精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?符號(hào)與信息的統(tǒng)一體

        符號(hào)與信息的統(tǒng)一體

        時(shí)間:2023-03-30 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:第一節(jié) 符號(hào)與信息的統(tǒng)一體——文化文本盡管就整體而言,塔爾圖學(xué)派繼承了索緒爾在符號(hào)學(xué)上的觀點(diǎn),但在很多原則問題上和索緒爾及他在法國的追隨者們又頗為不同,首先反映在文本問題上。簡(jiǎn)言之,文本是符號(hào)和信息兩方面的統(tǒng)一體。正是零位的普通語言信息,表示出文本的高度的符號(hào)性。

        第一節(jié) 符號(hào)與信息的統(tǒng)一體——文化文本

        盡管就整體而言,塔爾圖學(xué)派繼承了索緒爾在符號(hào)學(xué)上的觀點(diǎn),但在很多原則問題上和索緒爾及他在法國的追隨者們又頗為不同,首先反映在文本問題上。

        結(jié)構(gòu)主義的奠基者索緒爾把具體的語言行為(言語)和人們?cè)趯W(xué)習(xí)語言體系時(shí)所掌握的深層體系(語言)區(qū)分開來:語言是人們能夠區(qū)分出來加以研究的對(duì)象,其系統(tǒng)性使人們可以掌握語言的結(jié)構(gòu)和價(jià)值系統(tǒng);語言是一種符號(hào)系統(tǒng),用于組織言語并構(gòu)成使用言語機(jī)能所必需的工具,語言是一種“社會(huì)產(chǎn)品”。而言語是異質(zhì)的、主動(dòng)的、個(gè)人性的,言語是一種社會(huì)性慣約系統(tǒng)和個(gè)人言語機(jī)能的共同產(chǎn)物。因此,索緒爾認(rèn)為語言才是語言學(xué)家研究的對(duì)象。

        索緒爾的這一觀點(diǎn)深深影響著傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)主義符號(hào)學(xué)派的發(fā)展,因而他們關(guān)注的中心是語言,是語言的結(jié)構(gòu)和對(duì)它的描寫方法。語言學(xué)家從言語中提煉出語言的結(jié)構(gòu),其余部分則形同礦渣被拋棄。于是在結(jié)構(gòu)分析中,語言的本體地位消融了人這個(gè)主體,出現(xiàn)“主體離心化”,文學(xué)在此成為純粹的形式技巧,仿佛從有限的敘述模式和功能分析,可生成無限的文本。

        而尤里·洛特曼認(rèn)為,語言和文本原則上是無法歸入一個(gè)層面的。我們認(rèn)為,這實(shí)際上反映出符號(hào)域的內(nèi)在結(jié)構(gòu)和信息內(nèi)容之間的區(qū)分,是兩個(gè)視角的區(qū)分。換言之,文化語言和文化文本處于符號(hào)域的不同層面。其一,在文本中有一系列不是來自語言的要素:文本有邊界、有自己的布局;其二,和語言不同的是,文本被賦予意義,其意義和文本的結(jié)構(gòu)密不可分(1),因此,對(duì)文本不應(yīng)當(dāng)僅僅描寫,而且還要闡釋,而闡釋原則上是無限的,文本意義失去了一次性和終結(jié)性,但文本是意義的生成器,一切意義的變化皆來源于文本;第三,文本幾乎從來不單是一種語言的產(chǎn)物,而是有著兩種或以上的語言并存。因此,尤里·洛特曼不僅僅只是研究文化的語言,符號(hào)域的實(shí)體——文化文本才是他關(guān)注的焦點(diǎn)。米哈伊爾·洛特曼認(rèn)為:“塔爾圖結(jié)構(gòu)主義符號(hào)學(xué)派的特點(diǎn)是它所表露出的文本中心主義:不是語言、不是符號(hào)、不是結(jié)構(gòu)、不是二元對(duì)立、不是語法規(guī)則,而是文本成為其概念系統(tǒng)的中心?!?Лотман,2002:14)因?yàn)殡x開了文本背后蘊(yùn)涵的信息,符號(hào)域只是一個(gè)空空的外殼,不成其為民族文化的載體,正是這一點(diǎn)成為該學(xué)派和法國符號(hào)學(xué)派的分野?!奥逄芈矚g的一句圣經(jīng)格言是:‘被建筑者所拋棄的那塊石頭最重要?!谋臼潜唤Y(jié)構(gòu)主義所‘拋棄的石頭’,洛特曼使它成為了塔爾圖-莫斯科符號(hào)學(xué)派的奠基石。”(Лотман,2002:15)

