“接合”論與文化研究
“接合”論與文化研究———讀霍爾《后現(xiàn)代主義與接合理論》
上海交通大學(xué)媒體與設(shè)計(jì)學(xué)院 趙如璋
內(nèi)容提要:文化主義與結(jié)構(gòu)主義的理論缺陷所造成的范式困局,使斯圖亞特·霍爾必須尋求一種新的文化研究方法?;魻枏母鹛m西的霸權(quán)理論中獲得了靈感,并批判地吸收了拉克勞和墨菲的接合理論。通過賦予“接合”新的內(nèi)涵,形成了霍爾的接合理論。霍爾闡釋的接合是在一定的話語語境中的表述和聯(lián)結(jié),是意義不斷被建構(gòu)的過程,是對必然性邏輯的批判?;魻柕慕雍侠碚撏卣沽宋幕芯康囊曈?,避免走入必然性與絕對的非必然性兩種極端,包含著對于文化研究的責(zé)任和介入,不啻為一種新的文化研究關(guān)鍵性理論。
關(guān)鍵詞:霍爾;接合;接合理論;文化研究
一、霍爾接合理論的來源
1.文化研究的范式困局
霍爾在1981年發(fā)表的《文化研究:兩種范式》中首先對文化主義范式進(jìn)行了概述和評(píng)價(jià)。文化主義的創(chuàng)新之處在于,重新對“文化”進(jìn)行了定義,打破了通俗與高雅文化之間的區(qū)別,凸顯了大眾作為日常生活主體的意義,建立起一種新的文化觀。文化主義將文化看作產(chǎn)生于人的經(jīng)驗(yàn)的整體生活方式,強(qiáng)調(diào)文化的來源是人的經(jīng)驗(yàn)和實(shí)踐活動(dòng)。這在文化研究的發(fā)軔之處,無疑具有重大的意義。
然而,文化主義的研究范式,隨著結(jié)構(gòu)主義的出現(xiàn)開始受到挑戰(zhàn)。結(jié)構(gòu)主義研究范式在理論和方法上受惠于索緒爾的語言學(xué)。結(jié)構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)文化的結(jié)構(gòu)和意識(shí)形態(tài)特征是人的實(shí)踐的最終條件或決定因素,認(rèn)為人不是文化的創(chuàng)造者,而是其意識(shí)形態(tài)產(chǎn)品。并指出“經(jīng)驗(yàn)”不能被定義為任何東西的基礎(chǔ),因?yàn)槿藗冎荒茉谖幕懂?、分類和框架之中并通過它們?nèi)ァ吧睢?,去體驗(yàn)自身的生存條件。然而,這些范疇并不源自或存在于經(jīng)驗(yàn)之中,而經(jīng)驗(yàn)倒是“它們”的結(jié)果。(1)
霍爾對文化主義與結(jié)構(gòu)主義進(jìn)行了比較,兩者有共同之處。兩種研究范式不斷將我們帶回由具有二重性但并不互相排斥的文化/意識(shí)形態(tài)概念標(biāo)示的領(lǐng)域。它們將兩個(gè)相關(guān)的問題放在一塊討論,試圖既思考不同實(shí)踐的特殊性,又思考由它們構(gòu)成的闡釋的統(tǒng)一體的形式。(2)然而兩者的對立之處也彰灼在目,如對“經(jīng)驗(yàn)”的判斷、“意識(shí)形態(tài)”的運(yùn)用、“文化”的描述以及“整體”的界定等?;魻栆蔡岢隽藘烧叩墓餐毕菁此鼈儾粩嗟叵蚪?jīng)濟(jì)基礎(chǔ)/上層建筑的隱喻返回。(3)雖然它們都對經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)/上層建筑進(jìn)行了突破,但還是沒有擺脫基礎(chǔ)決定性作用的影響。因此對于文化研究而言,不論選擇哪種理論范式都有可能陷入一種困局。兩者既不能互相取代又不可綜合。簡單的代替或綜合易趨向折衷主義。走出這一困局的第一步即葛蘭西轉(zhuǎn)向。
2.文化研究的葛蘭西轉(zhuǎn)向
葛蘭西的霸權(quán)理論是當(dāng)代西方馬克思學(xué)說中極為重要的一個(gè)部分。對文化研究產(chǎn)生了巨大而深遠(yuǎn)的影響。20世紀(jì)70年代以后,文化研究借助于葛蘭西對文化“霸權(quán)”性質(zhì)與內(nèi)涵的分析揭示,形成了以“文化霸權(quán)”理論為研究方法的“葛蘭西轉(zhuǎn)向”。
