構(gòu)建雙語和諧的多語社會
戴慶廈
[摘 要]在一個多語的社會或國家里,構(gòu)建雙語和諧是構(gòu)建和諧社會的一個重要內(nèi)容,它關(guān)系到能否實現(xiàn)社會的和諧和不同民族的和諧。本文從雙語競爭的必然性、雙語互補的可能性、雙語和諧的必要性三個方面論述了如何認(rèn)識、構(gòu)建雙語和諧。
[關(guān)鍵詞]構(gòu)建;雙語;和諧;多語社會
雙語的概念,在雙語研究中尚未取得統(tǒng)一的認(rèn)識。本文所說的雙語,僅指在一個多語社會里,一個民族或一個人除了使用自己的母語外,還兼用另一種語言的現(xiàn)象。這是廣義雙語中的一種。在多語社會的現(xiàn)代化進程中,如何構(gòu)建雙語和諧是構(gòu)建和諧社會的一個重要內(nèi)容,它關(guān)系到能否實現(xiàn)社會的和諧和不同民族的和諧。由于雙語之間的關(guān)系既存在競爭的一面,又存在互補的一面,所以如何實現(xiàn)雙語和諧必須處理好競爭與互補的關(guān)系。
一、雙語競爭的必然性
研究雙語,必須承認(rèn)雙語競爭的存在。只有承認(rèn)并認(rèn)識雙語競爭的特點和規(guī)律,才有可能科學(xué)地認(rèn)識雙語競爭中存在的各種復(fù)雜現(xiàn)象。不同的事物處在同一環(huán)境之中,由于事物的差異,會構(gòu)成性質(zhì)不同的矛盾。有了矛盾,就有競爭。動植物如此,人也如此。雙語,涉及同一民族、同一個人對兩種語言的交替使用;兩種語言的交替使用,必然會出現(xiàn)使用功能上的競爭。雙語競爭是多語社會語言關(guān)系在社會運行中的自然法則,是不可避免的。
語言競爭是由不同語言的差異決定的。人類語言有數(shù)千種,相互間存在不同程度的差異。有差異就有矛盾,有矛盾就有競爭。人類語言的差異,除了本體結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的差異外,還存在使用功能的差異。雙語競爭,主要是語言功能的差異引起的,它是通過雙語人如何使用語言,以及對待語言的態(tài)度來體現(xiàn)的。
制約語言功能差異的因素,主要是語言使用者的民族狀況,包括政治、經(jīng)濟、文化的發(fā)展水平如何,還包括語言使用人口的多少、使用范圍的大小、使用領(lǐng)域的性質(zhì)如何等。在語言競爭中,處于優(yōu)勢地位的語言,往往是社會發(fā)展相對先進的、使用人口多的、使用范圍廣的語言;而社會發(fā)展相對后進的、使用人口少的、使用范圍較窄的語言,則通常處于弱勢地位。制約語言功能差異的因素往往有多個,但其中總有一個是主要的。
在一個多民族的國家中,不同民族的語言由于社會狀況、使用人口多少存在差異,不同語言之間也存在競爭。我國的語言情況也是這樣。我國的語言競爭主要出現(xiàn)在全國通用語(漢語)和地區(qū)通用語(少數(shù)民族語言)的關(guān)系上,此外還出現(xiàn)在同一地區(qū)不同的少數(shù)民族語言之間。在多民族語言分布的地區(qū),除了漢語外,少數(shù)民族語言中總有一個語言使用人口較多、使用較廣,這個語言在語言競爭中一般處于優(yōu)勢地位。如新疆的維吾爾語、廣西的壯語、云南的傣語等,都是當(dāng)?shù)氐膬?yōu)勢語言。
在我國的語言生活中,雙語競爭時時可見。比如,少數(shù)民族家長送自己的子女進幼兒園時,首先要考慮的是這個幼兒園說什么語言。這些年來,有的少數(shù)民族家長愿意將自己的子女送進說漢語的幼兒園,而不愿送進說自己母語的幼兒園。這是為什么?因為他們認(rèn)為,學(xué)好漢語將來更有用。在一些民族地區(qū),本來普遍使用少數(shù)民族語言的場合(如學(xué)校、集市等),已不同程度地被漢語所代替,原因是民族語言在與漢語的競爭中處于弱勢地位。有的家庭,中老年人習(xí)慣說自己的母語,而青少年則習(xí)慣說漢語,青少年的語言行為常常引起老年人的不滿。在一些民族學(xué)校,民族語和漢語的授課比例時有變動,意見不一。
