可用“風(fēng)吹草動”指出現(xiàn)的一般情況嗎
“風(fēng)吹草動”這個詞雖然從字面義上看不出有任何危險因素,但從不見人們把它用來指一般情況,特別是指好的變動或好的跡象。這是什么原因呢?原來是因為此語所出的語境義所致。此語出自《敦煌變文集·伍子胥變文》:“偷蹤竊道,飲氣吞聲,風(fēng)吹草動,即便藏形?!边@幾句話說的是伍員(子胥)逃亡時的情景。伍員(yún)是春秋楚人,其父伍奢為楚國太子太傅。奸臣費無忌陷害太子,伍奢反對,結(jié)果伍奢與伍員的哥哥伍尚一起被楚平王殺害,同時下令逮捕伍員,因此伍員逃往吳國,要借吳兵攻楚為父、兄報仇。上面說的就是伍員在逃亡路上的情景:因為怕楚國的追兵發(fā)現(xiàn),所以像“偷蹤竊道”那樣不敢在路上出現(xiàn),像要把自己的呼吸“喝”下去那樣不敢喘氣、不敢出聲,如果有一點兒風(fēng)吹,有一點兒草動,就會引起心中的不安,趕緊藏起身形以避免被追兵發(fā)現(xiàn)。后來“風(fēng)吹草動”就成為一個成語,同時帶上了反映伍員上述逃亡心情的“語境義”,用來比喻輕微的變故和動蕩。這“變故”和“動蕩”對感到“變故”和“動蕩”的人來說則預(yù)示著兇險、不吉。還以伍員為例。伍員在楚國逃亡的路上,由于街市上貼有官家捉拿他的畫影圖形,因此被一個叫東皋公的人認出。東皋公是楚國的一位賢士,因楚王荒淫無道而不愿在朝為官,隱居在家。東皋公把伍員收留在自家的后花園,答應(yīng)救伍員出楚國的昭關(guān)到吳國去。由于楚國捉拿伍員甚急,東皋公要想出萬全之策救伍員出關(guān),但過了七天還沒想出辦法。僅這“七天沒有想出辦法”(風(fēng)吹草動)就引起了伍員的不安,伍員猜想“是不是東皋公要舉報自己從而獲得官家的獎金”。直到他因為發(fā)愁而一夜間白了頭發(fā)和胡須,與官家的畫影圖形大不相同了,東皋公才想出辦法:讓一位叫皇甫訥(nè)的義士與伍員互換衣著同時出昭關(guān),結(jié)果伍員出了關(guān)而皇甫訥被捉(但皇甫訥是本地人士所以有驚無險)。伍員到吳國后輔佐吳王伐楚,五戰(zhàn)入郢(楚國首都),這時楚平王已死,伍員便把楚平王的尸體掘出,鞭尸三百報仇雪恨。伍子胥的故事《史記·伍子胥列傳》、《國語·吳語》均有記載?!帮L(fēng)吹草動”的用例如:“一有風(fēng)吹草動,他就坐不住了!”《水滸全傳》第二十三回:“倘有些風(fēng)吹草動,武二眼里認得是嫂嫂,拳頭卻不認得是嫂嫂?!边@里的“風(fēng)吹草動”指潘金蓮與西門慶一起謀害武大的事情被證實(武松說這話時尚未證實)。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。