇。但一個(gè)人的意見(jiàn),卻應(yīng)自成體系。
近來(lái)學(xué)術(shù)界,往往用今本《屈原列傳》中的劉安語(yǔ),證明史遷對(duì)屈原的評(píng)價(jià)跟劉安是一致的,把他們兩人作為西漢時(shí)代同一論點(diǎn)的代表者。這顯然是以后人竄入本傳中的文字代替了史遷的論點(diǎn),因而也就把劉安和史遷兩個(gè)不同的論點(diǎn)混為一談,這似乎是不妥當(dāng)?shù)?。由于這是中國(guó)文學(xué)批評(píng)史上的一個(gè)重要問(wèn)題,故為之詳加辨證如此。
四、結(jié) 語(yǔ)
史遷的《史記》刊布以后,續(xù)補(bǔ)或竄亂者甚多。其續(xù)補(bǔ)于本書以外者,如馮商的《續(xù)太史公書》;其續(xù)補(bǔ)于本書以內(nèi)者,如褚少孫的補(bǔ)《日者》《龜策》等列傳;其竄亂于章句之間者,如《司馬相如傳贊》之引用揚(yáng)雄《法言》,皆是也。即以跟屈原合傳的《屈原賈生列傳》而言,則除前面已經(jīng)考訂出的竄亂部分以外,尚有“曾唫恒悲兮,永嘆慨兮,世既莫吾知兮,人心不可謂兮”四句。據(jù)王念孫考訂,《楚辭·懷沙》并無(wú)此四句,乃后人根據(jù)《懷沙》下文“曾傷爰哀”等四句的異文所竄入者。這個(gè)考訂是可信的。又如賈傳之末云:“及孝文崩,孝武皇帝立,舉賈生之孫二人至郡守,而賈嘉最好學(xué),世其家,與余通書,至孝昭時(shí)列為九卿。”《考證》引凌稚隆的話,認(rèn)為史遷卒于漢武末年,此言賈嘉“至孝昭時(shí)列為九卿”,乃后人所增。清錢大昕序梁玉繩《史記志疑》曾云:“自少孫補(bǔ)綴,正文漸淆。厥后元后之詔,揚(yáng)雄、班固之語(yǔ),代有竄入?;蛴忠捉裆蠟槲涞?,彌失本真?!笨梢?jiàn),《史記》被后人竄亂之處甚多,其錯(cuò)誤顯然者,已多被后人所訂正,獨(dú)《屈原列傳》中的劉安語(yǔ),卻迄今被人認(rèn)為是史遷原文,以致影響了對(duì)史遷作品藝術(shù)風(fēng)格的評(píng)價(jià),影響了對(duì)屈原生平事跡的考證,影響了對(duì)中國(guó)文學(xué)批評(píng)史的探討,所關(guān)至巨,故不憚詞費(fèi),為之訂正如上,并希學(xué)術(shù)界不吝賜教。
1956年6月初稿
1962年1月定稿
作者簡(jiǎn)介:湯炳正(1910—1998),字景麟,晚年齋名淵研樓,山東省榮成縣人。曾受業(yè)于國(guó)學(xué)大師章太炎。1944年7月,應(yīng)伍非百之邀擔(dān)任南充西山書院教授;1949年5月,兼任私立川北文學(xué)院中文系教授兼系主任。1950年后,任川北大學(xué)、四川師范學(xué)院(今西華師范大學(xué)前身)教授。1956年8月,四川師范學(xué)院分為南充、成都兩個(gè)部分,湯先生隨學(xué)校搬到成都,任四川師范學(xué)院教授。湯先生在語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、歷史學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、神話學(xué)方面卓有建樹,尤以語(yǔ)言學(xué)理論和楚辭學(xué)研究蜚聲海外。重要著作有《語(yǔ)言之起源》《屈賦新探》《楚辭類稿》等。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。