雙語競爭存在不同的走向:一種是在競爭中相互消長,長期共存。分布在我國北方、人口較多,且文字歷史較長的一些少數(shù)民族語言,如蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮等語言,與漢語的關(guān)系就是屬于這一種。一種是弱勢語言受到削弱,出現(xiàn)功能衰退。分布在我國南方的一些沒有文字、與漢族交錯雜居的民族的語言,如哈尼、毛南、布朗、德昂等語言,都有不同程度的功能衰退。還有一種是走向瀕危,逐漸被強勢語言所代替的弱勢語言。如滿、赫哲、土家等語言已處于瀕危狀態(tài),絕大部分人都已轉(zhuǎn)用漢語。采取什么走向,主要受該語言的現(xiàn)時狀況及語言競爭狀況的制約。
雙語競爭雖是語言關(guān)系的自然法則,但它具有對抗性和非對抗性的兩面性。在不同的國度或不同的時代,會存在不同性質(zhì)的語言競爭。在存在民族壓迫的國家或時代里,由于弱勢語言和強勢語言是不平等的,雙語競爭往往是對抗性的、不可調(diào)和的,弱勢語言容易被強勢語言所取代。當(dāng)然,在這樣的國家或時代里,語言競爭也還存在非對抗的一面,即自然競爭的一面。但在已實現(xiàn)民族平等的國家或時代里,語言競爭一般是非對抗性的,可以調(diào)和的,因而弱勢語言在與強勢語言的競爭中可以通過互補而繼續(xù)生存、發(fā)展。但是,如果處理不當(dāng),也有可能變?yōu)閷剐悦?,危害民族的團結(jié)。有的多語種國家曾經(jīng)出現(xiàn)過的語言沖突、語言矛盾,就是前車之鑒。
二、雙語互補的可能性
雙語互補包括兩個方面的內(nèi)容:一是語言使用功能的互補,二是語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的互補。二者是不同質(zhì)的,但存在內(nèi)部聯(lián)系和相互制約。功能的互補,是指雙語的使用各有自己的范圍,各有自己的作用。二者互補為一個可以基本滿足人們交際需要的語言功能系統(tǒng)。
一個民族除使用自己的母語外還兼用另一種語言,不是無緣無故的,而是客觀需要決定的。如果不是客觀需要,又有什么必要花費精力再學(xué)另一種語言呢?這是一個淺顯的道理。問題在于什么是客觀需要?客觀需要,就是母語的功能還不夠適應(yīng)實際生活的需要,必須增加另一種語言來補充。說透了,兼用語的出現(xiàn)就是起補充的作用。但是,補充是有范圍的,不是全盤代替,全盤代替是語言轉(zhuǎn)用。所以,雙語中的母語和兼用語是相互補充的關(guān)系,而不是替代的關(guān)系。這就是說,在實際的語言生活中,母語和兼用語自然形成了分工,各有自己的功能,各有自己的服務(wù)范圍。雙語相互不能取代,而是各就各位,各盡其責(zé)。
但不同的民族,由于社會條件的不同,民族分布特點的不同,以及母語功能大小的不同,雙語互補的特點(包括使用場合、使用頻率、使用水平等)也不相同。比如,在我國南方的少數(shù)民族漢語區(qū),母語主要在家庭內(nèi)、村寨內(nèi)、民族內(nèi)使用,一般只用于口頭交際;而兼用語漢語則用于學(xué)校、政府機構(gòu)的交際中,用于不同民族的交際中,而且除了口頭交際外,還廣泛地出現(xiàn)在書面語的使用和交際上。分布在北方地區(qū)、人口較多的少數(shù)民族,雙語人的雙語使用也有分工。母語除了使用于家庭、民族內(nèi)部外,在學(xué)校、政府機構(gòu)中也使用;而兼用語漢語用于不同民族的交際中,用于漢語文授課的學(xué)校中。