葛蘭西的“霸權(quán)”概念用來指某種進(jìn)行中的情況,它描述了統(tǒng)治階級(jí)(連同其他相關(guān)階級(jí)或階級(jí)成分)通過操縱“精神及道德領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”的方式對社會(huì)加以引導(dǎo)而非統(tǒng)治的過程。(4)社會(huì)中,諸如政黨、學(xué)校、教會(huì)、新聞機(jī)構(gòu)等,充當(dāng)著幫助統(tǒng)治集團(tuán)對被統(tǒng)治集團(tuán)進(jìn)行宣傳、教化和滲透的角色。其中以葛蘭西稱為“有機(jī)知識(shí)分子”的人(在阿爾都塞借用這個(gè)概念之后,發(fā)展為了“意識(shí)形態(tài)國家機(jī)器”)為代表。因此,文化霸權(quán)可以理解為一種意識(shí)形態(tài)領(lǐng)導(dǎo)權(quán)。葛蘭西進(jìn)一步指出,霸權(quán)不是一種簡單的自上而下的權(quán)力,而是統(tǒng)治階級(jí)與被統(tǒng)治階級(jí)互相“協(xié)商”的結(jié)果,是“抵抗”與“收編”同時(shí)存在的過程。大眾文化正是這種“協(xié)商”的場域,通過不斷地變化、調(diào)整,尋求一種“均勢妥協(xié)”。
“葛蘭西轉(zhuǎn)向”作為一種新的文化研究方向,雖然它沒有為文化研究建立一個(gè)明確的文化和意識(shí)形態(tài)分析的方法,但它使文化研究走出了文化主義與結(jié)構(gòu)主義的范式之爭,開始傾向于建立一種擺脫還原論和本質(zhì)論的研究方法。(5)接合理論即“霸權(quán)”影響下發(fā)展起來的新的研究方法。
3.拉克勞的接合理論
“接合”這個(gè)概念,阿爾都塞、葛蘭西和馬克思在著作中都有所涉及。但是真正將“接合”上升為一種理論并進(jìn)行明晰闡釋的是拉克勞。霍爾在“葛蘭西轉(zhuǎn)向”之后借鑒了后馬克思主義者拉克勞和墨菲的接合理論,并把它應(yīng)用于自己的文化研究和文化批判之中,從而形成了霍爾的接合理論。
后馬克思主義作為一種理論立場形成于拉克勞和墨菲的著作之中。對于后馬克思主義,至少有兩種解釋,一種為超越馬克思主義,尋求新的理論體系;另一種是對馬克思主義進(jìn)行修正,豐富其理論體系。(6)拉克勞和墨菲更傾向于后者。
拉克勞和墨菲曾這樣界定過“接合”,任何建立要素之間關(guān)系的時(shí)間,作為這一接合性實(shí)踐的結(jié)果,各要素的身份認(rèn)同由此得到修正。(7)他們借用了福柯的觀點(diǎn),將接合實(shí)踐的產(chǎn)物看作是“話語”,不同的主體在話語體系中相互依賴、彼此關(guān)聯(lián),而這種關(guān)系建立在差異之上?;魻枌藙诘睦碚撠暙I(xiàn)這樣評(píng)價(jià),意識(shí)形態(tài)要素的政治含義沒有必然的歸屬,因此我們需要思考不同實(shí)踐之間的……偶然的、非必然的聯(lián)結(jié)。他用接合這個(gè)概念與必然論和還原論的邏輯決裂。(8)可以說,拉克勞將接合理論作為一種文化分析的方法提出,認(rèn)為意識(shí)形態(tài)的影響是在實(shí)踐接合中形成的,不能簡化為經(jīng)濟(jì)決定論,充滿了偶然性和多樣性,當(dāng)然偶然性并不意味著隨意性,存在著深層結(jié)構(gòu)或組織原則。
二、霍爾接合理論的內(nèi)涵
霍爾對接合問題的論述可見其于1986年發(fā)表的《后現(xiàn)代主義與接合理論》?!霸谟?,這個(gè)詞具有微妙的雙重意義。因?yàn)閍rticulate的意思是發(fā)聲(to utter)、說出來(to speak forth)、發(fā)音清晰(to be arculate)的意思。它帶有用語言表達(dá)(languaging)、表述(expressing)等方面的含義。但是,我們也說‘鉸鏈?zhǔn)健ㄜ嚕阂环N車前體和車后體可以連接,但并不是一定連接的卡車。兩個(gè)構(gòu)件相互連接,但是要通過一個(gè)特殊的聯(lián)動(dòng)裝置,也可以通過這個(gè)聯(lián)動(dòng)裝置將構(gòu)件拆開。因此接合是一種連接形式,它可以在一定條件下將兩種不同的要素統(tǒng)一起來。它是一個(gè)關(guān)聯(lián),但并非總是必然的、確定的、絕對的和本質(zhì)的。想必你要問,在什么情況下可以產(chǎn)生或鍛造出一種關(guān)聯(lián)?一種話語的所謂‘統(tǒng)一’(unity)實(shí)際上就是不同要素的接合,這些要素可以以不同的方式再次接合,因?yàn)樗鼈儾]有必然的歸屬。”(9)從霍爾對于接合(articulation)單詞的解構(gòu)來看,至少包含兩種含義。它既是與話語有關(guān),可以理解為一種表述,又表示一種聯(lián)結(jié)的實(shí)踐。表述與聯(lián)結(jié)相互依存、相互作用。接合是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,是一個(gè)接合、去接合和再接合的循環(huán)過程,這個(gè)過程沒有必然的對應(yīng)性。
