南傳佛教用巴利語傳教
一、南傳佛教用巴利語傳教
所謂“南傳佛教”,指的是從印度向南傳播,在現(xiàn)在的斯里蘭卡、緬甸、泰國、柬埔寨、老撾等國發(fā)展起來的佛教。這些國家的宗教信仰都以上座部佛教為主,其社會風俗、倫理道德、物質(zhì)文化等各個方面,都與佛教有深厚的關(guān)系(圖60)。
南傳佛教建筑(圖60)
南傳佛教寺院(圖61)
相傳在公元前3世紀,印度孔雀王朝阿育王執(zhí)政。他將佛教定為國教,并舉行第三次結(jié)集,使佛教的基本典籍最后整理定型。隨后,阿育王便派遣使者分別向境外傳播佛教,其中向南到達錫蘭(今斯里蘭卡),并形成了以大寺為中心的上座部佛教僧團。因為佛教南傳時間比較早,阿育王時代還屬于部派佛教時期,所以南傳的這一支,始終以小乘為主。它以波紋式擴散的傳播方式,從發(fā)源地印度到斯里蘭卡或緬甸,再傳到柬埔寨,最后傳到老撾(圖61)。在這層層疊疊的傳播過程中,不斷注入了新的內(nèi)容,但上座部佛教的基本精神不變。
佛教在傳播過程中,有一個鮮明的特點,就是善于采用當?shù)氐恼Z言來傳教,用自己的語言來記誦佛法——這是釋迦牟尼定下的規(guī)矩。阿育王派遣到斯里蘭卡的傳教團,是由摩哂陀長老率領(lǐng)的。據(jù)說摩哂陀長老是印度西南地區(qū)桑奇一帶的人,因此,他傳教所用的語言也就采用了印度西南地區(qū)的方言——巴利語。
老師怎么說,弟子就怎么記。于是,斯里蘭卡佛教徒口口相傳的佛教教法,全都是巴利語。對于佛教徒來說,這樣做,便于記憶、誦習自己所學到的經(jīng)文。
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。