精品欧美无遮挡一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区日韩欧美,久久久久国色αv免费观看,亚洲熟女乱综合一区二区三区

        ? 首頁 ? 理論教育 ?中國形象研究的現(xiàn)實困境與未來走向

        中國形象研究的現(xiàn)實困境與未來走向

        時間:2023-02-28 理論教育 版權(quán)反饋
        【摘要】:表1國家形象研究的學(xué)術(shù)譜系東方主義的范式危機(jī)在上述三個板塊中,中國形象作為一個“特殊”的研究對象,不僅頻頻被中國學(xué)者所關(guān)注,也頗受西方學(xué)者的青睞。這個理論假設(shè)不僅主宰了西方的中國形象研究,也深深影響了中國本土的國家形象研究。然而,東方主義觸發(fā)的后殖民主義文化批判雖然肇始于西方內(nèi)部,但是卻在東方國家獲得了更為廣泛的傳播與追隨。
        中國形象研究的現(xiàn)實困境與未來走向_中國政治傳播研究:基礎(chǔ)與拓展(第1輯)

        ◇董 軍

        19世紀(jì)末,在西方及其追隨者——日本的劇烈沖擊之下,中國人堅守了幾千年的“天下想象”不得不走向了終點(diǎn),西方也由此從中國人想象中的“低劣他者”,一躍成為“巨大的他者”。在中心與邊緣的轉(zhuǎn)換過程之中,中國人被迫失去了理解“自我與他者”關(guān)系的傳統(tǒng)模式,也由此對西方產(chǎn)生了羨憎交織的復(fù)雜心理,中國的形象問題就此而凸顯,國家形象研究也隨之走進(jìn)了中國學(xué)術(shù)界。如早在20世紀(jì)三四十年代,陳受頤、錢鐘書、方重、范存忠等人就已開始了這方面的探索。20世紀(jì)90年代以后,隨著中國全球化進(jìn)程的日趨加劇和中國形象問題的進(jìn)一步凸顯,國家形象研究在中國也漸呈“顯學(xué)”之勢??v觀國內(nèi)外的相關(guān)研究成果,大致都是在“自我與他者”“現(xiàn)實與想象”這兩個脈絡(luò)上展開的,并在不同領(lǐng)域相繼形成了“比較文學(xué)形象學(xué)”“跨文化形象學(xué)”“信念體系和形象政治研究”這三個相對成熟的研究板塊。不過,雖然是在相同的脈絡(luò)上展開的,但是由于進(jìn)入的路徑不同,在研究對象、研究目標(biāo)、研究視角和學(xué)術(shù)主張上卻漸行漸遠(yuǎn),并最終發(fā)展成為了今天三個各具特色的研究板塊(見表1)。

        表1國家形象研究的學(xué)術(shù)譜系

        東方主義的范式危機(jī)

        在上述三個板塊中,中國形象作為一個“特殊”的研究對象,不僅頻頻被中國學(xué)者所關(guān)注,也頗受西方學(xué)者的青睞。在很多西方學(xué)者看來,作為東方社會的縮影、儒家文明的發(fā)源地和社會主義意識形態(tài)的最后大本營,中國形象無疑是認(rèn)識東方、解讀社會主義的一個最佳通道。這方面的代表性研究有《美國的中國形象》(哈羅德·伊薩克斯)、《美國的中國形象1931-1949》(杰斯普爾森)、《中國形象:外國學(xué)者眼里的中國》(喬舒亞·庫伯·雷默等)、《文化類同與文化利用:世界文化總體對話中的中國形象》(史景遷)、The image of China in Western social and political thought(David Martin Jones)、Images of China(Paul Engle)、Images of Asia:American views of China and India(Isaacs;Harold Robert)等。這類研究雖然視角各不相同,但是基本都建立在一個共同的理論假設(shè)之上——中國是西方的文化他者,在中國的形象中重新確認(rèn)并反思自我,則成為了它們的共同出發(fā)點(diǎn)。這個理論假設(shè)不僅主宰了西方的中國形象研究,也深深影響了中國本土的國家形象研究。

        一、中國形象研究中的東方主義

        在中國,中國形象研究最初從比較文學(xué)起步。20世紀(jì)90年代以后,隨著后殖民主義理論思潮的西風(fēng)東漸,一批形象研究的學(xué)者逐漸從比較文學(xué)的研究路徑轉(zhuǎn)向了文化研究,中外不同文本中的中國形象由此開始得以被重新發(fā)現(xiàn),并獲得了新的解讀。與此同時,傳播學(xué)、國際關(guān)系學(xué)、政治學(xué)等領(lǐng)域的國家形象研究,在西方理論思潮和中國現(xiàn)實的推動下也紛紛以各自不同的“面孔”出現(xiàn)。

        有意思的是,這類研究,通常在問題提出之初,就主動將中國置于西方他者的位置之上,從而不僅表現(xiàn)出了濃重的“西方情結(jié)”(尤其是“美國情結(jié)”),也表現(xiàn)了深深的“受害者情結(jié)”。集中體現(xiàn)在:他們普遍比較重視西方(尤其是美國)的中國形象,忽視世界的中國形象;重視異域的中國形象,忽視本土的中國形象;重視負(fù)面的中國形象,忽視正面的中國形象。在這個過程中,“東方主義”不僅成為了他們使用最為“得心應(yīng)手”的理論武器,更成為了他們在思維上無法走脫的一種統(tǒng)治方式。

        東方主義最初出現(xiàn)于20世紀(jì)70年代的西方,并于80年代就已引進(jìn)到中國;但是,其真正在中國落地生根,卻是90年代以后的事情了。它的一個基本理論假設(shè)是,“每一文化的發(fā)展和維護(hù)都需要一種與其相異質(zhì)并且與其相競爭的另一個自我(alter ego)的存在。……每一個時代和社會都重新創(chuàng)造自己的‘他者’。也就是說,自我身份或‘他者’身份絕非靜止的東西,而在很大程度上是一種人為建構(gòu)的歷史、社會、學(xué)術(shù)和政治過程?!?sup>[2]所以,它主張,“東方并非一種自然的存在”,而是東方學(xué)作用的結(jié)果——“被19世紀(jì)的歐洲大眾以那些人們耳熟能詳?shù)姆绞较乱庾R地認(rèn)定為‘東方的’”[3]。