1.接合的話語性
在霍爾看來,話語并不是拉克勞所描述的包含了一切的社會(huì)實(shí)踐,而是各種社會(huì)實(shí)踐如話語一般運(yùn)作?;魻栒J(rèn)為“徹底的話語立場是一種向上的還原論,而不是像經(jīng)濟(jì)主義那樣是一種向下的還原論。情況似乎是這樣的,在拒斥一種粗糙的唯物主義時(shí),X如Y一樣運(yùn)作的這一隱喻被簡約為X=Y(jié)”,“話語的立場經(jīng)常性地有喪失對其物質(zhì)實(shí)踐和歷史條件參照的危險(xiǎn)”(10)??梢哉f,霍爾并不贊同拉克勞語言之外無世界的觀點(diǎn),認(rèn)為如果一切被簡化為語言,就有從一種還原論滑向另一種還原論的危險(xiǎn)?;魻柕挠^點(diǎn)是,語言就是實(shí)踐,語言是現(xiàn)實(shí)的中介,語言在用法中產(chǎn)生。語言在用法中產(chǎn)生,語言即實(shí)踐。話語立場同樣不能忽略現(xiàn)存歷史構(gòu)成中的各種限制。
霍爾進(jìn)一步指出“話語隱喻”構(gòu)成了一種理論變革,并具有“廣泛的政治影響”(11)。話語隱喻使得我們認(rèn)為理所當(dāng)然的區(qū)分,比如理論與實(shí)踐,不再是一種簡單的區(qū)分。也就是說,話語重塑了之前被認(rèn)為是相互獨(dú)立的領(lǐng)域,表明這些領(lǐng)域?qū)嶋H上是接合在一起的。話語隱喻強(qiáng)調(diào)的是任何所謂界限分明的領(lǐng)域都是不存在的。社會(huì)中的各種要素并非獨(dú)立存在或有明確的區(qū)分,他們是互相接合在一起的,邊界是模糊甚至是假定的。后馬克思主義者將社會(huì)看作一個(gè)完全開放的話語領(lǐng)域,這可能導(dǎo)致接合陷入一種虛無主義或相對主義?;魻枌Υ酥赋?,話語確實(shí)提出一切事物都“潛在地與其他事物接合在一起”,但它取決于某一語境中積淀下來的制度性關(guān)系。(12)接合受到社會(huì)歷史構(gòu)成中的各種限制,需要通過不斷地增加其他決定層面來探討文本的復(fù)雜性。
因此,霍爾認(rèn)同拉克勞、墨菲在理論研究中所使用的話語邏輯,但并不全盤接受。他認(rèn)為話語領(lǐng)域的開放并不意味著能夠完全開放,甚至完全開放的可能性是不存在的。在文化研究中對于接合理論的應(yīng)用不能夠忽視經(jīng)濟(jì)、歷史、階級(jí)等不同因素在文化中發(fā)揮的作用。接合的存在前提是在一定的話語語境之下,但接合并不僅僅是話語的,它是被多元決定的。
2.接合的實(shí)踐性
霍爾對于接合詞義的解構(gòu)得出的第二個(gè)結(jié)論即接合是一種聯(lián)結(jié)的實(shí)踐。進(jìn)一步指出接合的實(shí)踐性是對于意義的闡釋,這種闡釋的過程充滿了對于意義的爭奪。意義的產(chǎn)生始終是接合的結(jié)果,是人為的結(jié)果。(13)索緒爾對此也有過論述。他認(rèn)為不存在與生俱來的意義,意義是通過差異表現(xiàn)出來的,是一種約定俗成。也就是說,每一個(gè)語言系統(tǒng)都會(huì)與現(xiàn)實(shí)相接合,意義的確定取決于所處的語言系統(tǒng)。當(dāng)然,意義的接合并不是簡單的語義爭奪,而是一種涉及政治話語的實(shí)踐活動(dòng),社會(huì)的統(tǒng)治階級(jí)來部分地決定社會(huì)現(xiàn)實(shí)的意義。好比說我們今天看到的歷史書所描述的內(nèi)容并不是歷史原來的樣子,而是在現(xiàn)有制度體系及意識(shí)形態(tài)框架內(nèi)能夠被允許看到的內(nèi)容。這就是一種意義的接合的體現(xiàn)。
