語義角色默認值有差異的謂詞同義詞組
“批評—責(zé)怪”:
“批評”和“責(zé)怪”都是損害客體言語行為動詞,又是表情動詞,通過言語行為表達了對于對象的不滿意,作為言語行為動詞,其所關(guān)涉的語義角色為“主體+V+對象”,作為感情動詞,其所關(guān)涉的語義角色為“主體+V+對象+因事”,“批評”、“責(zé)備”后面都可以同時帶“對象”、“因事”兩個角色(批評某些人貪污受賄、責(zé)備她遲到),二者的區(qū)別是“批評”可以出現(xiàn)“對象”“因事”其一(批評他、批評貪污受賄的現(xiàn)象),“責(zé)怪”后面若只有一個語義角色,則這個語義角色只能是“對象”,不能是“因事”(責(zé)怪他,*責(zé)怪遲到的現(xiàn)象)。
“恭喜—祝賀”:
二者與“批評—責(zé)怪”相反,是有益客體言語行為動詞,也是表情動詞,都可以帶對象和因事。 對于“恭喜”來說,受事是不可省略的語義角色(單用除外),因事則可有可無。 也就是說“恭喜”后面若只有一個名詞性成分,將被強制解釋為受事也即言語行為對象。 而“祝賀”受事經(jīng)常省略,甚至有時候難以說出受事(熱烈祝賀京九鐵路提前鋪通),和“受事”相比,“祝賀”和因事的關(guān)系更密切,因此有眾多的祝賀節(jié)日、祝賀生日之類的“祝賀+因事”的說法。 “恭喜+因事”的說法也有,比如“恭喜發(fā)財”之類,不過此時二者的因事有質(zhì)的差別:“祝賀”的因事都是已然的,是對象已經(jīng)擁有的事件結(jié)果;“恭喜”此種情況下的因事都是未然的事件,是沒有發(fā)生的,此時“恭喜”的意義已經(jīng)與二者的共同意義——“道賀”差距太遠,是“祝愿”的意思,實際上應(yīng)該另立義項。
“抱怨—埋怨”:
前文我們詳細地分析了二者情緒類心理動詞和言語行為動詞兩套語義角色以及這兩套語義角色之間的重合情況,在分析中我們發(fā)現(xiàn),“埋怨N”中的N既是言語行為的對象,又是不滿情緒指向的對象,還是因事的主體,這三者重合為一;具有強制性。 而“抱怨N”后的N一般不是言語行為的對象,是不滿情緒指向的對象,是因事的主體。
“小心—警惕”:
“小心”后面可以是對象(小心他),也可以是受事(小心小動作);“警惕”的后面若只有一個體詞性成分,這個體詞性成分一定是受事(警惕小動作),不能是對象(*警惕敵人)。 “小心”不存在語義角色的默認值,“警惕”則以受事為語義角色默認值。
“瞞—隱瞞”:
“瞞”的默認客體是對象,“瞞…”中結(jié)構(gòu)中“…”一般為人;“隱瞞”默認客體是動作受事,如“隱瞞實情”。
對語義角色默認值的差異還需要更進一步的研究,時間的原因,這里的研究不是窮盡性的,僅僅是舉例說明問題。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。