        什么是文本呢?簡(jiǎn)言之,文本是符號(hào)和信息兩方面的統(tǒng)一體?!拔谋炯捶?hào)。文本是整體的符號(hào),文本是符號(hào)的連續(xù)統(tǒng)。后一種情形,從語言學(xué)對(duì)文本的分析看來,是惟一可能的。然而在文化的一般模式中存在另一種形式的文本,其中文本的概念不屬第二種,即由符號(hào)鏈派生的,而是屬于第一種概念。這種文本不是離散型的,不能分解為一個(gè)個(gè)符號(hào)。它是渾成的整體,不能分解成單獨(dú)的符號(hào),而是具有區(qū)分性特征。如大眾媒體的現(xiàn)代聲像系統(tǒng)——電影、電視,”(Лотман,2000:508)這就是說,文本可以分為離散型文本和渾成型文本,如傳統(tǒng)意義上的文學(xué)文本,就是由一個(gè)個(gè)字詞線性排列組合而成的,是離散型文本;而電影、電視所播放的節(jié)目則一般為渾成型文本。

        至于文本的另一方面——信息,文化文本所傳遞的信息包括普通語言信息和文化附加信息。一般而言,普通語言信息是文化文本的第一性意義,是掌握該自然語的集體所共識(shí)的,而我們?cè)谘芯课幕谋緯r(shí),更看重的是其文化附加信息——即第二性意義的價(jià)值。甚至有的文化文本,它的普通語言信息是零,比如,跳大神時(shí)念叨的咒語,是沒有普通的語言信息的,但在敬畏神靈的百姓眼中,這一行為文本具有高度的神圣性,此時(shí)文本的語言意義退居第二位,被第二性的意義所掩蓋。這種類型的文本,通常不要求人們?nèi)ダ斫?。正是零位的普通語言信息,表示出文本的高度的符號(hào)性。整體文本的符號(hào)性的提高,同其普通語言消息的減低成正比。洛特曼舉了一些此類的例子,如女巫的預(yù)見、先知的預(yù)言、卦者的卜語、牧師的講道、醫(yī)囑,以及社會(huì)和法律性指令,它們的價(jià)值都不是由具體的語言信息決定的,而是由其文化附加信息決定的。

        所以,從信息的方面來說,“文本是完整意義和整體功能的載體(如果區(qū)分文化觀察者和其代表者的立場(chǎng)的話,那從前者的立場(chǎng)而言,文本是完整功能的載體,而從后者的角度說,文本是完整意義的載體)。在該意義上,文本可被視為文化的第一要素(基本單位)”。(Лотман,2000:507)因此,文本有頭有尾,有自己的邊界,所謂邊界,就是指文本在物質(zhì)形態(tài)上的完成性,有明確的物理界限,如:語言文本中的題目、開頭和結(jié)尾,繪畫文本中的框、建筑文本中的外圍等,文本以此與非文本相區(qū)別;文本具有布局,其布局規(guī)律不是由語言體系決定的。文本還具有普遍性的語義特征,有普遍的意義結(jié)構(gòu),所以可用統(tǒng)一方法來研究。文本的邊界正是其具有完整意義的體現(xiàn)。

        在文化符號(hào)學(xué)的視野觀照下,“文本”的概念不僅僅指用自然語所表達(dá)的信息,還指任何承載完整意義的表達(dá)——如禮儀、造型藝術(shù)作品或樂曲。因此,一切文化符號(hào)的載體被洛特曼通稱為文化文本,只要它承載了信息,成為完整意義和整體功能的載體。甚至個(gè)人也被他視為文本:“從結(jié)構(gòu)而言,文本和個(gè)人符號(hào)特性是平行的,這樣,我們可以把任何層面的文本視為符號(hào)個(gè)性,而位于任何社會(huì)文化層面的個(gè)人,又可視為文本?!?Лотман,2000:610)另一方面,從文化的角度來衡量,又不是任何用自然語表達(dá)的信息都是文本。在用自然語表達(dá)的所有信息中,文化區(qū)分并只注重那些言語體裁,如“祈禱文”、“法規(guī)”、“長(zhǎng)篇小說”等,即具有某種完整意義和完成統(tǒng)一的功能的言語體裁。