霍爾認(rèn)為意義是接合的產(chǎn)物,從某種程度上是對葛蘭西霸權(quán)理論的發(fā)展。霸權(quán)理論指出統(tǒng)治階級(jí)與被統(tǒng)治階級(jí)互相“協(xié)商”的過程,充滿了“抵抗”和“收編”。霸權(quán)爭奪的局限性在于不能觸及權(quán)力階級(jí)的底線,即威脅到其經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)或政治生涯。為確保其統(tǒng)治地位,統(tǒng)治階級(jí)能夠以某種非暴力手段,將階級(jí)利益泛化為社會(huì)共同利益,培養(yǎng)起一種共識(shí),獲得被統(tǒng)治階級(jí)的認(rèn)同,或者以一種經(jīng)濟(jì)手段對社會(huì)現(xiàn)狀進(jìn)行調(diào)整,從而使被統(tǒng)治階級(jí)反對的聲音轉(zhuǎn)化為有利于統(tǒng)治階級(jí)的因素。斯道雷曾以美國西海岸搖滾為例分析了其從興盛到衰敗的過程。西海岸搖滾以反戰(zhàn)為主旨,通過這種文化理念接合了一批消費(fèi)者與生產(chǎn)者。然而這種自“下”而上所發(fā)展起來的音樂社群,最終融入了制度的贏利關(guān)懷。雖然歌曲表達(dá)的仍是對于和平的呼喚,但這種搖滾音樂的性質(zhì)開始發(fā)生變化,錄制的唱片成為資本主義文化工業(yè)的文化產(chǎn)品,產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)利益則用來支持美國時(shí)越南的戰(zhàn)爭。(14)旨在反對美國越南戰(zhàn)爭的西海岸搖滾文化最終與資本主義經(jīng)濟(jì)利益接合。本意是要對政府加以批判的音樂竟成為社會(huì)矛盾的潤滑劑,至少在經(jīng)濟(jì)層面上維護(hù)了資本制度的穩(wěn)定。
在社會(huì)實(shí)踐中,接合是一種不間斷的建構(gòu)過程。這種建構(gòu)需要在一定的語境條件下產(chǎn)生。一種實(shí)踐要從一種語境(結(jié)構(gòu))中分離出來,再聯(lián)結(jié)到其他語境(結(jié)構(gòu))之中。在這過程之中,需要不斷反復(fù)接合、去接合和再接合,才能接近“均勢妥協(xié)”狀態(tài),雖然這種狀態(tài)不會(huì)是持久的,而是暫時(shí)、不穩(wěn)定的。因此,霍爾的接合理論也是未定型的理論。理論本身是一個(gè)漸進(jìn)的演化過程,接合概念被引入文化研究也僅是一個(gè)開端。
3.接合的非必然性
霍爾在訪談中提到,拉克勞所論述的接合理論要旨是意識(shí)形態(tài)的組成成分的政治含義并沒有必然的歸屬,因此需要考慮不同的實(shí)踐之間的偶然的、非必然的連結(jié)。(15)由于馬克思主義預(yù)言的資本主義因其無法克服的內(nèi)部矛盾的激化會(huì)導(dǎo)致崩潰的命運(yùn)在西方國家顯然沒有應(yīng)驗(yàn),這使得拉克勞和墨菲反思理論與現(xiàn)實(shí)之間產(chǎn)生的斷裂該如何去彌合。他們認(rèn)為葛蘭西確實(shí)代表了馬克思主義理論的分水嶺:走向一種“接合原則”,提出了一種超越階級(jí)聯(lián)合的霸權(quán)概念,集中關(guān)注意識(shí)形態(tài)的因素,并且還暗含著多元主義。(16)
多元決定論由阿爾都塞首先提出,社會(huì)結(jié)構(gòu)由三種實(shí)踐組成:政治實(shí)踐、經(jīng)濟(jì)實(shí)踐和意識(shí)形態(tài)實(shí)踐。經(jīng)濟(jì)實(shí)踐僅僅在最終起決定作用,而不是唯一的決定作用,由它決定在社會(huì)發(fā)展的特定時(shí)期哪一種實(shí)踐居于支配地位。政治實(shí)踐與意識(shí)形態(tài)實(shí)踐并不附屬于經(jīng)濟(jì)實(shí)踐,而是共同作用,即一種多元決定論。對于拉克勞和墨菲而言,對多元決定的重視意味著“社會(huì)和社會(huì)行為者不具有任何本質(zhì),并且它們的規(guī)律性僅僅由那些隨著某種秩序建立而形成的相對的和不穩(wěn)定的固定形式構(gòu)成”。(17)雖然阿爾都塞的多元決定論最終未擺脫機(jī)械決定論的影子,但對于拉克勞和墨菲的接合理論而言是具有啟發(fā)性和理論支撐的。
