性質(zhì)與虛實(shí)歸屬
一、“大雜燴”的本質(zhì)
盡管漢語虛詞的研究歷史已久,但真正將副詞單獨(dú)立為一類的是《馬氏文通》。《馬氏文通》立“狀字”一類,并將其界定為“凡實(shí)字以貌動(dòng)靜之容者”(馬建忠1983/1898:21),相當(dāng)于英語的adverb。 《國(guó)文法草創(chuàng)》中稱之為“副字”,并將之定義為“字之專以限制或修飾象字或動(dòng)字者”(陳承澤1982/1922:43)。 “副詞”這一術(shù)語,最早大約出現(xiàn)于《國(guó)文法之研究》中,該書將副詞界定為“狀動(dòng)靜詞用的”(金兆梓1983/1922:52)。 《新著國(guó)語文法》中,黎錦熙對(duì)“副詞”的定義如下:
副詞是就事物的動(dòng)作、形態(tài)、性質(zhì)等,再加以區(qū)別或限制的;所以必附加于動(dòng)詞、形容詞或旁的副詞等。(黎錦熙1992/1924:20)
自《新著國(guó)語文法》之后至20世紀(jì)80年代,對(duì)副詞的定義大致還有如下幾家:
凡詞,僅能表示程度、范圍、時(shí)間、可能性、否定作用等,不能單獨(dú)地指稱實(shí)物、實(shí)情或?qū)嵤抡?,叫做副詞。(王力1985/1963:18)
用在動(dòng)詞或者形容詞前邊,表示動(dòng)作、行為、發(fā)展、變化、性質(zhì)、狀態(tài)的程度、范圍、時(shí)間等的詞叫作副詞。(張志公1979/1959:107)
副詞通常修飾動(dòng)詞、助動(dòng)詞、次動(dòng)詞、形容詞……也可以修飾另外一個(gè)副詞。(丁聲樹1980/1961:7)
副詞的主要用途是做狀語,修飾動(dòng)詞、形容詞或者修飾整個(gè)句子。(呂叔湘1999/1980:18)
我們把副詞定義為只能充任狀語的虛詞。[1](朱德熙1982:192)
上述對(duì)副詞的定義反映出語言學(xué)家們的界定標(biāo)準(zhǔn)并不相同,王力和張志公是從意義出發(fā)的,而后三位則都是從語法特點(diǎn)出發(fā)的;或者說前兩位是從意義角度給副詞分類,而后三位則是從結(jié)構(gòu)關(guān)系角度給副詞分類的,差別在于丁聲樹著重于詞與詞之間的組合關(guān)系,而呂叔湘和朱德熙兩位則側(cè)重于副詞的句法功能。
這些不同的分類標(biāo)準(zhǔn)都與當(dāng)時(shí)語法研究的大背景有關(guān)。 自《馬氏文通》開始,許多漢語語法著作都以意義作為區(qū)分詞類的標(biāo)準(zhǔn),但逐漸發(fā)現(xiàn)以意義作為分類標(biāo)準(zhǔn)無論在理論上還是具體操作中都有困難,因?yàn)閮H憑意義分類,不同的人可以得出不同的結(jié)論,不管詞類的數(shù)目還是具體詞語的歸屬都會(huì)有分歧。 隨著結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)在世界范圍內(nèi)的興起,自20世紀(jì)50年代后期開始,根據(jù)詞的分布和功能劃分詞類的理論和觀點(diǎn)逐漸流行。 當(dāng)時(shí)主要存在兩種觀點(diǎn):一種觀點(diǎn)認(rèn)為區(qū)分詞類的主要標(biāo)準(zhǔn)是功能,意義是參考標(biāo)準(zhǔn);另一種觀點(diǎn)則認(rèn)為區(qū)分詞類的標(biāo)準(zhǔn)只有功能,意義是詞類的基礎(chǔ),但并非區(qū)分詞類的標(biāo)準(zhǔn)。 前者以呂叔湘先生為代表,后者以朱德熙先生為代表。[2]