語言的功能,除了使用功能外,還具有感情功能。雙語的互補還反映在使用功能和感情功能的關(guān)系上。感情功能是指一個民族使用語言時,有滿足某種感情的需要,特別是在使用自己的母語時,會在有意無意中抒發(fā)對自己民族的感情。比如,白族的干部、知識分子,普遍都能熟練地兼用漢語,平時說漢語的機會還多于說白語,但遇到同族人時常常會情不自禁地說白語,特別是一些長期在外地工作的白族干部、知識分子,一見到本族人就說白語。有件事筆者一直記憶猶新。20世紀(jì)80年代初,筆者曾問一位在外地當(dāng)副州長的白族領(lǐng)導(dǎo)干部:“我看你平時都說漢語,但看到你見到本族人時都說白語,這是為什么?”他立即就回答說:“說自己民族的話有感情,所以一定要說。我遇到白族都說白語?!边@就是語言感情,也是語言感情的價值所在。
兼用語的出現(xiàn),主要是為了交際的需要,也就是滿足語言功能的需要;但母語的保存和使用則不完全一樣,除了語言功能的需要外,還有民族感情的需要。母語的使用功能,在一定條件下有的可以被兼用語所代替,但母語的感情功能則不是兼用語所能代替的。我們看到,即便是處于瀕危的語言,母語人仍對它懷有依依不舍的感情。當(dāng)然,當(dāng)母語的使用功能已經(jīng)消失或接近消失時,感情功能也會隨之發(fā)生變化。
結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的互補,是指雙語的接觸會使語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)補充新的內(nèi)容,增強語言的表達(dá)能力。雙語的接觸,主要是強勢語言對弱勢語言的影響,弱勢語言從強勢語言里吸收自己需要的成分來豐富自己,使其適應(yīng)社會進步的需要。當(dāng)然,強勢語言也會從弱勢語言里吸取成分來豐富自己的,但這種影響與前者相比,一般是相對微弱的。
雙語互補對母語的生存和發(fā)展具有兩面性:一是有利的一面。具體說來,就是通過雙語的互補,母語進入雙語系統(tǒng),在使用功能上得到定位,在語言系統(tǒng)上通過語言接觸得到應(yīng)有的豐富和發(fā)展。這是母語遵循社會變化和語言自然演變法則的表現(xiàn)。二是不利的一面。在雙語競爭中,母語在優(yōu)勢語言的影響和制約下,在使用功能上有可能出現(xiàn)削弱、衰退,甚至逐漸被兼用語所代替。由于存在這種可能性,使得一些雙語人擔(dān)心雙語的普及會危及母語的生存,更甚者,會對雙語現(xiàn)象抱抵觸情緒。
三、雙語和諧的必要性
雙語既有互補又有競爭,競爭決定了矛盾的存在。而矛盾的存在,決定了雙語關(guān)系必然蘊含著和諧和不和諧的兩種可能性。即便是在具有先進制度或先進生產(chǎn)力的國家,雙語的和諧和不和諧也都有可能發(fā)生。承認(rèn)多語社會中雙語關(guān)系存在和諧和不和諧的兩種可能性,是我們研究雙語必須具有的一個重要觀點。只看到其中一面的觀點是不全面的。
雙語是否和諧主要取決于語言之外的社會、人文因素,其中人為的因素往往起到很重要的作用。雙語關(guān)系如果處理得當(dāng),雙語就會融洽;反之亦然。也就是說,人們有可能通過自己的主觀努力,駕馭雙語關(guān)系朝著有利于社會需要的方向發(fā)展。當(dāng)然,人的主觀愿望或所實施的行為,必須符合雙語演變的客觀規(guī)律,而不能反其道而行之。
1.雙語和諧的必要性
首先,雙語和諧有助于社會和諧、民族團結(jié)。我們知道,語言是民族的重要特征之一,雙語關(guān)系是民族關(guān)系的一個重要組成部分,是民族關(guān)系中最敏感的特征之一。因而,雙語是否和諧直接關(guān)系到社會是否和諧。比如,忽視母語的作用,或?qū)δ刚Z的輕視,都會引起母語人對兼用語的反感。因為正如上面所說的,母語除了使用功能外,還具有感情功能的一面,母語人對自己的母語都懷有深厚的感情,總是把母語地位與民族地位、民族權(quán)利聯(lián)系在一起,甚至認(rèn)為外族人不尊重自己的母語就是不尊重自己的民族。