拉克勞和墨菲同樣借用了索緒爾的語言學(xué)觀點(diǎn)。索緒爾指出,意義只是通過存在于某一種語言中的差異來建構(gòu)的。語言系統(tǒng)里沒有絕對的必然對應(yīng)的能指和所指,只有通過一種差異性的關(guān)系才能建構(gòu)起自身的意義。拉克勞和墨菲認(rèn)為話語的各要素是一種漂浮的能指,這些能指不必然對應(yīng)所指,它可能產(chǎn)生更多的能指,以無限多樣的方式完成新的接合實(shí)踐。拉克勞和墨菲在話語理論之下非必然性的文化觀念可能會(huì)造成能指的漂浮不定,一切都是懸而未決的,任何要素的接合都可能是不穩(wěn)定的、理所當(dāng)然的。接合在不斷地進(jìn)行之中,尚未出現(xiàn)的接合始終是有可能會(huì)出現(xiàn)。
霍爾對拉克勞和墨菲的完全話語主義是不認(rèn)可的。必然的不對應(yīng)也是一種絕對化。接合應(yīng)當(dāng)是不必然對應(yīng),也不必然不對應(yīng)??梢詫⒉煌碚摻雍显谝黄?,避免走入任何一個(gè)極端?;魻枏?qiáng)調(diào)的是接合的歷史性和實(shí)踐性。拉克勞和墨菲放過了或者說疏漏了歷史力量問題,而正是各種歷史力量在塑造著當(dāng)下的現(xiàn)實(shí),并繼續(xù)對話語的接合起限定與決定作用。(18)霍爾仿佛是在借用德里達(dá)的解構(gòu),強(qiáng)調(diào)差異和解構(gòu)同一性的必要由此而否認(rèn)同一性的本質(zhì)性和必然性。但是與之不同的是,德里達(dá)的解構(gòu)完全是“理論驅(qū)動(dòng)的”,而霍爾的“解構(gòu)”其實(shí)是一種“建構(gòu)”,是一種“有理論見識(shí)的”的重新接合實(shí)踐。(19)
霍爾的編碼解碼理論也可以理解為一種接合實(shí)踐。生產(chǎn)者所傳播的符碼完全或不完全、中斷或系統(tǒng)地扭曲所傳達(dá)的一切。(20)傳播交流中的編碼者與解碼者之間基于社會(huì)背景結(jié)構(gòu)之上的權(quán)力較量,使意義的傳播可能因?yàn)橹R(shí)架構(gòu)、生產(chǎn)關(guān)系和技術(shù)基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)與解碼者的理解產(chǎn)生不同的接合。雖然霍爾給出了三種解碼立場,主導(dǎo)式的、協(xié)商式的、反抗式的,但解碼者會(huì)自行尋找一個(gè)詮釋架構(gòu)來進(jìn)行意義的解讀,這種解碼的立場并不必然是單一的立場或者包含在這三種已知的立場中。
三、霍爾接合理論的意義
“接合”在文化研究中居于關(guān)鍵性地位,即使在研究中并無直接使用這一術(shù)語,也沒有全盤接受后馬克思主義者拉克勞和墨菲的接合理論,霍爾對于“接合”的重新思考都是值得肯定的。學(xué)者史萊克在《文化研究中的接合理論與方法》一文中對霍爾接合理論的貢獻(xiàn)給予的評(píng)價(jià)是非常具有代表性的:一是拒絕階級(jí)、生產(chǎn)方式及結(jié)構(gòu)的還原論,以及文化主義把文化還原為經(jīng)驗(yàn)的傾向。這突出地體現(xiàn)在霍爾對在結(jié)構(gòu)與上層建筑之間“沒有必然的對應(yīng)”的闡述上;二是提高了把話語接合到其他社會(huì)力量的重要性,但并未把任何東西都變成話語;三是致力于接合的策略性的特征,突出了文化研究的干預(yù)責(zé)任;四是他的接合理論最具說服力,而且也是最好理解的。(21)
首先,霍爾的接合理論是對必然性和絕對的非必然性邏輯的批判?!敖雍鲜且环N連接形式,它可以在一定條件下將兩種不同的要素統(tǒng)一起來。它是一個(gè)關(guān)聯(lián),但并非總是必然的、確定的、絕對的和本質(zhì)的?!?sup>(22)接合理論是反本質(zhì)主義和反還原論的。拉克勞和墨菲對于非必然性的篤信可能暗含了一種循環(huán)往復(fù)的虛無主義寓意?;魻柕慕雍侠碚搫t指出,接合是有限定條件的。接合必須在一定的話語語境才能發(fā)生;接合是非本質(zhì)和非決定性的,是在一定條件下“偶然”的聯(lián)結(jié);接合包含著豐富的差異性,這種差異性存在于社會(huì)復(fù)雜的表意系統(tǒng)之中,預(yù)示著各種歷史實(shí)踐正是接合的結(jié)果,這個(gè)過程中充滿了對意義的爭奪。