可能一方面是為了規(guī)避“意義”的字眼,另一方面是為了反對(duì)著名的“依句辨品,離句無品”的觀點(diǎn),當(dāng)時(shí)的語法學(xué)家們?cè)诮o詞類定義的時(shí)候,都著意強(qiáng)調(diào)詞的“組合能力”或“結(jié)構(gòu)分布”。 因此,盡管呂叔湘先生堅(jiān)持認(rèn)為意義是劃分詞類的一項(xiàng)重要的參考標(biāo)準(zhǔn),但他本人在給副詞定義時(shí)也是按照語法功能的標(biāo)準(zhǔn)。 再比如朱德熙先生(2001[1985]:155-172)認(rèn)為:“根據(jù)詞的意義劃分詞類是行不通的。 給漢語的詞分類只能根據(jù)詞的語法功能,一個(gè)詞的語法功能簡(jiǎn)單一點(diǎn)說,指的是詞與詞之間的結(jié)合能力。 說的準(zhǔn)確一點(diǎn),指它在句法結(jié)構(gòu)里所能占據(jù)的語法位置的總和。 要是用現(xiàn)代語言學(xué)的術(shù)語來說,就是指詞的(語法)分布?!?/p>
但是單純依靠句法功能就能給副詞一個(gè)完整定義嗎? 再來看朱德熙先生關(guān)于副詞的定義“只能充任狀語的虛詞”,那什么是狀語呢? “狀語是謂詞性成分的修飾語”(朱德熙1982:151)。 按照這個(gè)定義,副詞就是只能修飾謂詞性成分的詞。 這個(gè)定義不僅把大批表示語氣、情態(tài)甚至范圍的副詞都排除在副詞之外,而且單純以詞與詞之間的關(guān)系(結(jié)構(gòu)關(guān)系)界定詞類其實(shí)更加抽象,更難把握。
要更加準(zhǔn)確的劃分詞類,首先得明確劃分詞類的標(biāo)準(zhǔn)中的意義與功能的關(guān)系。陳望道(1978)認(rèn)為詞類是詞的文法分類,研究詞的文法分類是為了研究語文的組織。 每個(gè)詞都可以分析為聲音、形體、意義、功能四種因素,其中,聲音和形體可稱為詞的形態(tài),意義和功能可稱為詞的品格。 前者外顯,后者內(nèi)蘊(yùn)。 而詞類區(qū)分的準(zhǔn)據(jù)只能是功能。[3]功能就是詞在語文組織中的活動(dòng)能力,詞的功能與語文組織有連帶關(guān)系,功能是詞參加一定配置的能力,組織是由功能決定的詞與詞的配置。 詞的意義、形態(tài)、功能三者關(guān)系如圖3-1所示。 (轉(zhuǎn)引自陳望道1997/1978:41)
圖3-1 詞的意義、形態(tài)和功能的關(guān)系圖
從圖3-1可以看出,要判別功能,必須從包含著意義與形態(tài)的個(gè)體關(guān)系上去判別。 也就是說,功能是統(tǒng)括著意義和形態(tài)的。 從部分看整體,功能就是詞在語文組織中的相互關(guān)系;從整體看部分,功能就是詞在語文組織中的個(gè)別職務(wù)。
從根本上說,詞類區(qū)分的方法是用詞的配置功能作樞紐,“從配置中求會(huì)同,從會(huì)同中定詞類”(陳望道1997/1978:44)。 語文組織中配置與會(huì)同的關(guān)系如圖3-2所示。 (轉(zhuǎn)引自陳望道1997/1978:45)
圖3-2中的的配置關(guān)系相當(dāng)于我們現(xiàn)在所說的組合關(guān)系,而會(huì)同關(guān)系相當(dāng)于我們現(xiàn)在所說的聚合關(guān)系。 由配置(組合)關(guān)系決定句子成分劃分和成分配置,從會(huì)同(聚合)關(guān)系決定詞類區(qū)分,句子成分和詞類的配合是十字交叉的。 這種劃分詞類的觀點(diǎn)在今天依然適用。
圖3-2 語文組織中配置與會(huì)同的關(guān)系
