理解文化差異的重要性
我們不是變成一個(gè)熔爐,而是變成一塊美麗的馬賽克,包括不同的人民、不同的信念、不同的追求、不同的希望、不同的夢想。
——吉米·卡特,美國總統(tǒng)(1977—1981)
我們的世界充溢著成百上千種文化,以及成千上萬種關(guān)于其他文化的錯(cuò)誤觀念和關(guān)于自己國家的神話。美國涌進(jìn)了巨大的人流,他們隨身帶來了這些文化和看法。事實(shí)上,美國接收的移民比世界上其他所有國家加在一起還要多。1970年,每20個(gè)美國人中就有一個(gè)來自外國;今天,9個(gè)美國人中就有一個(gè)來自外國。他們來到美國可能是為了尋求美好的生活、為美國雇主工作、為本國的雇主開設(shè)分公司或工廠、創(chuàng)辦自己的企業(yè)或上學(xué)。其他一些人則可能在本國為設(shè)在那里的美國機(jī)構(gòu)或公司工作,或者要與來自美國的教師和鄰居打交道。無論出于什么原因,對他們來說,理解美國的語言和文化都可能是很重要的一件事。
不幸的是,盡管今天各國間相互依存正在加劇,我們卻明顯缺乏對于他國文化的了解,結(jié)果彼此關(guān)系就遭到損害。我相信,充分的相互理解將有助于揭示真理,而這又會有益于所有各方。
我曾帶了一個(gè)英國旅游者去看棒球比賽,努力向他解釋比賽的規(guī)則。結(jié)果發(fā)現(xiàn),這一任務(wù)并不像我想象得那么容易。還有一次,在來自丹麥的一家人訪問我的時(shí)候,我們停在了麥當(dāng)勞的得來速服務(wù)窗口(Drive Thru)取好所定的食品,然后就在前往景點(diǎn)的路上吃早飯。他們從來沒有這樣的經(jīng)驗(yàn),問我為什么不放慢節(jié)奏,像他們在歐洲那樣坐到餐廳里面穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)用餐。
我很驚奇地發(fā)現(xiàn),在匈牙利的布達(dá)佩斯必須為一包在美國免費(fèi)的番茄醬付錢,澳大利亞的番茄醬比我們美國的還要甜,世界各地可口可樂的味道會根據(jù)當(dāng)?shù)匚幕兓?,在泰國穿鞋底閃光的鞋是個(gè)很大的忌諱。在保加利亞,當(dāng)我知道當(dāng)?shù)厝松舷曼c(diǎn)頭是表示“不”而左右搖頭是表示“是”的時(shí)候,我感到困惑不解,因?yàn)檫@與美國人正好相反。在印度,司機(jī)無視停車標(biāo)志和交通燈,在法國……好,你知道我的意思了。這種文化差異是非常有趣的。
在我家附近有一個(gè)我不時(shí)會去用餐的麥當(dāng)勞餐廳,大多數(shù)柜臺服務(wù)員都是第一代墨西哥裔的美國人,他們的英語技巧以及對我們的俚語的熟悉程度都是比較有限的。所以,當(dāng)我拿著半空的咖啡杯到一位女服務(wù)員那里要求“Warm it up”(使其變暖)的時(shí)候,她露出了困惑的眼神,接過杯子,將它交給廚師放到微波爐里加熱。我告訴她,我用的俚語僅僅意味著再往杯子里加一些熱咖啡。由于文化差異,在這一餐廳我與其他服務(wù)員之間還發(fā)生過類似的誤解。
在中國一所我要講授美國文化和語言的大學(xué)里,校方為我舉行了一個(gè)歡迎宴會。在此前一天我便知道,分配給我的助教已經(jīng)向她的領(lǐng)導(dǎo)和其他有關(guān)人員表示,她想在某個(gè)時(shí)候到美國教書和學(xué)習(xí)幾個(gè)月以改善自己的英語。因此,在宴會上我就開玩笑說,我準(zhǔn)備將她帶回美國。不幸的是,在座的人以為我對她有羅曼蒂克的興趣。這迫使我花了兩天的時(shí)間來加以澄清。我因而學(xué)到的文化教訓(xùn)是:一些不過是像幽默一樣簡單的事情也會以我們預(yù)料不到的方式發(fā)生變化。說到羅曼蒂克順便提一下,甚至人們戴婚戒的手指在世界各國都是不一樣的。這些文化差異頗有啟發(fā)作用。但是,它們也使我認(rèn)識到,一個(gè)外國人要理解復(fù)雜的美國,或者像一些外國人所說的瘋狂的美國,那可能會十分困難。我也認(rèn)識到了不是親身體驗(yàn)而是從書本了解美國的困難。
民意調(diào)查表明,部分地是由于2003年開始的伊拉克戰(zhàn)爭,世界對美國的政策和它在經(jīng)濟(jì)與政治領(lǐng)域的支配地位日益感到不安。調(diào)查也揭示,面對那些有著非常不同而且更加悠久和傳統(tǒng)的文化的國家,美國在處理與它們的關(guān)系時(shí)遇到了問題。在那些受訪者中,有不少曾經(jīng)到過美國或者與我們因商務(wù)、教育或其他事務(wù)實(shí)際發(fā)生過關(guān)系的人,他們對美國采取了更為積極的態(tài)度。這說明第一手知識有助于各國人民更好地實(shí)現(xiàn)相互理解。