        作為文化基本成素的文本,是在符號(hào)域內(nèi)部按照一定生成規(guī)則形成的,一旦脫離了它賴以生存的文化環(huán)境,同樣的信息就不成其為文化文本了。河灘上一塊石頭躺在那里,沒有什么文化價(jià)值,但它一旦進(jìn)入一個(gè)符號(hào)系統(tǒng),如園林中、奇石展上,或者原是一塊化石,那它就成為了文化符號(hào),因?yàn)槌休d和傳遞了一定的文化信息,具有文化或歷史價(jià)值。它出現(xiàn)在《紅樓夢(mèng)》中,則成為賈寶玉的原身(2),變?yōu)橐粋€(gè)含有豐富意蘊(yùn)的文化符號(hào)。因此,在文化文本中,符號(hào)的內(nèi)容是處于一定關(guān)聯(lián)中的獨(dú)特信息。不考慮與其他成素的關(guān)系,其內(nèi)容的實(shí)質(zhì)及意義便得不到明確的揭示。文本和符號(hào)域、和其代碼系統(tǒng)的關(guān)系表現(xiàn)在:在不同層面上,同一個(gè)信息可以是文本,還可以是文本的一部分,或者是文本叢。

        洛特曼區(qū)分了自然語文本和文化文本(Лотман,2000:512)。在確定文化為第二模式化系統(tǒng)時(shí),我們引進(jìn)“文化文本”的概念,即用該第二模式化語言的文本。盡管自然語進(jìn)入文化的語言,還是產(chǎn)生了自然語和文化文本之間的關(guān)系問題。這里可能有以下幾種關(guān)系:

        1.不是任何用自然語寫就的文本都是該符號(hào)域內(nèi)的文化文本,只有具有完整意義和完整功能的文本,才是文化文本;

        2.用該第二模式化語言形成的文本同時(shí)是用自然語形成的文本,比如普希金的詩——同時(shí)是俄語詩;

        3.文化文本不是用該自然語形成的文本。它可能是另一種自然語(比如斯拉夫人所用的拉丁語祈禱文)。

        文化文本內(nèi)部具有層級(jí)性。文本不是符號(hào)之間的簡(jiǎn)單排列,它具有內(nèi)部組織,是由不同因素間相關(guān)聯(lián)和相互作用構(gòu)成的一個(gè)復(fù)雜系統(tǒng)。任何一個(gè)藝術(shù)文本都不是結(jié)構(gòu)連續(xù)不斷的線性展開,而是兩個(gè)以上的文本結(jié)構(gòu)相互交織、彼此重新編碼的,這些文本結(jié)構(gòu)之間具有不同層級(jí)的不可譯性。所以,洛特曼認(rèn)為,文本不是由一種語言構(gòu)成的。組成該文本的兩種或兩種以上的語言把文本分割成兩個(gè)或兩個(gè)以上子文本,它們彼此之間是不可譯的,這些子文本位于整體文本的下一個(gè)層級(jí)。比如一部文學(xué)作品中,同時(shí)并存幾種體裁,如小說中包含詩歌或短劇,那該小說從整體上是一個(gè)文本,而文本內(nèi)部的詩歌文本或短劇文本就是整個(gè)小說文本中的子文本,位于下一個(gè)層級(jí),《天賦》就是如此。

        洛特曼認(rèn)為,從符號(hào)學(xué)的觀點(diǎn),可以把文化看做是各個(gè)符號(hào)系統(tǒng)組成的有層級(jí)的結(jié)構(gòu),看做文本的總和抑或相關(guān)的整套功能,或生成這些文本的機(jī)制。在文化的聚合模式中,文本形成統(tǒng)一有序的層級(jí),因而在最上一層是該文化的文本,是最具有價(jià)值取向的。而文化的組合結(jié)構(gòu),則給出了文本的不同模式,它們包含了現(xiàn)實(shí)的方方面面,具有同等的價(jià)值。在大部分現(xiàn)實(shí)人類文化模式中,這些原則是復(fù)雜交織在一起的。

        符號(hào)域不是一個(gè)空蕩蕩的結(jié)構(gòu),而是一個(gè)結(jié)構(gòu)和實(shí)體內(nèi)容交織在一起的完整大系統(tǒng)。文化文本的信息性質(zhì)決定了符號(hào)域不僅是文化文本的總和,而且是文化信息的總和。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