其次,霍爾的接合理論提供了一種話語視域的文化研究方法?;魻栙澩鞣N實(shí)踐如同話語一般運(yùn)作,但實(shí)踐不等同于話語,社會(huì)也永遠(yuǎn)不會(huì)是一個(gè)完全開放的話語場域?!霸捳Z的視域要求我們以一種非整體論的、非單一的方式再度提出并重新整合主體的維度?!?sup>(23)在話語概念中,對于不同主體的區(qū)分,不能進(jìn)行簡單界定。因?yàn)椴煌黧w之間存在一種假定的邊界,主體并不是單一、獨(dú)立、互不相關(guān)的存在,是多元、能動(dòng)的,由不同要素接合在一起。話語視域?yàn)槲幕芯刻峁┝烁_放、更多元的研究視角,有助于認(rèn)識(shí)特定的文化與權(quán)力如何被解構(gòu),如何被言說,如何聯(lián)結(jié)起來。
再者,霍爾的接合理論包含了文化研究的責(zé)任和介入。文化研究并不是一項(xiàng)純理論性的研究,理論與實(shí)踐本就接合在一起,因此文化研究不能脫離對文化與權(quán)力的關(guān)注。霍爾在訪談中也指出:“所謂接合就是進(jìn)行自我建構(gòu)的社會(huì)力量與其意識(shí)形態(tài)或世界觀念(它使這種建構(gòu)過程成為一種可理解的形式)之間的非必然的聯(lián)系,正是這種結(jié)合把新的社會(huì)位置、新的政治位置、新的社會(huì)與政治主體帶到了新的舞臺(tái)?!?sup>(24)可以說,霍爾的接合理論關(guān)注政治與文化的接合,社會(huì)力量與意識(shí)形態(tài)的接合。政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、歷史的復(fù)雜性可以用接合理論的視角去分析和解讀,這本身也是一種接合的結(jié)果。因此,霍爾的接合理論不同于強(qiáng)調(diào)文化研究和社會(huì)生活方式相結(jié)合的文化主義,也不同于通過語言學(xué)的方法重構(gòu)文化意識(shí)形態(tài)與社會(huì)的內(nèi)在關(guān)系的結(jié)構(gòu)主義,它是一種更為開放的研究方法。
最后,霍爾的接合理論突出了文化消費(fèi)的重要性。在文化研究領(lǐng)域,文化生產(chǎn)和文化消費(fèi)長期處于前者占有絕對主導(dǎo)地位的狀況。文化作為一種意義的生產(chǎn)、流通、消費(fèi)的過程,其意義并不是固定不變或預(yù)設(shè)好的,而是一個(gè)不斷接合、被建構(gòu)出來的結(jié)果。而意義的生產(chǎn)過程(文化的生產(chǎn)過程)始終是一個(gè)富含沖突與協(xié)商的場所(25),接合、去接合、再結(jié)合貫穿其中。因此,文化消費(fèi)也可以視為一種意義的生產(chǎn),對文化生產(chǎn)出來的意義的閱讀及調(diào)整。如同一千個(gè)人眼里有一千個(gè)哈姆雷特一樣,由于國籍、信仰、教育程度、社會(huì)閱歷等不同,對于文化作品中意義的解讀是不同要素接合起來的產(chǎn)物。
在霍爾看來,拉克勞和墨菲的接合理論中對于為什么可以接合或?yàn)槭裁床豢梢越雍蠜]有給予詳細(xì)的解釋,是一個(gè)理論上的缺陷。霍爾的接合理論至少很好地闡釋了“為什么可以接合”這個(gè)問題,賦予了接合一定的限定條件和更為豐富的內(nèi)涵。但就“為什么不可以接合”卻很少涉及。霍爾強(qiáng)調(diào)接合理論的多元性和包容性,可以應(yīng)用于文化研究相關(guān)的各個(gè)領(lǐng)域,政治、權(quán)力、意識(shí)形態(tài)、話語、結(jié)構(gòu)、階級(jí)等等。接合的外延被擴(kuò)大可能造成接合的內(nèi)涵被稀釋,接合理論會(huì)因此顯得宏大而難以把握。如果接合適用于許多層面的研究,那什么樣的表述與聯(lián)結(jié)不是接合?那接合又是什么呢?
四、文化研究本土化接合的反思
文化研究20世紀(jì)90年代初被引入中國,在今天中國的學(xué)術(shù)界已成為顯學(xué)。學(xué)者陶東風(fēng)這樣評(píng)價(jià)道,文化研究起源于西方,它的產(chǎn)生有其特定的社會(huì)文化環(huán)境,而當(dāng)它被移植到中國以后,必須在中國的社會(huì)文化環(huán)境中重新語境化,即要對來自西方文化研究的話語進(jìn)行轉(zhuǎn)型,也就是說,它的研究方法、理論范型、價(jià)值取向,尤其是批判對象必須根據(jù)新的社會(huì)文化語境而作出調(diào)整。(26)西方文化研究的本土化過程即一個(gè)接合的過程。如果說西方文化研究具有批判性、意識(shí)形態(tài)性、解構(gòu)性、多元性等特征。那么,在中國文化語境之下,這些特性正日益消解。一方面,進(jìn)入21世紀(jì)以來,大眾文化異軍突起,文化產(chǎn)業(yè)被提升到一個(gè)國家發(fā)展的戰(zhàn)略高度,文化研究的理性反思淪落為與商業(yè)利益合謀對大眾文化的贊頌。另一方面,文化研究進(jìn)入中國以后,研究對象泛化傾向明顯。毫無限制的擴(kuò)展和隨意的聯(lián)結(jié)使得文化研究變得混亂而缺乏深度。這些都是需要我們冷靜反思和力圖改變的現(xiàn)狀。