因?yàn)檎Z言不單純是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng),而是諸意義結(jié)構(gòu)的組合,語義才是形成語法聚合的基礎(chǔ),語義制約著詞與詞之間的搭配。 “語言是形式(語音形式和語法形式)和意義的結(jié)合,沒有法子撇開意義,專講形式。 也就是為什么無論哪一本講語法的書,不管作者用什么標(biāo)準(zhǔn)劃分詞類,說明這一類詞或那一類詞的時(shí)候總少不了要說出它們是表示什么的。 如果說不能憑意義劃分詞類,那是說不能直接從意義出發(fā),不是說可以從頭到尾不理會(huì)意義”(呂叔湘2002[1954]:336)。 就連朱德熙先生本人也承認(rèn):“從理論上講,劃分詞類只能在確定了詞的同一性問題的基礎(chǔ)上進(jìn)行。 在確定詞的同一性問題的時(shí)候,當(dāng)然要考慮意義?!保ㄖ斓挛?001[1985]:161)。 因此,以功能為依據(jù),以意義為基礎(chǔ)的雙結(jié)合、互相參照的標(biāo)準(zhǔn)劃分詞類應(yīng)該是比較合理的。
那么,以功能和意義相結(jié)合、相參照的標(biāo)準(zhǔn)就能給出副詞一個(gè)比較明確而清晰的定義了嗎? 來看《辭?!泛汀冬F(xiàn)代漢語詞典》對(duì)副詞的定義:
《辭?!罚?002:491):“表示動(dòng)作、行為、發(fā)展變化、性質(zhì)、狀態(tài)的程度、范圍、時(shí)間等的詞。如‘很、都、就、又、立刻、不’等。副詞能修飾動(dòng)詞、形容詞,不能修飾名詞,不能充當(dāng)謂語,常用作狀語(很好)、補(bǔ)語(好得很),有些還有關(guān)聯(lián)作用(說干就干,又多又好)。”
《現(xiàn)代漢語》(第六版):“修飾或限制動(dòng)詞和形容詞,表示范圍、程度等,而一般不能修飾或限制名詞的詞,如‘都、只、再三、屢次、很、更、越、也、還、不、竟然、居然’等?!?/p>
這看起來更像是一種歸納羅列,一種隨意說明,而不像嚴(yán)密理性的定義。 再來看看英語的情況,以《現(xiàn)代語言學(xué)詞典》為例:
《現(xiàn)代語言學(xué)詞典》(克里斯特爾編,沈家煊譯2000:11):“詞的語法分類中用來指一組內(nèi)部不純一的詞,其最常見的功能是說明動(dòng)詞的行為方式。英語里許多(但不是全部)副詞用詞尾-ly作標(biāo)志,例如quickly‘很快地’。句法上,可以將副詞與how‘怎樣’、where‘哪里’、when‘什么時(shí)候’、why‘為什么’起頭的提問相聯(lián)系,并作相應(yīng)的分類,如分為‘方式’副詞、‘地點(diǎn)’副詞、‘時(shí)間’副詞,等等?!?/p>
可見,英語對(duì)副詞的界定也不比漢語更完美,這一方面可能如葉斯泊森(1988:59)所說的“各種詞類的定義遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有達(dá)到歐幾里得幾何那樣的精確度”,另一方面與副詞這一語類本身的特點(diǎn)有關(guān)。 如同呂叔湘(1979:42)曾言“漢語副詞本來就是一個(gè)大雜燴”一樣,英語的副詞同樣也是一個(gè)“垃圾箱”,“在所有的詞類中,副詞是最容易構(gòu)成異質(zhì)的類。 那些不適合歸入其他詞類的詞語往往被分配到被稱為‘垃圾箱’的副詞中?!?span id="acqavro" class="super" id="ref25">[4]“好像沒有人知道怎樣更恰當(dāng)?shù)靥幹酶痹~?!?span id="fzluw5v" class="super" id="ref26">[5]