        東方主義不僅是后啟蒙時期,歐洲文化據(jù)以在政治學(xué)、社會學(xué)、軍事、意識形態(tài)、科學(xué)和想象各方面處理——甚至創(chuàng)造——東方的一個極為系統(tǒng)化的學(xué)科;更是以東方與西方“這一本體論和認(rèn)識論意義上的區(qū)分為基礎(chǔ)”的一種特殊的思維方式。[4]而中國形象研究對“東方主義”的借用,既體現(xiàn)在他們直接將“東方主義”用作了理論批判的武器——將西方的中國形象視為西方中心主義和西方話語霸權(quán)的產(chǎn)物,更體現(xiàn)在他們將“東方主義”自覺地內(nèi)化為一種思維方式——將中國視為西方的低劣他者。異域的研究如此,本土的研究更是如此。由此,一個不得不提出的問題是,中國形象研究為什么走不出東方主義的窠臼,在這背后潛藏著怎樣的認(rèn)識風(fēng)險和理論陷阱?

        二、東方主義在中國的陷阱

        要回答上述問題,我們首先需要澄清的一個基本問題:東方主義為什么會率先在西方出現(xiàn),又緣何會受到包括中國在內(nèi)的第三世界知識分子的熱捧和追隨。

        一個不可回避的事實是,雖然《東方學(xué)》開創(chuàng)的后殖民主義理論范式意在批判——揭示“東方學(xué)中隱藏的文化帝國主義‘陰謀’”[5],但是它的矛頭顯然卻是對著西方自身的“殖民性”。張其學(xué)認(rèn)為,“對現(xiàn)代性的反思較全面、系統(tǒng)、深刻的當(dāng)屬后現(xiàn)代主義”,而后殖民主義則創(chuàng)造性地運(yùn)用了后現(xiàn)代主義的成果,并轉(zhuǎn)換反思視角,“把對現(xiàn)代性的反思這個開始于西方的問題變成一個全球性的東西方之間的關(guān)系問題,反思現(xiàn)代性中的殖民性。”[6]換而言之,西方知識界內(nèi)部自主發(fā)起的后殖民主義文化批判,實質(zhì)上是西方思想重審西方現(xiàn)代性的一股反思思潮,它的出現(xiàn)既是對西方現(xiàn)代性及其話語方式的一種反思與重寫,也是西方現(xiàn)代性發(fā)展到一定階段的特定產(chǎn)物。

        然而,東方主義觸發(fā)的后殖民主義文化批判雖然肇始于西方內(nèi)部,但是卻在東方國家獲得了更為廣泛的傳播與追隨。王銘銘認(rèn)為,之所以會出現(xiàn)這種現(xiàn)象,很大程度上“與20世紀(jì)以來特別是第二次世界大戰(zhàn)之后,‘亞洲民族的覺醒’有著密切的關(guān)系?!币驗?,這些國家需要借助西方之“器”來進(jìn)行民族的自我更新,而這些“器”不僅“包括可見的武器裝備、技術(shù)、產(chǎn)品等”,也包括“東方主義”這類不可見的制度和意識形態(tài)之“器”。[7]因此,東方主義的出現(xiàn)不啻“給落后的、欠發(fā)達(dá)的發(fā)展中國家和地區(qū)的民族覺醒與文化自立打了一劑強(qiáng)心針”,同時也“為形形色色的民族主義和邊緣話語提供了表演舞臺。”[8]

        中國也不例外。雖然早在20世紀(jì)80年代末,東方主義理論就已被《文學(xué)評論》引進(jìn)到中國學(xué)術(shù)界,但是“在中國學(xué)術(shù)界引發(fā)一場波及面相當(dāng)大的‘風(fēng)波’則是90年代初期的事了”。[9]究其根源,除了受一百多年來的“西方情結(jié)”影響之外,主要還是深受“90年代大陸本土的社會文化語境”影響所致。自1989年以來,西方國家對中國的猜疑與打壓并沒有因為冷戰(zhàn)的結(jié)束而停止,反而不斷升級,這在一定程度上更加激發(fā)了中國內(nèi)部的民族主義情緒。與此同時,在中國全球化程度不斷深入的情況下,不少知識分子也開始有意識地“抵制西方文化的影響、批判西方中心主義、反思五四以來激進(jìn)反傳統(tǒng)的文化革命的失誤、重估‘現(xiàn)代性’和以現(xiàn)代性為核心的啟蒙話語。”[10]在這兩股力量的共同推動之下,東方主義迅速成為了中國學(xué)者批判西方中心主義和西方文化霸權(quán)的有力武器。在這過程中,當(dāng)然也不排除個別人想借機(jī)“尋個借口擠入富國學(xué)術(shù)的主流話語之列”。[11]

        知道了“東方主義”緣何出現(xiàn),又因何東來,我們或許可以繼續(xù)追問:東方主義的東來到底給中國的學(xué)術(shù)界(包括國家形象研究)帶來了什么?