民意調(diào)查也說明,盡管美國的全面吸引力有所下跌,美國文化和美國價(jià)值依然具有很強(qiáng)的感召力。或許在我們行動中表現(xiàn)出來的最重要的四項(xiàng)美德是感恩、誠實(shí)、公正與仁慈。理解這些本書加以強(qiáng)調(diào)的因素,將有助于外國人更好地理解真實(shí)的美國,或許還會有助于外國人在我們的文化中獲得進(jìn)步。
美國人認(rèn)識到,我們在世界舞臺上是批評的目標(biāo)。蓋洛普民意調(diào)查每年都會向受訪的美國人提出這樣一個(gè)問題:你認(rèn)為其余世界是如何看待美國的?[1]2012年,在被問及我們對于美國在世界上的地位是否感到滿意的時(shí)候,53%的人做了肯定回答。而在2008年即小布什總統(tǒng)任期快要結(jié)束時(shí),只有30%的人做了肯定回答。
我們?yōu)槭裁磿谑澜缟闲纬蛇@種負(fù)面形象?經(jīng)常來自歐洲的一個(gè)抱怨是,美國人只知道自己而對其他任何人都了解甚少。在某種程度上,他們是對的,因?yàn)榇蠖鄶?shù)美國人只講一種語言(在我們的大學(xué)生中,只有8%的人學(xué)習(xí)一門外語),從沒有去過外國(2/3的美國人沒有護(hù)照),通常將注意力集中在美國新聞上(我們被淹沒在地方和全國新聞之中),并以工作為取向(我們每周工作的時(shí)間要多于所有其他國家的人)。因此,外國人相信我們不關(guān)注其他國家。你會知道,對普通美國人來說完全不是這么回事。
我們也是生活在一個(gè)變化多端的巨大國家之中。廣闊的海洋將我們與世界的其他部分分割開來。我們有著兩個(gè)隔界相望的友好鄰國,其中之一是講英語的。我們基本上是自給自足的,我們中的大多數(shù)人不與其他國家發(fā)生互動。所以,我們關(guān)于其余世界的第一手知識頗為有限。但是,當(dāng)世界正在變得更加全球化的時(shí)候,這種情況正在逐步發(fā)生變化。
與此同時(shí),來訪的外國人經(jīng)常作出美國人多么令人愉快的評論,這與他們最初的觀念往往是矛盾的。你通過本書后面各章會知道,這種與具有各種不同背景的人接觸的能力根植于我們的民族特性之中,即使它可能并未一直顯示出來。
隨著美國和外國接觸的擴(kuò)大,就出現(xiàn)了相互更好理解對方的文化和語言的必要。這甚至具有經(jīng)濟(jì)上的意義。例如,亞洲一個(gè)負(fù)責(zé)處理來自美國的客服電話的外包公司的官員說:“當(dāng)外國雇員從他們各自國家接聽電話時(shí),如果他們了解自己正在與之交談的人的文化,那會具有促進(jìn)作用。它經(jīng)常是一個(gè)成功的外包公司與一個(gè)失敗的外包公司之間的區(qū)分因素?!北緯鴮⒔o予那些必須與美國人交往的讀者以必要的知識,雙方都將因這種更加深入的相互理解而獲益。
外國的承包公司也需要熟練掌握英語的雇員,這是本書的另一個(gè)主題。美國計(jì)算機(jī)制造商戴爾公司(Dell)終止了與亞洲一個(gè)負(fù)責(zé)回答來自美國顧客的電話的外包公司的合同。為什么?美國顧客投訴說,很難同那些技術(shù)支持代表打交道,因?yàn)樗麄兛谝籼匾约俺3W龀稣毡拘苹蛑貜?fù)式的響應(yīng)。(我能夠證明這一點(diǎn)?。┦聦?shí)上,由于這種與外國客服電話回答中心間存在的交流問題具有相當(dāng)?shù)膹V泛性,現(xiàn)在美國有法律規(guī)定,如果顧客希望,可以要求與一個(gè)土生土長的美國人講話。
為了解決這些文化和英語語言問題,現(xiàn)在有些國家為電話回答中心的工作人員建立了培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。在印度南部班加羅爾的一個(gè)教員說,“我們向雇員講授美國文化、美國口音、美國元音和輔音。這些旨在消除他們當(dāng)?shù)乜谝舻呐嘤?xùn)班也結(jié)合了有關(guān)美國地理、地區(qū)方言和文化介紹(包括節(jié)日、棒球計(jì)分規(guī)則)的課程?!北緯灿懻撏瑯拥脑掝}以及大量的(A train load)的其他內(nèi)容,以幫助外國人在同美國人打交道時(shí)可以取得個(gè)人的和經(jīng)濟(jì)上的成功,或者(在某些情況下)僅僅是為了幫助外國人更好地理解美國。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。