說副詞是“大雜燴”或者“垃圾箱”,其實(shí)也就是說副詞屬于語言系統(tǒng)中,按照結(jié)構(gòu)功能和句法分布很難概括和歸納的一類詞。 那么,僅從靜態(tài)角度確實(shí)很難給副詞作出一個(gè)“對(duì)內(nèi)具有一致性,對(duì)外具有排他性”的界定標(biāo)準(zhǔn)。 再來看副詞的劃分標(biāo)準(zhǔn),“以功能為主,以意義為輔”。 什么是功能,功能是詞與詞之間的結(jié)合能力。眾所周知,結(jié)構(gòu)主義認(rèn)為語言是能指與所指相結(jié)合的符號(hào)系統(tǒng),能指是符號(hào),所指是意義,符號(hào)與符號(hào)之間能結(jié)合的原因是它們的所指意義之間具有某種關(guān)系,也就是說意義才是符號(hào)與符號(hào)之間結(jié)合的基礎(chǔ),詞也是語言符號(hào),因此,詞與詞之間的組合關(guān)系歸根結(jié)底還是意義與意義之間的組合,那么,詞類劃分的標(biāo)準(zhǔn)歸根結(jié)底還是意義,結(jié)構(gòu)主義所說的功能,其實(shí)是語言的結(jié)構(gòu)意義或者說語法意義。 至此,副詞的劃分標(biāo)準(zhǔn)就可以修改為“以語法意義為主,以詞匯意義為輔”。 而副詞語法意義就體現(xiàn)在其各種語法功能上,包括與其他詞語的組合功能、搭配功能、充當(dāng)句子成分的功能等。
從動(dòng)態(tài)來看,語言的功能是表達(dá)意義,傳遞信息,而語法就是從不同的視角出發(fā)將這些意義或信息組織起來的手段(Bybee,Perkins&Pagliuca 1994),如果把“語法”看成是“語言系統(tǒng)”和“符號(hào)”的話,那么將語法和它的運(yùn)用聯(lián)系起來的就是言 聽雙方,或者說語言的使用者,那么,語言的意義表達(dá)就同時(shí)涉及與語言符號(hào)本身的意義(所指/概念意義),符號(hào)與符號(hào)之間的關(guān)系(語法意義),符號(hào)與使用者之間的關(guān)系三個(gè)方面(語用意義)。 其中,概念意義和語法意義是相對(duì)靜態(tài)的,而語用意義則是動(dòng)態(tài)的。 而語言交際中副詞的意義則同時(shí)與上述三個(gè)方面相關(guān)(一般說來,主要是后兩個(gè)方面)。 因此,要想更好、更全面地了解副詞的本質(zhì)與功能還得從動(dòng)態(tài)的語言使用中找尋。 這個(gè)問題,在后面幾節(jié)中會(huì)討論。
二、虛實(shí)之爭(zhēng)的根源
漢語副詞的虛實(shí)歸屬也是我國(guó)語法學(xué)界長(zhǎng)期以來懸而未決的問題之一。 綜觀目前使用的教科書及各種語法書大致有三種觀點(diǎn):第一種認(rèn)為副詞屬于虛詞,如朱德熙《語法講義》、北京大學(xué)中文系現(xiàn)代漢語教研室編《現(xiàn)代漢語》等;第二種認(rèn)為副詞屬于實(shí)詞,如陳望道及胡裕樹、黃伯榮和廖序東、張靜、張斌各家教材;第三種認(rèn)為副詞介于虛實(shí)之間,如王力、呂叔湘、張誼生等。 對(duì)于出現(xiàn)上述現(xiàn)象的原因,筆者贊同張誼生(2000)的觀點(diǎn),漢語副詞究竟是虛詞還是實(shí)詞,多年來一直懸而未決的原因大致有三個(gè)方面:漢語副詞自身的特點(diǎn);各家分類標(biāo)準(zhǔn)的差異;歷史傳統(tǒng)觀點(diǎn)的影響。
首先來看詞類虛實(shí)的劃分傳統(tǒng)與標(biāo)準(zhǔn)。 傳統(tǒng)的語文學(xué)家們很早就意識(shí)到虛詞和實(shí)詞之間有種對(duì)立,為了訓(xùn)釋典籍和指導(dǎo)作文的需要而將詞類劃分為虛、實(shí)兩類,其基本劃分標(biāo)準(zhǔn)是該詞是否具有詞匯意義或是否具有指稱“外部世界”的功能。能指稱具體的實(shí)物或概念的一類是實(shí)詞,其他的則都屬于虛詞。 但是,傳統(tǒng)的虛實(shí)劃分至少存在兩點(diǎn)問題:第一,虛詞的范圍太過廣泛;第二,對(duì)虛詞沒有一個(gè)統(tǒng)一而準(zhǔn)確的定義,導(dǎo)致其含義模糊不清。 《馬氏文通》認(rèn)為:“凡字,有事理可解者,曰實(shí)字;無解而惟以助實(shí)字之情態(tài)者,曰虛字?!保R建忠1983:20)雖然這一虛實(shí)分野還是存在一些模糊不清的地方,但是比較接近于現(xiàn)代意義上的語法分類。