        1.民族主義的陷阱

        陶東風(fēng)認(rèn)為,它的出現(xiàn)“改變了中國知識分子對于西方現(xiàn)代性的認(rèn)識以及對于中國自身的現(xiàn)代化歷史之性質(zhì)的認(rèn)識,這是它的思想史意義所在。”[12]然而,在看到它積極一面的同時,更多的人卻看到了它在第三世界所潛藏的風(fēng)險和陷阱。早在東方主義剛剛在中國學(xué)術(shù)界呈現(xiàn)興起跡象的時候,許紀(jì)霖就提醒研究者,它“一旦‘殖民’于中國本土,不能說學(xué)術(shù)性的文化批評沒有,但更多的是那種自覺的文化民族主義義憤,以及由此而生的反抗心理、運(yùn)籌于帷幄之中的顛覆韜晦?!?sup>[13]然而他的提醒似乎并沒有得到太多人的重視,90年代儼然成為了它在中國學(xué)術(shù)界的迅速擴(kuò)張期。這個時期出現(xiàn)的很多中國形象研究,也似乎都成為了《東方學(xué)》的“中國注釋”。一些學(xué)者一旦發(fā)現(xiàn)所謂“負(fù)面的中國形象”就奮起反擊,且不論這些論述來自何方,都一概貶斥為西方文化霸權(quán)下的“陰謀”產(chǎn)物。

        為此,周寧提醒那些研究者:在看到西方“否定的中國形象”時,千萬不要忽略了“積極的中國形象”的存在,因為,在西方文化中一直有兩種東方主義,“一種是否定的、意識形態(tài)性的東方主義,一種是肯定的、烏托邦式的東方主義”,這兩種東方主義共同構(gòu)成了西方現(xiàn)代世界性擴(kuò)張的兩個精神側(cè)面。他再三提醒:“這兩個精神側(cè)面:一表現(xiàn)為是霸道的、褊狹的、傲慢的沙文主義與種族主義態(tài)度;一表現(xiàn)為謙遜的、開放的、反思的相對主義與懷疑主義態(tài)度?!倍笾趁裰髁x文化批判在揭示否定的東方主義的同時,卻遮蔽了另一種東方主義的存在,從而也就遮蔽了西方現(xiàn)代性的另一個重要精神側(cè)面。所以相隔十年后,他再次發(fā)出了許紀(jì)霖式的警告,如果我們不加辨析地將東方主義移植到中國,就極易“培育一種文化自守與封閉、對立與敵視的民族主義情緒”。[14]

        由此可見,當(dāng)中國學(xué)術(shù)界揮舞“東方主義”這一利器對西方現(xiàn)代性(主要是殖民性)展開批判的同時,也為中國的思想界埋下了狹隘的民族主義隱患。正如朱耀偉所言,“假使我們盲目地將東方主義應(yīng)用到中國研究之上,那不外是被薩義德所謂的那種‘誘惑’蒙蔽了眼睛。”[15]

        2.本質(zhì)主義的陷阱

        事實上,東方主義在中國,不僅成為了滋生狹隘民族主義的溫床,也成為部分知識分子為文化本質(zhì)主義搖旗吶喊的旗幟。

        薩義德曾明確表示,“作為一種思想體系的東方學(xué)是從一個毫無批評意識的本質(zhì)主義立場出發(fā)來處理多元、動態(tài)而復(fù)雜的人類現(xiàn)實的;這既暗示著存在一個經(jīng)久不變的東方本質(zhì),也暗示著存在一個盡管與其相對但卻同樣經(jīng)久不變的西方實質(zhì),后者從遠(yuǎn)處,并且可以說,從高處觀察著東方。這一位置上的錯誤掩蓋了歷史上的變化?!?sup>[16]但是,阿里夫·德里克卻毫不留情地指出,薩義德雖然意識到了這個問題,但《東方學(xué)》還是沒有能夠逃脫本質(zhì)主義的窠臼,因為他分析問題的方法依然是基于歐洲和其他地區(qū)的差異,“他不僅忽略了歐洲內(nèi)部的差異,更重要的是忽略了其他地區(qū)內(nèi)部的差異”[17]。在《中國歷史與東方主義問題》中,他進(jìn)一步指出,“從薩義德的分析中產(chǎn)生的東方主義認(rèn)識論同時也是文化主義的”[18],而文化本質(zhì)主義不僅是在空間上的同質(zhì)化,同時也是在時間上的同質(zhì)化?!霸诳臻g上,它忽視個別社會內(nèi)部的差異”;在時間上,它“用一種無視時間的文化本質(zhì)置換屈從于時間的生產(chǎn)和再生產(chǎn)的、作為已經(jīng)歷過的經(jīng)驗的文化?!?sup>[19]所以他認(rèn)為,“薩義德在《東方學(xué)》中提出的再現(xiàn)問題并不是東方主義再現(xiàn)的對與錯,而是導(dǎo)致了用這種或那種文化特性描寫這些社會的換喻還原理論,使個別社會內(nèi)部的差異同質(zhì)化,并將其僵化在歷史中?!?sup>[20]

        然而,薩氏的自我反省和德里克對東方主義的嚴(yán)厲批評,在中國似乎并沒有引起太多人的重視。一些學(xué)者在采借薩氏理論對西方殖民性及其文化霸權(quán)進(jìn)行批判時,更像是有意忽略了薩氏的自省和德里克的警示。他們不僅堅持將世界劃分為“東方”與“西方”,更不斷強(qiáng)化中國文化或中國體制的特殊性。一個典型的現(xiàn)象是,在中國的國家形象研究中,到處充斥著類似“西方的中國形象”“中國的西方形象”等這類高度化約化的論述,這些論述顯然高度漠視中國形象在不同時空里的變化與差異。德里克嘗言,“東方主義在亞洲被制造成了民族主義的意識形態(tài)”,雖然“起到了對抗歐美霸權(quán)主義的作用,但其代價卻是將亞洲社會的巨大差異抹殺掉了”。[21]然而,東方主義在中國,抹去的不僅是世界外部的差異,還有中國內(nèi)部的差異,從而不僅影響了我們認(rèn)識世界,更影響了我們觀照自我。

        三、東方主義未盡的問題

        東方主義在中國的傳播,不僅存在著滋生狹隘民族主義和文化本質(zhì)主義的風(fēng)險,其刻意遮蔽或無意中忽略的問題,如對他者聲音的忽視以及對他者形象跨文化傳播歷程的避而不談,同樣也影響了中國知識界對自我與他者的認(rèn)識。由于賽義德有意或無意地忽視,東方國家在他的理論世界里,一直只能扮演沉默的他者角色。中國的很多學(xué)者在采用他的理論范式的同時,往往也因此而忽視了東方國家在東方主義結(jié)構(gòu)里所發(fā)揮的主動性,從而遮蔽了觀照他者和反省自我的一個重要視角。