參考文獻(xiàn)
1.羅鋼、劉象愚:《文化研究讀本》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2000年版。
2.蕭俊明:《文化轉(zhuǎn)向的由來》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2004年版。
3.[英]約翰·斯道雷:《文化理論與通俗文化導(dǎo)論》,常江譯,北京大學(xué)出版社2010年版。
4.周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版。
5.[英]斯圖亞特·西姆:《后馬克思主義思想史》,呂增奎、陳紅譯,江蘇人民出版社2011年版。
6.[英]保羅·鮑曼:《后馬克思主義與文化研究》,黃曉武譯,江蘇人民出版社2011年版。
7.[英]約翰·斯道雷:《記憶與欲望的耦合———英國文化研究中的文化與權(quán)力》,徐德琳譯,廣西師范大學(xué)出版社2007年版。
8.和磊:《“沒有必然對應(yīng)”———霍爾的接合理論分析》,《哲學(xué)百家》2010年第10期。
9.陶東風(fēng):《文化研究———西方話語與中國語境》,《文藝研究》1998年第3期。
The Theory of“Articulation”and Cultural Studies:The Article Report of On Postmodernism and Articulation
—An Interview with Stuart Hall Written by Stuart Hall
Zhao Ruzhang
Abstract:The paradigm dilemma made by theoretical defects of cultural‐ism and structuralism encourages Stuart Hall to find a new method of cultur‐al studies.Hall not only learns from Gramscian theory of hegemony,but al‐ so critically uses Ernesto Laclau and Chantal Mouffe’s theory of articulation.By means of giving“articulation”some new connotations gradually,Hall forms the theory of articulation.Articulation,explained by Hall,is the ex‐pression and connectedness in the discourse context,the process of constant‐ly constructing meaning and the criticism of necessity logic.Hall’s theory of articulation,which explores the new fields of cultural studies,avoids ex‐tremes of necessity or absolutely no necessity and contains responsibility and participation for cultural studies,is a new key theory of cultural studies.
Key words:Stuart Hall;articulation;the theory of articulation;cultur‐al studies
【注釋】
(1)羅鋼、劉象愚:《文化研究讀本》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2000年版,第60頁。