朱德熙(2001[1985]:157)認(rèn)為漢語的詞可以分為實(shí)詞和虛詞兩大類。 功能上,前者能夠充任主語、賓語或謂語,虛詞不能充任這些成分。 意義上,實(shí)詞表示事物、動(dòng)作、行為、變化、性質(zhì)、狀態(tài)、處所、事件等等,虛詞有的只起語法作用,本身沒有什么具體意義,如“的、把、被、所、呢、嗎”,有的表示某種邏輯概念,如“因?yàn)?、而且、和、或”等?實(shí)詞絕大部分是自由的(即能單獨(dú)成句),虛詞絕大部分是黏著的(不能單獨(dú)成句)。 絕大部分實(shí)詞在句法結(jié)構(gòu)里的位置是不固定的,可前置也可后置。 絕大部分虛詞在句法結(jié)構(gòu)里的位置是固定的。 實(shí)詞是開放類,虛詞是封閉類。
應(yīng)該說,按照這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)基本上能把漢語里的詞分為虛、實(shí)兩類,但這一標(biāo)準(zhǔn)用在副詞這里就失靈了。 首先,現(xiàn)代漢語中許多表示情態(tài)或時(shí)間的雙音節(jié)副詞,如“多虧”“果然”,“立刻”“曾經(jīng)”等都具有較實(shí)在的意義,更別提那些表示方式、狀態(tài)、情狀等的描摹性副詞了。 其次,現(xiàn)代漢語中很多評(píng)注性副詞的用法相當(dāng)自由、靈活,句中位置不固定,不僅可用于句中,還可用于句首和句末。 其實(shí),朱德熙本人在劃分實(shí)詞和虛詞時(shí),也是用了“絕大部分”這樣柔性的字眼,并且他所提到的虛詞的例子中也并沒有副詞。
為此,張誼生(2000)提出了兩種可能的解決方案:
方案一:根據(jù)詞類的句法功能和搭配功能,詞匯意義和語法意義,將表義詞分為兩類,一類是概念詞,包括名詞、動(dòng)詞、形容詞、區(qū)別詞、數(shù)詞、量詞、代詞,一般都可以充任句法成分,并且大都以表示詞匯意義為主;一類是功能詞,包括連詞、介詞、助詞、嘆詞、語氣詞、方位詞、趨向詞,一般都不能充任句法成分,并且大多都是以表示語法意義為主。 然后將副詞一分為二,那些以表示詞匯意義為主的半開放的描摹性副詞歸入概念詞,那些以表示功能為主的半封閉的限制性副詞和評(píng)注性副詞歸入功能詞。[6]
方案二:根據(jù)數(shù)量的開放和封閉,將漢語的詞分成兩類,一類是難以全部列舉的、仍在不斷增加的開放類詞;一類是可以全部列舉的、一般不再增加的封閉類詞。前者包括名詞、動(dòng)詞、形容詞、區(qū)別詞,后者包括副詞、數(shù)詞、量詞、連詞、介詞、助詞、嘆詞、語氣詞、擬聲詞。
先來看第二種方案,撇開副詞是不是封閉類詞不說,單就分類標(biāo)準(zhǔn)來看,僅從數(shù)量和分布形式上來給詞分類的做法,我們認(rèn)為失去了詞類劃分的意義,只是為了分類而分類,其適用性到底多廣,對(duì)語法研究和教學(xué)的意義有多大還值得思考。 張誼生本人也傾向于第一種分類方法,但即使將副詞一分為二,也只是將描摹性副詞劃出去了,我們上面提到的評(píng)注性副詞和時(shí)間副詞的問題還是沒有從根本上解決。