        1.他者的聲音

        “如果說《東方學(xué)》比較細(xì)致地描述了殖民地人民‘沉默的歷程’,那么,對其‘漸有聲息’的過程則闡述得遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠”[22]。在薩義德那里,“東方學(xué)的意義更多地依賴于西方而不是東方,這一意義直接來源于西方的許多表述技巧,正是這些技巧使東方可見、可感,使東方在關(guān)于東方的話語中‘存在’”。[23]很顯然,在描繪東方學(xué)譜系的過程中,他并“沒有給東方人留下回應(yīng)的余地,也沒有給他們留下塑造東西方之間話語的和真實的關(guān)系所采取的形式的余地”[24]。

        對此,德里克提出了嚴(yán)重質(zhì)疑,“‘東方人’是否像薩義德的研究所說的真的緘默無言?不能表現(xiàn)自身呢?”他提出,如果我們“把‘東方人’置入這個畫面,不是作為歐洲話語的沉默客體、而是作為東方主義出現(xiàn)過程中的能動參與者而置入這個畫面時,‘東方主義’以及整個現(xiàn)代意識的問題又會怎樣呢?這樣一幅重構(gòu)的東方主義畫面會對東方主義與權(quán)力的關(guān)系問題發(fā)生什么影響呢?”德里克的質(zhì)疑無疑觸及了薩氏理論的真正“軟肋”所在。因為,在西方對東方進(jìn)行東方化的過程中,東方人也在主動地利用西方的東方化成果,并且創(chuàng)造性地對西方的論述進(jìn)行了挪用與改造。所以德里克認(rèn)為,“東方主義盡管在緣起和歷史上維系于歐洲中心主義,但在某些基本方面卻要求‘東方人’的參與才能合法化。”[25]

        忽視了東方人的參與,我們就不能真正發(fā)現(xiàn)東方化是如何發(fā)生的。薩義德不僅沒能走出他自己拼命反對的本質(zhì)主義窠臼,也“忽略了歐洲東方主義者與亞洲知識分子在制造東方主義時的同謀關(guān)系”。[26]

        2.他者形象的跨文化傳播

        正如前面提及的,西方在對東方進(jìn)行“東方化”的同時,東方也在創(chuàng)造性地利用西方的論述成果。然而,薩義德的《東方學(xué)》不僅忽略了東方人的參與,對于西方制造的東方形象在東方國家的傳播歷程也絕口不提。這就使得我們在看到西方對東方構(gòu)成鉗制的同時,卻忽略了東方國家主動傳播西方的東方形象的幕后動機(jī)和具體路徑。目光聚焦到中國,自甲午以來,西方的中國形象就頻頻通過各種媒介陸續(xù)地被介紹到中國,并且在中國國族認(rèn)同的重建過程中扮演了極為重要的角色。但是在中國的形象研究中,絕大多數(shù)學(xué)者都不約而同地將目光鎖在了西方的文化機(jī)制如何生成了中國形象,卻絕少有人關(guān)注這些形象在中國的傳播與演化進(jìn)程,只有楊瑞松等寥寥幾人曾對其給予了關(guān)注,并作出了一些開拓性研究。

        事實上,刻畫出這個特殊的跨文化傳播歷程,不僅可以讓我們更加客觀地發(fā)現(xiàn)東方化和自我東方化是如何發(fā)生的,從而對東西方的關(guān)系作出新的判斷;還可以幫助我們從中一窺中國現(xiàn)代性的軌跡以及現(xiàn)代中國的思想路徑,從而不斷發(fā)現(xiàn)中國現(xiàn)代性之路上的陷阱與障礙。遺憾的是,受賽義德的影響,中國的很多學(xué)者在忽視他者聲音的同時,更忽視了這個重要的二次傳播歷程。

        “庫恩指出,范式是一門學(xué)科成熟的標(biāo)志。前科學(xué)時期,學(xué)界處于一片混亂,皆因尚未出現(xiàn)范式。有了范式,一門科學(xué)才從前科學(xué)進(jìn)入常規(guī)科學(xué)時期?!?sup>[27]在庫恩看來,范式就是“公認(rèn)的模型或模式”[28],它為科學(xué)家共同體提供典型的問題和解答;同時,它也是“一種看待世界的方式”“一種寬泛的準(zhǔn)形而上學(xué)洞見或是關(guān)于某一領(lǐng)域的現(xiàn)象應(yīng)該怎樣予以說明的一種預(yù)期”。[29]東方主義的出現(xiàn),無疑為當(dāng)代的社會科學(xué)重審西方現(xiàn)代性和東西方關(guān)系提供了一個新的范式、新的視角;然而,它對他者能動性和他者聲音的漠視,卻在無形中為它后來的傳播與運(yùn)用設(shè)置了重重障礙和盲區(qū),無法掙脫的本質(zhì)主義傾向則進(jìn)一步加劇了它的范式危機(jī)。

        走出中國形象的話語迷思

        由此可見,對于中國形象研究而言,東方主義帶來的障礙不僅在于它作為一種理論范式遮蔽了我們本應(yīng)傾聽的他者聲音,更在于它作為一種思維方式,限制了我們提出問題和思考問題的邊界。在東方主義的理論范式里,“西方的文化機(jī)制如何生成了中國形象”“中國形象在西方的現(xiàn)代性想象和思想脈絡(luò)里扮演了怎樣的角色”等諸如此類的問題得到了很多學(xué)者的共同關(guān)注;但是,“中國如何參與了西方中國形象的生成”“西方的中國形象在中國以及其他第三世界國家是如何傳播的”“西方的中國形象如何參與了這些國家的自我想象”“現(xiàn)代中國的自我想象又如何利用了西方的中國形象”等這類課題,卻因為超出了東方主義的理論視野,鮮少有人提及。不僅如此,在現(xiàn)有的研究中,中國的很多研究者因為受東方主義思維方式的影響,始終未能走出西方話語霸權(quán)的分析框架和本質(zhì)主義的窠臼,從而致使他們的研究或多或少地充溢了民族主義的義憤,部分研究甚至直接淪為民族主義情緒的簡單宣泄。

        因此,在借鑒東方主義對他者形象和西方現(xiàn)代性反思成果的同時,如何走出其一并帶來的理論陷阱和認(rèn)識盲區(qū),并且在思維方式上掙脫對它的依賴,對當(dāng)前的中國形象研究來說顯得尤為重要。然而現(xiàn)實的問題是,走出東方主義何以可能?