(2)羅鋼、劉象愚:《文化研究讀本》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2000年版,第60頁。
(3)羅鋼、劉象愚:《文化研究讀本》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2000年版,第60頁。
(4)[英]約翰·斯道雷:《文化理論與通俗文化導(dǎo)論》,常江譯,北京大學(xué)出版社2010年版,第98頁。
(5)蕭俊明:《文化轉(zhuǎn)向的由來》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2004年版,第238頁。
(6)[英]約翰·斯道雷:《文化理論與通俗文化導(dǎo)論》,常江譯,北京大學(xué)出版社2010年版,第101頁。
(7)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第223頁。
(8)蕭俊明:《文化轉(zhuǎn)向的由來》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2004年版,第244頁。
(9)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第196頁。
(10)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第202頁。
(11)[英]保羅·鮑曼:《后馬克思主義與文化研究》,黃曉武譯,江蘇人民出版社2011年版,第215—216頁。
(12)[英]保羅·鮑曼:《后馬克思主義與文化研究》,黃曉武譯,江蘇人民出版社2011年版,第218頁。
(13)[英]約翰·斯道雷:《文化理論與通俗文化導(dǎo)論》,常江譯,北京大學(xué)出版社2010年版,第103頁。
(14)[英]約翰·斯道雷:《記憶與欲望的耦合———英國文化研究中的文化與權(quán)力》,徐德琳譯,廣西師范大學(xué)出版社2007年版,第96—103頁。
(15)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第197頁。
(16)[英]斯圖亞特·西姆:《后馬克思主義思想史》,呂增奎、陳紅譯,江蘇人民出版社2011年版,第27頁。
(17)[英]斯圖亞特·西姆:《后馬克思主義思想史》,呂增奎、陳紅譯,江蘇人民出版社2011年版,第29頁。
(18)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第203頁。
(19)蕭俊明:《文化轉(zhuǎn)向的由來》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2004年版,第248頁。
(20)羅鋼、劉象愚:《文化研究讀本》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2000年版,第348頁。
(21)Jennifer Daryl Slack,“The Theory and Method of Articulation in Cultural Studies”,in David Morley and Kuan‐Hsing Chen(eds),Stuart Hall:Critical Dialogues in Cultural Studies,London:Routledge,1996,p.121,轉(zhuǎn)引自和磊:《“沒有必然對應(yīng)”———霍爾的接合理論分析》,《哲學(xué)百家》2010年第10期。
(22)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第196頁。
(23)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第200頁。
(24)周凡、李惠斌:《后馬克思主義》,中央編譯出版社2007年版,第200頁。
(25)[英]約翰·斯道雷:《文化理論與通俗文化導(dǎo)論》,常江譯,北京大學(xué)出版社2010年版,第107頁。
(26)陶東風(fēng):《文化研究———西方話語與中國語境》,《文藝研究》1998年第3期。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。