副詞的虛實(shí)歸屬難確定除了與其自身特點(diǎn)有關(guān),是否還有其他原因呢? 再來看一下詞類的虛、實(shí)劃分標(biāo)準(zhǔn)本身。 漢語將詞類劃分為實(shí)詞和虛詞,西方語言學(xué)者則將詞類劃分為content word(實(shí)義詞)和function word(功能詞),或lexical word(詞匯詞)和grammatical word(語法詞)兩大類。 前者體現(xiàn)的是語言符號(hào)的能指和所指之間的關(guān)系,后者體現(xiàn)的是語言符號(hào)和符號(hào)之間的關(guān)系;或者說前者體現(xiàn)詞與“外部世界”的關(guān)系,后者體現(xiàn)詞與詞之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系。 可見,盡管名稱不同,但是東、西方語言學(xué)界對(duì)詞類的劃分標(biāo)準(zhǔn)大致是一種的。
首先,這是一種靜態(tài)的、共時(shí)的劃分,兩類詞之間以及兩類詞范疇內(nèi)部各成員之間的關(guān)系并不是平等的,而是離散的,有原型和邊緣之分。 其次,從動(dòng)態(tài)的、歷時(shí)的角度來看,實(shí)義詞和功能詞(或說詞匯詞和語法詞)之間是動(dòng)態(tài)的演化關(guān)系。 實(shí)詞不斷地向虛詞演化,這是一個(gè)漸變(gradual)的過程,存在中間階段,即A〉A(chǔ)~B〉(B)的形式,這種A~B形式可能是暫時(shí)的,也可能長(zhǎng)期存在。 而“實(shí)詞的虛化”正是語法化研究的主要內(nèi)容之一,所謂“實(shí)詞虛化”即語言中意義實(shí)在的詞匯項(xiàng)或結(jié)構(gòu)項(xiàng)演變成沒有實(shí)在意義而只有語法功能的語法項(xiàng),而語法化中的“語法項(xiàng)”大致相當(dāng)于“功能詞”(Heine&Kuteva 2004:2),具體到詞匯項(xiàng)的演化就是在實(shí)詞向虛詞演化的過程中必定存在中間階段,從而形成一個(gè)由實(shí)而虛的語法化斜坡(cline)。 因此,這兩類詞之間的關(guān)系并不是涇渭分明的。
總之,一方面虛實(shí)范疇之間的家族相似性使得虛實(shí)之間的劃分并不是那么完全而徹底,另一方面虛實(shí)之間的演變關(guān)系使得它們的內(nèi)部成員處于不斷的調(diào)整之之中,因此虛、實(shí)之間的劃分也只能是一種暫時(shí)的狀態(tài)。 認(rèn)知語法甚至提出:“所有語法項(xiàng)目都存在某種概念輸入口,由此,詞匯項(xiàng)和語法項(xiàng)之間就形成一個(gè)可以分為任意單獨(dú)組件的連續(xù)統(tǒng)。”(Langacker 1990:16)呂叔湘(1979:35)也認(rèn)為:“光在‘虛、實(shí)’二字上琢磨,不會(huì)有明確的結(jié)論;虛、實(shí)二字的分別,實(shí)用意義也不很大。”
[1] 朱德熙在《語法問答貳》(1985)中再談到副詞時(shí)說“比較合理的辦法是把副詞定義為只能做狀語的詞”。
[2] 張斌先生(2003)主張以“廣義形態(tài)”為標(biāo)準(zhǔn)劃分詞類,張先生的“廣義形態(tài)”指的也是詞在句法結(jié)構(gòu)中的分布能力,或稱之為功能。
[3] 陳望道在《文法簡(jiǎn)論》中將副詞定義為“標(biāo)示陳述的氣勢(shì)、神態(tài)、體式和量度的實(shí)詞”,其功能時(shí)“經(jīng)常同用詞配合用,作狀語,一般不能做謂語”。 (陳望道1997/1978:78)
[4] 《語言和語言學(xué)百科全書》(Asher 2006:A,66)。
[5] Thomas Ernst(2002:1)《附加語的句法》(The Syntax of Adjuncts)。
[6] 張誼生(2000:4)先根據(jù)語法功能和表達(dá)功用將漢語的詞類分為兩大類,一類是以充當(dāng)句法成分、表示意義為主的表義詞,一類是以充當(dāng)句子成分、模擬聲音為主的表聲詞。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。