        一、作為話語的中國形象

        在《東方學(xué)》里,薩義德雖然沒有給出一個明確的形象概念,但顯然他是將其作為一種特殊的權(quán)力話語來看待的,這無疑是受了??滤枷氲挠绊?。福柯認(rèn)為,“我們生活在一個符號和語言的世界?!S多人包括我在內(nèi)都認(rèn)為,不存在什么真實事物,存在的只是語言,我們所談?wù)摰氖钦Z言,我們在語言中談?wù)??!?sup>[30]他指出,話語雖然是由符號構(gòu)成的,“但是,話語所做的,不止是使用這些符號以確指事物。正是這個‘不止’使話語成為語言和話語所不可減縮的東西,正是這個‘不止’才是我們應(yīng)該加以顯示和描述的?!?sup>[31]也正是因為這個“不止”,他在話語中發(fā)現(xiàn)了權(quán)力和知識的關(guān)系,“事實上,權(quán)力和知識是在話語中發(fā)生聯(lián)系的。正因為如此,我們必須把話語看作一系列不連貫的片段,其作用并非一致或穩(wěn)定的?!辈贿^,同時他也特別強(qiáng)調(diào),“話語并不是始終如一地屈服于權(quán)力,如同沉默一樣。我們必須承認(rèn)在這一復(fù)雜的過程中,話語既可以是權(quán)力的工具,也可以是權(quán)力的結(jié)果,但也可以是阻礙、絆腳石、阻力點(diǎn),也可以是相反的戰(zhàn)略的出發(fā)點(diǎn)?!?sup>[32]福柯的話語理論無疑啟發(fā)了薩義德,事實上他也的確是將“東方學(xué)”作為話語來考察的,雖然他從中看到的更多是話語背后的權(quán)力統(tǒng)治過程,對話語的反抗過程卻視而不見。

        跨文化形象學(xué)對形象的認(rèn)識,則直接受益于《東方學(xué)》的思想資源。在其論述基礎(chǔ)上,周寧具體區(qū)分了作為表現(xiàn)的形象與作為話語的形象彼此之間的差異。他認(rèn)為,作為表現(xiàn)的形象是“指一種具有符碼意義的最基本的表述系統(tǒng)”;而作為話語的形象則是指“這個原型一旦形成,就具有某種構(gòu)形力量”,當(dāng)人們再次討論時,“都要從這個原型中獲得詞匯、假設(shè)、表述、策略,使用那些范疇?!?sup>[33]所以他認(rèn)為,所謂中國形象,就是指“流行于社會的一整套關(guān)于‘中國’的‘表現(xiàn)’或‘表述’系統(tǒng)。其中同時包含知識與想象、真實與虛構(gòu)的內(nèi)容,具有話語的知識與權(quán)力兩方面的功能?!?sup>[34]

        跨文化形象學(xué)對形象的認(rèn)識,不僅直接受東方主義論述的啟發(fā),與比較文學(xué)形象學(xué)對形象的認(rèn)識基本上也是一脈相承的。由于巴柔等人認(rèn)為,形象幾乎具有語言的所有特性,所以在他看來,異國形象就是對他者的描述。而他們的形象研究也基本是在“對兩種類型文化現(xiàn)實間的差距所作的文學(xué)的或非文學(xué)的,且能說明符指關(guān)系的表述”[35]上展開的。

        和上述研究領(lǐng)域傾向于將國家形象看作一種話語或一套表述系統(tǒng)不一樣的是,傳播系、政治學(xué)、國際關(guān)系學(xué)等領(lǐng)域?qū)倚蜗蟮慕缍▌t顯得相對混亂。有人將其看作是“國家的外部公眾和內(nèi)部公眾對國家本身、國家行為、國家的各項活動及其成果所給予的總的評價和認(rèn)定”[36];有人將其看作是“一個國家在國際新聞流動中所形成的形象,或者說是一國在他國新聞媒介的新聞和言論報道中所呈現(xiàn)的形象”[37];也有人將其看作“是一個國家內(nèi)部公眾和外部公眾對該國政治、經(jīng)濟(jì)、文化、地理等方面的認(rèn)識和評價”[38]。在諸多界定中,博爾丁的國家形象概念無疑影響最大。在他看來,國家形象就是“一個國家對自己的認(rèn)知以及國際體系中其他行為體對它的認(rèn)知的結(jié)合”[39],這個界定顯然是從心理學(xué)角度進(jìn)入的。但是有趣的是,很多學(xué)者對國家形象的界定,雖然是從心理學(xué)、傳播學(xué)等不同路徑進(jìn)入的,但是在研究中卻很少繼續(xù)在這些路徑深入,其落腳點(diǎn)最后依然回到了國家形象的相關(guān)論述。

        正如福柯所言,“只有通過語言中介,世界上的事物才能被認(rèn)識”[40],國家形象研究顯然也無法掙脫語言之網(wǎng),事實上也只有通過語言,我們才能讓國家形象得以表述和識別。但是作為學(xué)術(shù)研究,我們更應(yīng)關(guān)注的是作為話語的中國形象,并從中發(fā)現(xiàn)??滤f的符號背后的“不止”。所以在本研究中,筆者傾向于將國家形象看作是一種指涉自我與他者關(guān)系的話語系統(tǒng),在表述上它表現(xiàn)為對他者和自我的描述和評價,在指涉上則呈現(xiàn)為知識與權(quán)力的關(guān)系。

