借域通用術(shù)語(yǔ)
第四節(jié) 借域通用術(shù)語(yǔ)
由于法律的效力及于全社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域,因此,法律體系必然與其他語(yǔ)域有融合交叉指出交叉,也必然借用其他領(lǐng)域的詞匯,方能更好地調(diào)整或約束各領(lǐng)域的人及其行為。這類借用的詞語(yǔ)在法律語(yǔ)域中被稱為“借域法律術(shù)語(yǔ)”,其特點(diǎn)是跨域通用性,即既適用于借出領(lǐng)域,也適用于目標(biāo)領(lǐng)域。這類術(shù)語(yǔ)與“邊緣本域多義項(xiàng)的法律本域?qū)iT術(shù)語(yǔ)”相比較,其區(qū)別在于后者在義項(xiàng)的演進(jìn)或排列上是先法律義項(xiàng),而后向日常通用領(lǐng)域發(fā)展,其法律義項(xiàng)呈淡化趨勢(shì),而前者則恰好相反,是先日常通用義項(xiàng)而后是法律義項(xiàng),即其他領(lǐng)域向法律領(lǐng)域的貼近。根據(jù)其法律義位的獨(dú)立性,有學(xué)者采納與原型范疇分類相類似的分類標(biāo)準(zhǔn)而將其分為典型的借域術(shù)語(yǔ)和邊緣的借域術(shù)語(yǔ),[27]以體現(xiàn)法律術(shù)語(yǔ)類別及分布的梯度差異。具體而言:
一、典型借域通用術(shù)語(yǔ)
如前所述,典型借域通用術(shù)語(yǔ)乃是從全民語(yǔ)域借用的,且須為多義詞,只是其中一些義項(xiàng)為法律語(yǔ)域所采納,即其本義為普通義項(xiàng),被借用到法律語(yǔ)域后方產(chǎn)生一個(gè)或多個(gè)法律義項(xiàng)。例如:
回避:①顧忌。②避讓;躲開?!岱捎谜Z(yǔ)。指司法人員由于對(duì)某案有利害關(guān)系或其他關(guān)系而不參加該案的偵察、檢察、審判等活動(dòng)。[28]
異議:①不同的意見。②指持不同意見。③法律用語(yǔ)。指法官對(duì)獄案判斷有不同意見者,得提出另行討論。
當(dāng)事人:①跟事情有直接關(guān)系的人。②法律用語(yǔ)。指民事訴訟中的原告、被告,刑事訴訟中的自訴人、被告等。
證據(jù):①證明事實(shí)的根據(jù)。②證明;考證。③法律用語(yǔ)。據(jù)以認(rèn)定案件的材料。
辯護(hù):①謂能治事管理。②為維護(hù)自己或別人的利益而辯解。③法律用語(yǔ)。法院審理案件時(shí),被告人和辯護(hù)人根據(jù)事實(shí)和法律對(duì)控告的事實(shí)所作的申辯和解釋。
駁回:①反駁回絕。②掉轉(zhuǎn);回轉(zhuǎn)。③法律用語(yǔ)。指法院對(duì)訴訟當(dāng)事人提出的要求認(rèn)為無(wú)理,不予處理的批覆。[29][30]
從這些義項(xiàng)排列的順序而言,上述例子的法律義位都是從普通義位引申發(fā)展來(lái)的。
二、邊緣借域通用術(shù)語(yǔ)
這類術(shù)語(yǔ)是從其他領(lǐng)域借用的,從義項(xiàng)排列上,也是先有其他領(lǐng)域的義項(xiàng),而后再派生出法律上的義項(xiàng),即因法律調(diào)整某些領(lǐng)域而被借用于法律領(lǐng)域,與法律語(yǔ)境吸附、滲透、融入后而具有法律語(yǔ)義上的指稱功能,但其法律化的程度不高,與法律專業(yè)的聯(lián)系也不是很密切。這類術(shù)語(yǔ)大多沒有獨(dú)立的法律義位,而是將源域的義項(xiàng)與法律義項(xiàng)進(jìn)行了融合,成為一種源專科域與法律語(yǔ)域混合的學(xué)科義位二值變體,可稱為混合型法律義位。[31]但是,其法律指稱功能與法律意義是法律語(yǔ)境中所專有的,其依附于法律語(yǔ)境并與之共存,脫離該法律語(yǔ)境,其詞義就會(huì)發(fā)生變化,其法律指稱功能亦隨之喪失,而還原成源域義項(xiàng)。這類術(shù)語(yǔ)也有其他任何法律術(shù)語(yǔ)所具有的鮮明的時(shí)代特征,即一旦獲得了法律語(yǔ)義,該類術(shù)語(yǔ)就會(huì)在某個(gè)時(shí)期在法律系統(tǒng)中占據(jù)一席之地并具有相對(duì)的穩(wěn)定性。
在某些特殊領(lǐng)域的立法中,法律條文中均會(huì)有一個(gè)釋義條款(definition;interpretation)對(duì)其中的某些術(shù)語(yǔ)進(jìn)行解釋,而這類術(shù)語(yǔ)多半就屬于邊緣性借域通用術(shù)語(yǔ)。例如:
Definitions.—In this Act,unless the context otherwise requires,—
(a)“common carrier”means a person engaged in the business of collecting,storing,forwarding..