其次,雙語和諧有利于民族文化教育的發(fā)展。少數(shù)民族除了使用自己的語言外,還兼用全國的通用語——漢語,漢語對少數(shù)民族的發(fā)展有著重要的意義。有了母語的基礎(chǔ),能夠為學(xué)習(xí)漢語提供輔助,有助于更好、更快地學(xué)習(xí)漢語。
實現(xiàn)雙語和諧是有可能的。我們已經(jīng)看到許多地區(qū)早已出現(xiàn)雙語和諧的健康局面。比如,分布在云南省西雙版納傣族自治州基諾山的基諾族,已實行“基諾語和漢語”的雙語制,雙語的一派和諧景象令人鼓舞。
基諾族是我國人口較少的一個少數(shù)民族,只有20899人,主要居住在基諾山。2006年7月,我們中央民族大學(xué)一行9人,在基諾山做了近1個月的基諾族語言使用現(xiàn)狀的田野調(diào)查,目睹了基諾族全民使用母語兼用漢語的情景?;Z語主要使用于家庭內(nèi)、村寨內(nèi)以及生產(chǎn)勞動場所,在學(xué)校、政府部門,漢語和基諾語均為通用語。基諾人能夠在不同的語用環(huán)境下,根據(jù)實際的需要轉(zhuǎn)換使用基諾語和漢語?;Z語還從漢語里大量吸收所需要的成分來豐富自己,使基諾語得以與時俱進地發(fā)展?;Z人對語言使用一直持開放態(tài)度,堅信自己的語言會長期使用下去,他們還非常熱愛漢語,認(rèn)為漢語是他們不能不掌握的??深A(yù)見,基諾族的雙語將會長期延續(xù)下去,為基諾族的發(fā)展、繁榮服務(wù)。
2.如何實現(xiàn)雙語和諧
在認(rèn)識上,必須承認(rèn)雙語現(xiàn)象的客觀存在。在我國,凡有自己母語的民族都存在進一步學(xué)習(xí)、使用漢語的雙語現(xiàn)象,而且還存在雙語和諧的問題。因而,一個國家在制定語言規(guī)劃、語言政策時,必須考慮到是否有助于雙語和諧、是否符合雙語演變的客觀規(guī)律。民族教育工作者也好,民族語文工作者也好,在開展少數(shù)民族的語文教育時,要把雙語問題列入議程,從雙語系統(tǒng)上把握好母語或漢語的習(xí)得問題。
在實際工作中,必須處理好雙語的兼顧問題。所謂“兼顧”,包括如何根據(jù)不同民族的特點安排好兩種語言的教學(xué)比例、教學(xué)先后、教學(xué)銜接,還包括如何通過母語輔助漢語學(xué)習(xí)等。雙語兼顧,是雙語研究中的一個重要理論問題,但至今對此的研究還很不盡如人意,是今后應(yīng)該大力加強實驗研究的課題。
對號入座,分類解決,這是實現(xiàn)雙語和諧的重要原則。因為,雙語現(xiàn)象受不同民族的社會條件的制約,不同民族的雙語特點因不同的社會條件而異。比如,大民族與小民族不同,有文字的民族與沒有文字的民族不同,內(nèi)地民族與邊疆民族不同等。因而,在制定雙語對策時,必須從實際出發(fā)采取切合實際的對策,切忌“一刀切”。過去由于“一刀切”造成的不良效果,應(yīng)引以為戒。
進入現(xiàn)代化建設(shè)時期,我國少數(shù)民族的雙語有了很大的發(fā)展,在發(fā)展中出現(xiàn)了一些前所未有的新問題,需要我們?nèi)パ芯?,去探索。如何實現(xiàn)雙語和諧,則是新時期民族地區(qū)語言工作的重要任務(wù)之一。
原載《民族教育研究》2007年第2期
【注釋】
[1]這是作者于2006年11月24~26日在廣西南寧召開的“第五屆國際雙語學(xué)研討會”上所做的主題發(fā)言。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。