        二、回到中國現(xiàn)代性的自我想象

        走出東方主義的理論陷阱和思維方式,重新深入到形象話語的“歷史脈絡(luò)”和“社會譜系”中,并從中發(fā)現(xiàn)它們的行走軌跡及其背后的動力機(jī)制,無疑是當(dāng)前學(xué)術(shù)界破解“中國形象”話語迷思的必經(jīng)之路。這就需要我們盡快回到自我的想象,學(xué)會傾聽他者的聲音,從而在時空的坐標(biāo)系中重新“發(fā)現(xiàn)”中國形象。

        1.在自我的想象中發(fā)現(xiàn)中國形象

        東方主義的理論范式和思維方式給中國形象研究帶來的最大隱患,就在于它將學(xué)者的全部興趣吸引到了西方的話語霸權(quán)上,從而致使他們忽略了內(nèi)部的抗?fàn)幣c分歧。邵建認(rèn)為,“當(dāng)下的中國文化,并不需要過多地考慮如何抵抗西方霸權(quán),相反,現(xiàn)在最迫切最重要的問題是中國知識分子文化在內(nèi)部(而不是外部)如何重建一個主體?!比绻盁o端把并不構(gòu)成實際威脅的外部問題熱炒放大,以圖獲得所謂全球性文化格局的遼闊視野”“卻忽略或淡化了文化問題在內(nèi)部的急迫性”不能不說是理論把握上的錯位。[41]對此,徐賁則直接指出,中國的東方主義式文化批判雖然也談反壓迫,“但那是指第一世界對第三世界的話語壓迫。它脫離中國實情,把這種話語壓迫上升為當(dāng)今中國所面臨的主要壓迫形式,從而有意無意地掩飾和回避了那些存在于本土社會現(xiàn)實生活中的暴力和壓迫?!?sup>[42]徐賁的批評雖然不免過于犀利,但是卻也道出了我們忽視自我反思的現(xiàn)實。

        在談到美國的“中國威脅論”時,威廉·A.卡拉漢就曾直言,“美國人從來沒有一致地認(rèn)為有‘中國威脅’,這種看法在美國學(xué)術(shù)界、知識分子和政策制定者中早已存在。與其把這種悲觀的假設(shè)(在西方和中國)擴(kuò)大成不可駁斥的事實,倒不如仔細(xì)考慮一下這些爭論如何在中國形成認(rèn)同,相比這似乎更有意義?!?sup>[43]卡拉漢的建議,在華人知識界本也不乏“應(yīng)和之聲”,不過這種聲音相對于中國學(xué)術(shù)界對西方話語霸權(quán)的討伐之聲而言,顯然微弱得多。

        鑒于當(dāng)代形象研究中的這種東方主義傾向,臺灣學(xué)者楊瑞松在其著作《病夫、黃禍與睡獅:“西方”視野的中國形象與近代中國國族論述想象》一書中,就明確主張要“采用如柯文所主張之China-centered的視角和研究途徑,重新思索若干中國形象,在近代中國思想文化界所扮演的角色,尤其是他們和近代中國民族共同體建構(gòu)想象的密切關(guān)系?!彼J(rèn)為,“檢視這些西方視野中所形塑的中國/中國人形象,在進(jìn)入近代中國思想文化的脈絡(luò)后,如何經(jīng)過了一番‘挪用和重編’的詮釋過程,呈現(xiàn)出和其原先在西方思想文化脈絡(luò)中,所不同的思想意涵和論述功用,進(jìn)而成為近代中國民族共同體的重要象征符號。”[44]

        這對于我們認(rèn)識中國形象的意義和中國現(xiàn)代化的進(jìn)程顯然更有意義得多。

        2.在自我與他者的互動中發(fā)現(xiàn)中國形象

        就東方的東方主義,德里克曾提出了一個特別有意思的問題,東方主義到底是一個“事物”還是一種“關(guān)系”?換而言之,也就是說“東方主義是否是歐美發(fā)展的,然后又拋向‘東方’的一個自治產(chǎn)物?抑或是歐美與亞洲之間一種擴(kuò)展中的關(guān)系的產(chǎn)物?這要有后者的同謀才能使這種關(guān)系具有似真性?!?sup>[45]答案對于他來講顯然是后者。他建議,“不要把東方主義視作歐洲現(xiàn)代性的土產(chǎn)品,而要將其視作那些‘接觸地帶’(contact zones)的產(chǎn)物,在這些‘接觸地帶’,歐洲人與非歐洲人遭遇,當(dāng)一種歐洲的現(xiàn)代性產(chǎn)生時,它同時又受到作為他者的現(xiàn)代性的挑戰(zhàn),這些現(xiàn)代性反過來又進(jìn)入到論現(xiàn)代性的話語之中?!?sup>[46]

        在德里克的反省基礎(chǔ)之上,楊瑞松發(fā)現(xiàn),在中國“許多實際的例證也顯示出‘自我東方化’的現(xiàn)象,并非意味著一成不變地移植西方的‘東方形象’,許多東方知識分子在‘模仿’‘復(fù)制’這些‘東方形象’時,也可能予以‘加工加料’,改變了這些形象的意涵,甚至顛覆了這些形象原先所具有的刻板印象?!彼运鲝?,面對近代出現(xiàn)的一些有關(guān)中國形象的話語迷思,我們應(yīng)該“從復(fù)雜的文化傳播和多元詮釋的角度而言,檢視這些西方視野中所形塑的中國/中國人形象,在進(jìn)入近代中國思想文化的脈絡(luò)后,如何經(jīng)過了一番‘挪用和重編’的詮釋過程,呈現(xiàn)出和其原先在西方思想文化脈絡(luò)中,所不同的思想意涵和論述功用,進(jìn)而成為近代中國民族共同體的重要象征符號?!?sup>[47]

