精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?現(xiàn)代女性話語意識的崛起

        現(xiàn)代女性話語意識的崛起

        時間:2023-03-07 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:在現(xiàn)代社會語境下,倡導性別平等無疑是社會公平理念中的一大基石,也是體現(xiàn)社會文明的重要尺度。在西蘇的理論中,寫作是一種根本性改變主體的顛覆性力量。語言中不可避免會體現(xiàn)兩性差異,女性自身性別語言特征往往隱匿在男性話語身后,在男性話語系統(tǒng)的陰影下,女性話語權(quán)利與自由被阻隔。比如,在《圣經(jīng)》中出現(xiàn)的“men are born equal”這句“人生而平等”的表達中,“men”這個陽性語詞始終無法與男尊女卑的父權(quán)制文化割裂。
        現(xiàn)代女性話語意識的崛起_共生翻譯學建構(gòu)

        在現(xiàn)代社會語境下,倡導性別平等無疑是社會公平理念中的一大基石,也是體現(xiàn)社會文明的重要尺度。男女平等對人類實現(xiàn)社會平等具有廣泛而深刻的普遍意義。我們應當倡導在寫作、交流時選用無歧視語言,這關系到人類語言文化的整體發(fā)展圖景,而不只是滿足當前社會中某一性別群體的既得利益與權(quán)威,甚或是虛榮。畢竟,用語言來掩蓋社會陳腐或褒揚社會弊端,并放任這種歧視性語言隨處播撒,使之達到普遍的視而不見,甚而達到文化、觀念及法令上的無情滲透,造成了這種性別歧視的頑疾與腐臭得以在人類幾千年的歷史長河中一以貫之。

        與男人竭力固守的兩性二元對立世界觀不同,女性則唾棄并試圖打破這種對立。比如,西蘇的女性寫作就是想通過包容與接納差異來解構(gòu)這種頑固的二元對立,并以此來實現(xiàn)她所描述的雙性同體。在西蘇的理論中,寫作是一種根本性改變主體的顛覆性力量。她認為,社會變革必然是主體的變革,而語言則是控制著文化與主體思維方式的力量,要推翻父權(quán)制控制,就要從語言的批判開始:“每一件事都決定于語詞:每一件事都是語詞,并且只能是語詞……我們應該把文化置于它的語詞中,正如文化把我們納入它的語詞和語音中一樣……任何政治思想都必須用語言來表現(xiàn),都要憑借語言發(fā)揮作用,因為我們自從降生人世便進入語言,語言對我們說話,施展它的規(guī)則(law)……甚至說出一句話的瞬間,我們都逃不脫某種男性欲望的控制?!?sup>[10]如此,通過寫作,就有了用“語詞”決定事物的權(quán)力,就可以通過語言所施展的規(guī)則來改變?nèi)藗兊恼嗡枷?,用語言來糾正人們對事物的理解,通過語言使女性進入歷史。寫作能使婦女“回到與母親一體的前俄狄浦斯階段,給婦女以無窮的力量和歡樂,寫作還使婦女擺脫了父權(quán)制給她規(guī)定的受壓抑者的地位,打破沉默開口講話,為自己鍛制反理念的武器,不僅浮出歷史的地表,而且依照自己的意志開創(chuàng)未來”[11]。

        語言反映而且助長了兩性社會角色的形成,語言恰好充當了壓制女性社會地位、阻滯其天性與天賦發(fā)展的媒介和幫兇,但也恰恰是語言才可以成為政治與文化利器,來構(gòu)筑男女兩性平等發(fā)展、理性共生的社會身份。語言根本就是文化的顯現(xiàn),而文化作為一個國家意識形態(tài)的走卒,“處處同政治、經(jīng)濟交織在一起。如果不把文化過程定位于權(quán)力斗爭、階級和性別運動,以及統(tǒng)治者和人民的相互關系中,我根本無法理解它的含義”[12]

        語言中不可避免會體現(xiàn)兩性差異,女性自身性別語言特征往往隱匿在男性話語身后,在男性話語系統(tǒng)的陰影下,女性話語權(quán)利與自由被阻隔。如果按照傳統(tǒng)的敘事話語來敘事,她們就無法通過男性話語系統(tǒng)來實現(xiàn)自身話語權(quán)力。比如,在《圣經(jīng)》中出現(xiàn)的“men are born equal”這句“人生而平等”的表達中,“men”這個陽性語詞始終無法與男尊女卑的父權(quán)制文化割裂。

        語言記錄歷史,而未來卻無法與歷史絕斷。傳統(tǒng)語言敘事中的男尊女卑形態(tài)必然以某種方式告知或影響著未來社會的兩性關系,甚至是延續(xù)奴役女性的佐證。那么,要顛覆傳統(tǒng)的男女兩性不均衡關系,摧毀人類文明枷鎖,首先要突破男性話語系統(tǒng)的枷鎖,倡導、創(chuàng)造、使用、推廣無性別暗示的話語體系,才能真正擺脫人類關于兩性關系的負面遺產(chǎn)。

        語言在承擔著交際任務的同時,也扮演著操縱話語的角色,這一點學者們已經(jīng)普遍認同。加拿大女性主義翻譯理論家雪莉·西蒙(Sherry Simon)指出:“語言不僅僅是命名與代碼系統(tǒng),還是展示意義與價值的手段,是在反人類的主體性框架內(nèi)產(chǎn)生主體的情景;是女性主義理論家向父權(quán)制意識形態(tài)結(jié)構(gòu)發(fā)起挑戰(zhàn)的工具,是理解與駕馭世界的男性主義模式,是多少世紀以來人類認知世界的男性主義觀念的編碼,而且是自然的、不可更改的?!?sup>[13]

        對女性文本的觀察與批評的標準往往被建立在它們是否符合男性的觀念與審美,而不是差異的認同。盡管一個男性評論者可以宣稱他的視角只是一個個體,而非代表男性權(quán)威;但實際情況卻是,無論他的敘事話語是什么,這些話語都會即刻被賦予一種男性權(quán)威,對女性都會發(fā)出一種震懾,多數(shù)男性安于或欣喜這種性別權(quán)威的存在。

        無論是英美理論家所采取的實用主義態(tài)度(即把女權(quán)主義批評同改變婦女觀念的社會實踐活動相結(jié)合),還是法國學者所采取的以語言變革為目標(即通過顛覆父權(quán)話語權(quán)力結(jié)構(gòu)來完成顛覆男權(quán)的使命),都不能徹底改變女性在人類社會及歷史中的被動命運;只有當社會整體尤其是男性群體把性別的差異(生物的、社會的、精神的、情感的層面)看成差異,而非優(yōu)劣,并抵抗給男性自身帶來優(yōu)越與快感的差別意識,人類才能改變、改善、縮小性別鴻溝。若假借任何差異之名,而實施固守性別優(yōu)越的隱喻性教誨,則性別溝壑永遠難填,性別優(yōu)劣意識將依然是人類無法矯治的怪胎,世界大同、性別平等、差異共生的人類意識形態(tài)景觀就無法實現(xiàn)。

        免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關內(nèi)容。

        我要反饋