沉重美學(xué)的退位與輕盈詩(shī)學(xué)的加冕
二、沉重美學(xué)的退位與輕盈詩(shī)學(xué)的加冕
不難發(fā)現(xiàn),從美學(xué)視野來(lái)看,那些極具煽動(dòng)性和迷惑性的“大詞”,其共同性即“重”,這就為“輕盈詩(shī)學(xué)”對(duì)“沉重美學(xué)”的解構(gòu)開辟了道路。在我們這個(gè)資本全球擴(kuò)張和科技迅猛發(fā)展的時(shí)代,人與人、人與物、人與環(huán)境的關(guān)系越來(lái)越顯示出異化的特征,即人自己創(chuàng)造的種種產(chǎn)物和關(guān)系倒過(guò)來(lái)成為壓抑人自己全面發(fā)展的障礙。不堪重負(fù)、焦慮、緊張和沖突構(gòu)成了當(dāng)代人獨(dú)有的生存狀態(tài)和心理狀態(tài)。面對(duì)如此嚴(yán)峻的生存狀態(tài),假如人們依然追隨尼采,倡導(dǎo)超人和悲劇精神,拔高英雄人物的權(quán)力意志,夸耀他們所追求的理想和價(jià)值,其邏輯結(jié)果只能是異化、緊張和沖突狀態(tài)的不斷加劇。正如著名作家米蘭·昆德拉(Milan Kundera,1929—)所說(shuō):“請(qǐng)好好理解我所說(shuō)的話:崇敬悲劇比孩子氣的廢話危險(xiǎn)得多。你知道悲劇永恒不變的前期么?就是所謂比人的生命還要寶貴的理想。為什么會(huì)有戰(zhàn)爭(zhēng)?也是因?yàn)檫@個(gè),它逼你去死,因?yàn)榇嬖诒壬匾臇|西。戰(zhàn)爭(zhēng)只在悲劇世界中存在;有史以來(lái)人就只認(rèn)識(shí)這個(gè)悲劇世界,一步也跨不出這個(gè)世界。要結(jié)束這個(gè)悲劇時(shí)代,唯有與輕浮決裂……悲劇將會(huì)像年老色衰的優(yōu)伶,心驚膽顫,聲音嘶啞,最終被趕下世界舞臺(tái)。輕松愉快才是減輕體重的最佳食譜。事物將失去它們百分之九十的意義,變得輕飄飄的。在這種沒(méi)有重荷的環(huán)境里,盲從狂熱將會(huì)消失,戰(zhàn)爭(zhēng)將不能發(fā)生?!?sup>[20]
盡管我們并不贊成米蘭·昆德拉對(duì)悲劇藝術(shù)所采取的全盤否定的態(tài)度,也不同意他對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)簡(jiǎn)單化的理解,但他確實(shí)從某個(gè)角度深刻地洞察到蘊(yùn)含在悲劇藝術(shù)中的某些消極的思想酵素,一旦這些思想酵素被無(wú)限地放大拔高并被簡(jiǎn)單地推廣到日常生活中,就有可能釀成現(xiàn)實(shí)生活的一系列悲慘事實(shí)。一部人類史在很大程度上就是這種可能性的展現(xiàn)史。正是對(duì)這種壓抑乃至扼殺生命之“重”的反撥。20世紀(jì)90年代冷戰(zhàn)結(jié)束后,西方曾一度出現(xiàn)“意識(shí)形態(tài)終結(jié)”、“哲學(xué)的終結(jié)”、“藝術(shù)的終結(jié)”、“科學(xué)的終結(jié)”、“歷史的終結(jié)”、“宏大敘事的終結(jié)”等口號(hào)。與此同時(shí),美國(guó)科學(xué)哲學(xué)家費(fèi)耶阿本德(Paul Feyerabend,1924—1994)的名言“Anything goes”(什么都行)不僅道出了科學(xué)哲學(xué)研究的真相,也道出了整個(gè)人類思想文化的真相,即被人們?nèi)绱藝?yán)肅地加以夸大的思想意識(shí)形態(tài)和其他觀念方面的對(duì)立或?qū)χ艑?shí)際上并不具有實(shí)質(zhì)性的意義。誰(shuí)都不會(huì)懷疑,一棵草就只有一棵草的價(jià)值,一雙鞋就只有一雙鞋的價(jià)值,何必加以夸大呢?如果所有輕飄飄的東西都被夸大為沉甸甸的東西,那最終只能導(dǎo)致原本沉甸甸的東西也變成輕飄飄的了,一切事物都將失重,進(jìn)入“太空狀”或“泡沫狀”。
因此,“輕盈詩(shī)學(xué)”騰空而起,取代曾經(jīng)擁有巨大審美感召力和震撼力的“沉重美學(xué)”,成為當(dāng)代美學(xué)的主導(dǎo)形式,其原因正在于“沉重”自身的發(fā)展邏輯?!斑^(guò)分的嚴(yán)肅就是滑稽,普遍的沉重就是輕松,偏執(zhí)的認(rèn)真就是俏皮,不當(dāng)?shù)目鋸埦褪怯哪ky道這不正是生活世界每時(shí)每刻都在向我們顯示的真理嗎?”[21]有道是,真佛只說(shuō)家常話;“一切神圣的東西都是輕輕地走”[22];所謂詩(shī)人,就是“作為使人生變得輕松的人”[23]。因?yàn)樯嬖诘淖罨緺顟B(tài),就是擺脫任何干擾后,輕松、快樂(lè)、自由地呼吸。所以被奉為后現(xiàn)代小說(shuō)家首席代表的卡爾維諾(Italo Calvino,1923—1985)表示:如同在科學(xué)中一切沉重感都會(huì)消失,“我的寫作方法一直涉及減少沉重,我認(rèn)為輕是一種價(jià)值而并非缺陷”[24]。法國(guó)哲學(xué)家、詩(shī)學(xué)思想家加斯東·巴什拉(Gas-ton Bachelard,1884—1962)也說(shuō):“為什么心理學(xué)家并未考慮建立有關(guān)這種輕盈的存在的教育學(xué)呢?因此,詩(shī)人承擔(dān)起教育我們的職責(zé),將輕盈的印象結(jié)合到我們生活中,并使常被過(guò)分忽略的印象實(shí)現(xiàn)?!?sup>[25]
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。