        一個不爭的事實是,“西方”的中國形象在中國或其他國家經(jīng)過二次傳播或反復(fù)傳播以后,已經(jīng)失去了它的本來面目。如果我們依然把它看作是西方拋向東方的一個事物,無異于又再次走進(jìn)了東方主義的理論陷阱。因此,只有在自我與他者的互動中,我們才能發(fā)現(xiàn)這些形象話語是如何生成、又是因何轉(zhuǎn)化的。也就是說,在這個跨語際的實踐和跨文化的傳播過程中,我們更應(yīng)該關(guān)注的是,“在歷史偶然性的關(guān)鍵時刻,西方和中國過去的思想資源究竟是怎樣被引用,翻譯、挪用和占有的,從而使被稱為變化的事物得以產(chǎn)生?!?sup>[48]

        3.在時空的坐標(biāo)系上發(fā)現(xiàn)中國形象

        “遺憾的是,上述復(fù)雜的跨文化和跨語際的轉(zhuǎn)變過程,在長期有意或無意的選擇性歷史記憶的影響下,這一饒富深意的歷史文化現(xiàn)象,往往成為單調(diào)化約的歷史記憶,使得后人無法理解上述復(fù)雜的跨文化現(xiàn)象?!?sup>[49]楊瑞松指出,當(dāng)現(xiàn)代的中國學(xué)者視這些形象話語“都僅來自‘邪惡霸道’的西方,對于中國/中國人的詆毀辱罵”,而無視于這些符號在中國發(fā)展歷程中的復(fù)雜面貌時,“他們的理解可謂是非歷史的,甚至可以說是反歷史的?!?sup>[50]

        德里克也曾提醒我們,東方主義的本質(zhì)主義傾向不僅是時間上的同質(zhì)化,也是空間上的同質(zhì)化。就中國形象而言,長期以來我們不僅在時間上忽略了那些諸如“東亞病夫”“黃禍”之類嚴(yán)重化約化話語的動態(tài)變遷過程,同時在空間上也抹去了西方和中國的內(nèi)部差異。正如某些西方學(xué)者提醒我們的,在西方從來沒有一個一成不變的中國形象,也沒有什么“一致”的中國形象。事實上,即使在中國,也很難有一個統(tǒng)一的抑或一成不變的中國形象。

        因此,走出文化本質(zhì)主義的窠臼,在時空的坐標(biāo)系中重新發(fā)現(xiàn)并解讀中國形象,對于當(dāng)前的國家形象研究來說不啻于是一個新的契機(jī)與突破口。

        在當(dāng)前,中國形象的現(xiàn)實困境在于:進(jìn)入90年代以后,就在“東亞病夫”“黃禍”“睡獅”“赤禍”等一個個話語迷思和國族符號逐漸退出歷史舞臺的時候,“中國威脅”等形象符號又再次成為他者指涉中國的話語神話。如何打破“中國威脅”等新的形象話語的話語迷思,刻畫出它的“歷史脈絡(luò)”和“社會譜系”,對于現(xiàn)代中國的自我認(rèn)識和理性地認(rèn)識他者來說都有著重要的意義。雖然卡拉漢、周寧、楊瑞松等人在這方面做出了開創(chuàng)性貢獻(xiàn),但是他們對大眾媒體在形象生成過程中發(fā)揮的作用顯然都關(guān)注甚少。這在社會媒介化愈演愈烈的當(dāng)下,不能不說是一個遺憾和缺陷。一個不爭的事實是,在當(dāng)前,國家形象的生產(chǎn)與傳播越來越聽命于傳媒的調(diào)遣,離開對媒體角色的考察,我們就無法真正揭開當(dāng)代中國形象的話語迷思。

        綜上所述,筆者認(rèn)為,未來的中國形象研究要著重回答以下幾個問題:(1)在學(xué)術(shù)客觀性和新聞客觀性的遮掩下,各種形象話語是如何形成的,在這背后隱藏著怎樣的各自想象?在被引渡到中國之后,異域的中國形象又如何參與了當(dāng)代中國的現(xiàn)代性想象?(2)“中國夢”的出現(xiàn),如何重構(gòu)了“中國威脅”形象;它的出現(xiàn)折射出當(dāng)代中國的現(xiàn)代性想象發(fā)生了什么變化?(3)在當(dāng)代中國的現(xiàn)代性想象中,國族想象與話語生產(chǎn)、新聞選擇有著怎樣的內(nèi)在聯(lián)系?

        (作者系上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院副教授)

        【注釋】

        [1]本研究為上海市人民政府發(fā)展研究中心—上海師范大學(xué)研究基地專項課題“上海城市形象建構(gòu)與跨文化傳播戰(zhàn)略研究”2015YJC01階段性研究成果。

        [2]〔美〕愛德華·W.薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,三聯(lián)書店2011年版,第426-427頁。

        [3]同上,第8頁。

        [4]同上,第3-5頁。

        [5]周寧:《另一種東方主義:超越后殖民主義文化批判》,《廈門大學(xué)學(xué)報》2004年第6期。

        [6]張其學(xué):《后殖民主義:一種反思現(xiàn)代性的話語方式——兼評作為歷史分期概念使用的后殖民主義》,《哲學(xué)動態(tài)》2007年第9期。

        [7]王銘銘:《西方人類學(xué)思潮十講》,廣西師范大學(xué)出版社2005年版,第136頁。

        [8]胡經(jīng)之主編:《西方文藝?yán)碚撁坛獭罚ㄏ聝裕?,北京大學(xué)出版社2003年版,第611頁。

        [9]陶東風(fēng):《文化研究:西方與中國》,北京師范大學(xué)出版社2002年版,第197頁。

        [10]同上,第197-198頁。

        [11]王一川、張法、陶東風(fēng)、張榮翼、孫津:《邊緣·中心·東方·西方》,《讀書》1994年第1期。

        [12]陶東風(fēng)、徐豐蕊:《當(dāng)代中國的文化批評》,北京大學(xué)出版社2006年版,第140頁。

        [13]許紀(jì)霖:《第三種尊嚴(yán)》,人民文學(xué)出版社1996年版,第165頁。

        [14]周寧:《另一種東方主義:超越后殖民主義文化批判》,《廈門大學(xué)學(xué)報》2004年第6期。

        [15]朱耀偉:《當(dāng)代西方批評論述的中國圖像》,中國人民大學(xué)出版社2006年版,第42頁。

        [16]〔美〕愛德華·W.薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,三聯(lián)書店2011年版,第428-429頁。