(e)“goods”includes—
(i)containers,pallets or similar articles of transport used to consolidate goods;and(ii)animals or livestock;
(f)“goods forwarding note”means the document executed under section 8;
(g)“goods receipt”means the receipt issued under section 9;
(h)“person”includes any association or body of persons,whether incorporated or not,a road transport booking company,contractor and an agent or a broker carrying on the business of a common carrier;..
(j)“registering authority”means a State Transport Authority or a Regional Transport
Authority constituted under section 68of the Motor Vehicles Act,1988;[32]..
上例中的如common carrier,goods forwarding note,goods,goods receipt,person以及registering authority等,都是源于其他領(lǐng)域,因受法律調(diào)整而具有了法律上的含義。再如:
承保:是指保險(xiǎn)人承諾投保人的保險(xiǎn)要約的行為。承保為保險(xiǎn)人的單方法律行為,構(gòu)成保險(xiǎn)合同成立的要件。[33]
國(guó)際貨運(yùn)代理人:指根據(jù)客戶的指示,并為客戶的利益而攬取貨物運(yùn)輸?shù)娜耍浔旧聿⒉皇浅羞\(yùn)人。國(guó)際貨運(yùn)代理人也可以依這些條件,從事與運(yùn)輸合同有關(guān)的活動(dòng),如寄存、儲(chǔ)貨、報(bào)關(guān)、驗(yàn)收、收款等。[34]
上述例子都說明其均源于其他行業(yè)(如保險(xiǎn)業(yè)和海洋運(yùn)輸業(yè)),但這些行業(yè)受法律規(guī)范時(shí),其中的專門詞匯就被納入相關(guān)法律部門中而獲得了法律指稱功能,但仍需由專門的釋義條款予以明確化。
按照Mellinkoff的分類,上述借域通用術(shù)語(yǔ)屬于“Use of ordinary words in apparently peculiar contexts”,即一般詞匯在法律語(yǔ)境下就具有了特殊的含義。見表6-1。
表6-1 一般詞匯的特殊含義
在法律漢語(yǔ)中也不乏日常詞語(yǔ)進(jìn)入了法律框架而義項(xiàng)發(fā)生發(fā)生了改變,例如:
死亡:一般指自然死亡,但在法律中卻根據(jù)一種立法手段即“法律擬制”[35]而將一種長(zhǎng)時(shí)間的下落不明視為死亡,即“死亡”包括“宣告死亡”。[36]
善意:一般指好心腸、好意,但在法律語(yǔ)言系統(tǒng)中專指不知情的主觀心理狀態(tài)。我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)“民法”界常提到的“善良家父”,即為此意。
作為:一般指“行為,所作所為;建樹;可以做的事;當(dāng)做”等。但在法律語(yǔ)境中,尤其在刑法中,指犯罪人用積極的行為所實(shí)施的為我國(guó)刑法所禁止的危害社會(huì)的行為。
不作為:不作為是相對(duì)于作為而言的,指行為人負(fù)有實(shí)施某種積極行為的特定的法律義務(wù)、能實(shí)行卻并不實(shí)行的行為。“不作為”是行為的一種特殊方式,與“作為”相對(duì)。
此外,隨著社會(huì)生活的飛速發(fā)展,法律關(guān)系調(diào)整的范圍日益擴(kuò)大,門類劃分日趨細(xì)密,經(jīng)法律人的再創(chuàng)造而誕生了大量新詞,如跟單信用證(documentary credit)(源自金融學(xué))、反暴亂法(RiotAct)、洗錢(launder money)等,進(jìn)而充實(shí)了現(xiàn)有的法律詞匯系統(tǒng)。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。