        [17]〔美〕阿里夫·德里克,莊俊舉:《全球化境遇下的社會主義和馬克思主義若干問題研究——專訪著名左翼學(xué)者阿里夫·德里克教授》,《當(dāng)代世界與社會主義》(雙月刊)2007年第5期。

        [18]阿里夫·德里克認(rèn)為,所謂文化主義,就是“對依據(jù)本質(zhì)化了的文化特性、往往在基礎(chǔ)文本中闡述了的各種社會的一種再現(xiàn)”。參見羅鋼、劉象愚:《后殖民主義文化理論》,中國社會科學(xué)出版社1999年版,第75頁。

        [19]〔美〕阿里夫·德里克:《中國歷史與東方主義問題》,羅鋼、劉象愚:《后殖民主義文化理論》,中國社會科學(xué)出版社1999年版,第75頁。

        [20]同上,第88頁。

        [21]〔美〕阿里夫·德里克、莊俊舉:《全球化境遇下的社會主義和馬克思主義若干問題研究——專訪著名左翼學(xué)者阿里夫·德里克教授》,《當(dāng)代世界與社會主義》(雙月刊)2007年第5期。

        [22]張立波:《閱讀、書寫和歷史意識:對馬克思的多重表述》,北京大學(xué)出版社2008年版,第87頁。

        [23]〔美〕愛德華·W.薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,三聯(lián)書店2011年版,第29頁。

        [24]〔英〕阿雷恩·鮑爾德溫:《文化研究導(dǎo)論》,陶東風(fēng)等譯,高等教育出版社2004年版,第178頁。

        [25]〔美〕阿里夫·德里克:《中國歷史與東方主義問題》,羅鋼、劉象愚:《后殖民主義文化理論》,中國社會科學(xué)出版社1999年版,第78、89頁。

        [26]〔美〕阿里夫·德里克:《后現(xiàn)代主義、東方主義與“自我東方化”》,曾艷兵譯,《東方論壇》2001年第4期。

        [27]金吾倫:《托馬斯·庫恩》,遠(yuǎn)流出版事業(yè)股份有限公司1994年版,第51頁。

        [28]〔美〕托馬斯·庫恩:《科學(xué)革命的結(jié)構(gòu)》,金吾倫、胡新和譯,北京大學(xué)出版社2003年版,第21頁。

        [29]〔美〕L.勞丹:《進(jìn)步及其問題》,劉新民譯,華夏出版社1999年版,第74頁。

        [30]劉北成:《??滤枷胄は瘛?,北京師范大學(xué)出版社1995年版,第92頁。

        [31]〔法〕米歇爾·福柯:《知識考古學(xué)》,謝強(qiáng)、馬月譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1998年版,第62頁。

        [32]〔法〕米歇爾·??拢骸缎允贰罚ǖ谝?、二卷),張廷深等譯,上??茖W(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社1989年版,第98-99頁。

        [33]周寧:《第二人類》,學(xué)苑出版社2004年版,第140頁。

        [34]周寧:《跨文化研究:以中國形象為方法》,商務(wù)印書館2011年版,第22頁。

        [35]〔法〕巴柔:《形象》,孟華:《比較文學(xué)形象學(xué)》,北京大學(xué)出版社2001年版,第155頁。

        [36]管文虎:《國家形象論》,電子科技大學(xué)出版社1999年版,第23頁。

        [37]徐小鴿:《國際新聞傳播中的國家形象問題》,劉繼南:《國際傳播——現(xiàn)代傳播文集》,北京廣播學(xué)院出版社2000年版,第27頁。

        [38]孫有中:《國家形象的內(nèi)涵及其功能》,《國際論壇》2002年第3期。

        [39]K.E.Boulding,“National images and international systems”,The Journal of Conflict Resolution,Jun 1959.

        [40]M.Foucault,The Order of Things,trans.Alan Sheridan,London:Pantheon,1970:296.轉(zhuǎn)引自葛卉:《話語權(quán)力與20世紀(jì)90年代中國文論轉(zhuǎn)型》,中國社會科學(xué)出版社2010年版,第37頁。

        [41]邵建:《東方之誤》,《文藝爭鳴》1994年第4期。

        [42]徐賁:《文化批評往何處去:八十年代末后的中國文化討論》,吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司2011年版,第287頁。

        [43]〔英/美〕威廉·A.卡拉漢:《中國民族主義的界限——“中國威脅論”:建構(gòu)認(rèn)同的一種手段》,襲艷濱《世界經(jīng)濟(jì)與政治》2005年第11期。

        [44]楊瑞松:《病夫、黃禍與睡獅:“西方”視野的中國形象與近代中國國族論述想象》,臺北政大出版社2010年版,第5頁。

        [45]〔美〕阿里夫·德里克:《中國歷史與東方主義問題》,羅鋼、劉象愚:《后殖民主義文化理論》,中國社會科學(xué)出版社1999年版,第76頁。

        [46]同上,第95頁。

        [47]楊瑞松:《病夫、黃禍與睡獅:“西方”視野的中國形象與近代中國國族論述想象》,臺北政大出版社2010年版,第4-5頁。

        [48]〔美〕劉禾:《跨語際實踐:文學(xué),民族文化與被譯介的現(xiàn)代性(中國,1900~1937)》,宋偉杰等譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2002年版,第54頁。

        [49]楊瑞松:《病夫、黃禍與睡獅:“西方”視野的中國形象與近代中國國族論述想象》,臺北政大出版社2010年版,第5頁。

        [50]同上,第145頁。

        免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。

        我要反饋